WWW.LIBRUS.DOBROTA.BIZ
БЕСПЛАТНАЯ  ИНТЕРНЕТ  БИБЛИОТЕКА - собрание публикаций
 

«ПРЕДИСЛОВИЕ Благодарим вас за покупку вибрационного дорожного катка компании SDLG. Настоящее руководство содержит инструкции по эксплуатации и обслуживанию машины надлежащим ...»

Инструкция по эксплуатации

Вибрационный каток SDLG серии RS

ПРЕДИСЛОВИЕ

Благодарим вас за покупку вибрационного дорожного катка компании SDLG .

Настоящее руководство содержит инструкции по эксплуатации и обслуживанию машины

надлежащим образом. Держите руководство в доступном месте, чтобы персонал мог изучить его

перед эксплуатацией. В случае потери, повреждения или непригодности для чтения данного

руководства обратитесь в нашу компанию или к вашему дилеру .

Если вы продаете машину, передайте настоящее руководство новым владельцам .

Настоящее руководство содержит информацию о конструкции, технических характеристиках, ремонте и техническом обслуживании вибрационного дорожного катка, которую следует использовать при эксплуатации, ремонте и техническом обслуживании .

Вибрационный дорожный каток компании SDLG постоянно совершенствуется. В связи с этим содержание руководства иногда может отличаться от новых продуктов. Учитывайте данную информацию, т.к. мы не будем информировать вас об изменении специально .

Кроме того, внимательно изучите прилагаемое руководство по эксплуатации для дизельного двигателя и других рабочих устройствах, включающих информацию об эксплуатации, использовании и обслуживании .

Мы постоянно стремимся улучшить качество нашей продукции, производить современные и безопасные машины. Мы оставляем за собой право вносить изменения в конструкцию, но не обязаны модифицировать уже проданные изделия. Мы также оставляем за собой право изменять данные и машину, и право на ее обслуживание. Информация о конструкции, эксплуатации и пользователе в настоящем руководстве может быть изменена без предварительного уведомления .

Приветствуются отзывы клиентов. Обращайтесь, если хотите высказать замечания по данному руководству или нашей продукции в целом .

Сообщите о недостатках сразу после использования нашей продукции, таким образом мы сможем и далее совершенствовать наши изделия, чтобы удовлетворить ваши требования .

Все права защищены. Запрещено воспроизводить содержание настоящего документа в любой форме, или передавать третьей стороне без предварительного письменного согласия Shandong Lingong Construction Machinery Co. Ltd .

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ

• Неправильная эксплуатация, обслуживание и ремонт могут привести к травмам или смерти .

• Оператор должен внимательно прочитать данное руководство перед эксплуатацией или обслуживанием. Не пытайтесь эксплуатировать, обслуживать или ремонтировать машину до изучения настоящего руководства .

• Параметры работы и правила техники безопасности, определенные в руководстве, указаны исключительно для использования машины по назначению .

Если машина используется в других, не запрещенных целях, убедитесь в своей безопасности и безопасности других людей, прежде чем использовать машину .

• Запрещены любые операции и действия, противоречащие данному руководству .

ПРАВИЛА ТЕХНИКИ

БЕЗОПАСНОСТИ

Операторы должны знать и выполнять правила техники безопасности, действующие в стране, или местные постановления. Правила техники безопасности, определенные в настоящем руководстве, используются в случаях, не регулируемых федеральными или местными законами .

Большинство несчастных случаев происходит из-за несоблюдения основных правил техники безопасности при эксплуатации и техническом обслуживании машин. Во избежание несчастных случаев прочитайте, запомните и соблюдайте все правила техники безопасности и предупреждения, определенные данным руководством в отношении машины, прежде чем выполнять любые операции или техническое обслуживание .





Правила техники безопасности изложены в главе I БЕЗОПАСНОСТЬ .

Правила техники безопасности, изложенные в данном руководстве, не могут охватить все меры безопасности для действий в любых обстоятельствах, которые могут представлять потенциальную опасность при эксплуатации и обслуживании. В связи с этим, если используются процедуры или действия, не рекомендованные в данном руководстве, следует убедиться в безопасности оператора и машины. В противном случае, получите консультации в нашей компании или у дилеров .

Правила техники безопасности, определенные в настоящем руководстве, используются только при условиях, указанных для машины. Если применение машины не указано в руководстве, пользователи должны взять на себя полную ответственность за свои действия. Мы не будет нести никакой ответственности за безопасность операторов или машины .

В любом случае вы не должны выполнять запрещенные операции, определенные в данном руководстве .

В данном руководстве для определения безопасности используются следующие обозначения:

ОПАСНОСТЬ - Это слово используется в сообщениях о соблюдении правил техники безопасности и на предупреждающих табличках, если есть высокая вероятность серьезных травм или летального исхода, если этой опасности не избежать. Несоблюдение правил безопасности в этом случае может также привести к серьезным повреждениям машины .

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Это слово используется в сообщениях о соблюдении правил техники безопасности и на предупреждающих табличках для обозначения потенциально опасных ситуаций .

Несоблюдение правил безопасности в этом случае может также привести к серьезным травмам или смерти. Несоблюдение правил безопасности в этом случае может также привести к серьезным повреждениям машины .

ПРИМЕЧАНИЕ Это слово используется в сообщениях о соблюдении правил техники безопасности и на предупреждающих табличках для обозначения опасностей, которые могут привести к травмам легкой или средней тяжести, если этой опасности не избежать. Это слово используется для обозначения мер предосторожности, которым необходимо следовать во избежание действий, которые могут сократить срок службы машины .

ГЛАВА I Общие сведения о машине 1 Общие сведения и названия другого оборудования

–  –  –

8 Требования к условиям эксплуатации

Условия эксплуатации:

1 Высота: 2000 м;

2 Температура окружающей среды:

-15 ~ 40 ° C;

3. Глубина преодолеваемого брода: 400 мм .

Каток относится к стандартной строительной технике и используется для различных применений при нормальных условиях, определенных в данном руководстве. Следует соблюдать специальные требования безопасности и использовать машину с соответствующим устройством, если она используется для других целей или в потенциально опасных средах, таких как легковоспламеняющиеся и взрывоопасные газы и пыль с содержанием асбеста и т.д .

9. Расположение и содержание предупреждающих табличек

ПРЕДУПРЕЖЕДЕНИЕ

Прочитайте и соблюдайте все правила техники безопасности. Несоблюдение правил техники безопасности приведет к серьезным травмам или смерти .

9.1 Предупреждающие таблички и их расположение Расположение предупреждающих табличек на машине показано на рис. 1-7. Внимательно прочитайте и следуйте указаниям всех предупреждающих табличек. Сохраняйте таблички; в случаях, если табличка утеряна, сломана или не читается, немедленно исправьте недостаток или замените табличку. Если заменяется какой-либо из компонентов с предупреждающей табличкой, убедитесь, что на новом компоненте имеется подобная предупреждающая табличка .

При очистке предупреждающих табличек используйте ткань, мыло и воду. Не используйте химические реактивы и газ для мойки машины .

Прибор измерения оборотов двигателя показывает • скорость вращения двигателя .

• Узел верхнего светового индикатора показывает скорость вращения двигателя .

Центральный предупреждающий световой индикатор:

Перед началом эксплуатации, горит световой индикатор давления в топливной системе и подачи топлива, без звукового сигнала. При других неисправностях этот индикатор будет мигать .

Сигналы поворота: Не будет использоваться .

• Узел правого светового индикатора Аварийный индикатор низкого давления масла в двигателе: При включении пускового переключателя загорается этот световой индикатор; После запуска двигателя он погаснет. В противном случае это означает, что уровень масла слишком низкий, либо произошла поломка в системе смазки, следует остановить двигатель и проверить систему .

Световой индикатор зарядки аккумуляторной батареи:

При включении пускового переключателя загорается этот световой индикатор; После запуска двигателя он погаснет. В противном случае это означает, что произошла поломка в системе зарядки батареи, и необходимо произвести ее проверку и ремонт .

Не будет использоваться .

Переключатель выбора передачи Нажмите на левую часть переключателя для выбора передачи II, нажмите на правую часть для выбора передачи I .

Переключатель выбора высокой / низкой частоты Нажмите на этот переключатель до того, как каток начнет вибрировать, затем выберите либо высокую, либо низкую частоту. После выбора частоты каток начнет вибрировать немедленно без какой-либо задержки .

ВНИМАНИЕ после начала вибрации нажмите сначала на пусковой выключатель вибрации, иначе вибровалец не будет вибрировать .

Переключатель передних стеклоочистителей Нажмите на нижнюю часть переключателя, и включатся передние стеклоочистители; нажмите на его верхнюю часть, и передние стеклоочистители выключатся .

Переключатель задних стеклоочистителей Нажмите на нижнюю часть, и включатся задние стеклоочистители; нажмите на верхнюю часть, и задние стеклоочистители выключатся .

Переключатель баллона, разбрызгивающего воду Нажмите на нижний конец, и баллон начнет работать, разбрызгивая воду из порта для очистки кабины, отпустите рычаг, чтобы переключатель вернулся в исходное положение .

Переключатель подсветки Нажмите на нижнюю часть переключателя, и включится подсветка; нажмите на его верхнюю часть, и она выключится .

Включатель тока на тормозной рычаг Этот включатель используется для предотвращения неисправной работы электрического тормозного рычага на капоте двигателя .

ПРИМЕЧАНИЕ: Электрический тормозной рычаг включается только при нажатии на переключатель .

Переключатель электрического тормозного рычага Этот переключатель оснащен функцией автоматического сброса, при нажатии на верхнюю часть переключателя, капот двигателя поднимается. При нажатии на нижнюю часть капот опускается. При отпускании переключателя переключатель автоматически сбросится, и двигатель остановится в текущей позиции .

•Прикуриватель Нажмите на него, подождите несколько секунд, и он вернется в исходное положение .

- 20 управление подачей свежего воздуха и его циркуляцией .

С. Переключатель системы охлаждения: его вращение по часовой стрелке включает систему охлаждения, и с его помощью можно отрегулировать интенсивность потока воздуха D. Световой индикатор включения забора свежего воздуха E. Световой индикатор включения системы охлаждения (2) Методы эксплуатации

a) Охлаждение Запустите двигатель. Включите переключатель потока воздуха. Включите переключатель контроля температуры в позицию COOL (охлаждение), загорится световой индикатор включения охлаждения, и система будет работать в режиме охлаждения .

• С помощью переключателя потока воздуха можно выбрать три режима .

Когда температура воздуха понизится до установленного значения, поворачивайте переключатель запуска системы охлаждения против часовой стрелки до тех пор, пока не погаснет световой индикатор 1 и компрессор не становится, температура в кабине соответствует установленному значению. Когда температура в кабине будет выше установленного значения, индикатор загорится вновь, и компрессор включится автоматически, и ВНИМАНИЕ

•Остановите машину в безопасном месте и заглушите двигатель при регулировке положения сидения .

• Регулируйте сидение машины и установите его в более комфортное положение перед сменой водителя или запуском двигателя машины .

•Не регулируйте сидение во время движения машины включится система охлаждения. Когда температура в кабине будет ниже установленного значения, световой индикатор погаснет, и система выключится .

b) Отопление выключите систему охлаждения перед использованием режима обогрева .

запустите двигатель и откройте клапан горячей воды .

включите переключатель потока воздуха, выберите режим и настройте интенсивность потока воздуха .

Примечание: выключайте клапан горячей воды при охлаждении в летнее время, выключайте переключатель контроля температуры при обогреве зимой .

• Регулировка сидения

• Регулировка положения сидения в кабине Нажав на ручку 1, двигайте сидение вперед или назад .

Установите сиденье в необходимое положение и отпустите ручку 1. К примеру, при выполнении земляных работ на глубине установите сиденье в переднее положение для улучшения обзора грунта под машиной .

• Регулировка спинки Оператор садится на сиденье и тянет ручку 2 назад для установки спинки в необходимое положение, затем ее отпускает .

• Регулировка подлокотников Правый и левый подлокотник можно установить в вертикальное положение, а также двигать верх и вниз, для более комфортного управления машиной .

• Оператор должен знать условия содержания рабочего места и препятствовать нахождению или проходу каких-либо лиц вблизи рабочего оборудования, что позволит избежать несчастных случаев с летальным исходом и повреждением имущества .

• Оператор должен препятствовать нахождению кого-либо на расстоянии ближе 7 метров от машины. Оператор должен быть осторожен, когда кто-либо приближается к этой зоне и должен управлять машиной, только когда имеет четкое представление о положении человека и видит его .

• Если в рабочей зоне обнаружены следы смазки или масла, их необходимо немедленно удалить для предотвращения скольжения .

• Необходимо сообщать руководителю при обнаружении каких-либо признаков неисправностей (таких как аномальный шум, вибрация, какой-либо запах или неверные показания аварийных устройств и дисплея). Не управляйте машиной до устранения этих неисправностей .

1.2. Требования безопасности Следует устранять проблемы и неисправности, • угрожающие безопасности, до начала эксплуатации машины .

• Пользуйтесь одеждой, подходящей для безопасной эксплуатации, надевайте головной убор из жесткого материала для защиты головы .

• Во время движения машины не используйте средства коммуникации, потому что их сигналы могут создавать помехи для работы электронных устройств в электрической системе машины .

• При запуске двигателя оператор должен находиться на сидении .

• Соблюдайте осторожность во избежание травмирования пальцев и рук, держите руки вдали от потенциально опасных частей машины (таких как крышки, двери или окна) .

• Сядьте на сиденье и затяните ремень безопасности .

• При входе в машину и выходе из нее соблюдайте осторожность, при этом используйте ступени и поручни. Не держитесь за какой-либо рычаг управления или за ручку .

Обеспечьте контакт в трех точках, например, две руки и одна нога, одна рука и две ноги. Не спрыгивайте .

• Следует плотно закрывать дверь кабины .

• Вибрация работающей машины может пагубно сказываться на здоровье оператора. Существуют следующие способы ее снижения :

Отрегулируйте положение сиденья и затяните ремень безопасности .

Выбирайте самую ровную рабочую поверхность .

Регулируйте скорость .

• Угол наклона одной стороны машины не должен превышать 10°, при ее движении по неровной поверхности .

• Существует два аварийных выхода из кабины: через дверь и окна. С помощью молотка разбить стекло окна. Подробнее см. в ГЛАВЕ II 2 Аварийный выход .

Контрольный проход с нескользящим покрытием можно • использовать только для доступа на верх машины. Не забирайтесь по нему на капот двигателя или крышу кабины, которые не имеют нескользящего покрытия .

• Проверяйте поручни и ступени перед тем, как подняться в машину или спуститься из нее. Вытирайте масло, смазку или пыль сразу же при их появлении. Содержите эти части машины в чистоте. При необходимости производите ремонт и затягивайте ослабившиеся болты .

2. Период обкатки нового катка Новая машина должна пройти обкатку в течение 50 моточасов эксплуатации. В течение периода обкатки предпочтительно выбирать ровные дороги. Избегайте случайного нажатия на педаль ускорения при запуске двигателя. Прогрейте двигатель, и не начинайте движение, пока температура воды в двигателе не нагреется до 50. Не нажимайте на педаль ускорения при скатывании со склона .

Не применяйте экстренное торможение и снимайте машину с ручника. В период, предшествующий обкатке, во время самой обкатки и в период после нее следует выполнять соответствующие работы по техническому обслуживанию, согласно правилам .

2.1 Подготовка перед обкаткой

• Очистите поверхность машины .

• Проверьте соединения рабочей части на предмет ослабления, комплектности или повреждения .

• Проверьте ручки и педали управления на предмет наличия ослабленных креплений и их срабатывания .

• Проверьте количество и качество смазочного масла, тормозной жидкости, топлива и охлаждающей жидкости. Добавьте до необходимого количества или замените их при необходимости .

• Проверьте состояние аккумулятора. Проверьте подключение аккумуляторной батареи .

• Проверьте давление воздуха в шинах. Давление должно быть не менее 0.23 МПа. Если оно меньше этого уровня, подкачайте шины .

• Проверьте степень натяжения ремня вентилятора двигателя, а также рабочее состояние самого двигателя .

• Проверьте все трубопроводы и соединения, такие как маслопроводы и воздуховоды на предмет повреждений, засора или утечки .

• Проверьте рабочее состояние тормоза и отрегулируйте его согласно требованиям .

2.2 Тестовая обкатка без нагрузки (2 моточаса) Установите рычаг переключения передач в нейтральное положение и включите ручной тормоз в режим торможения .

После работы двигателя в течение 3 5 минут на холостых оборотах при скорости 700±20 об./мин., можно нажать на педаль ускорения и дать постепенную нагрузку. Проверьте приборы измерений, световые индикаторы и звуковые сигналы во время работы машины. Далее включайте 1-ую скорость, 2-ую и 3-ю скорости поочередно в течение 60 мин .

и снижайте скорость до 1-ой и 2-ой поочередно в течение 60 мин. Проверьте каждую систему на предмет появления признаков утечки жидкости, масла или газа. Проверьте плавность торможения. Проверьте работоспособность различных приборов, световых индикаторов и сигналов .

2.3 Тестовая обкатка по уплотнению грунта (10 моточасов)

• Проводите испытание по уплотнению грунта на относительно мягком грунте. При работе двигателя со скоростью 2000 об./мин .

• Все действия по пуску вибрации, ее прекращению и переключению скоростей не должны быть слишком резкими или внезапными .

2.4 Испытания по уплотнению (38 моточасов)

• Произведите осмотр дорожного катка после предыдущего испытания. При обнаружении отклонений в его работе выполните еще несколько различных задач по уплотнению .

• Во время выполнения этого испытания по уплотнению (38 моточасов) следует осуществлять регулярное техобслуживание согласно правилам .

• По завершении испытания в течение 38 моточасов и при отсутствии при осмотре каких-либо отклонений в работе систем и частей машины, машина допускается к вводу в рабочем режиме эксплуатации .

После моточасов обкатки, следует провести техобслуживание машины, в соответствии с периодичностью проведения работ по техническому обслуживанию .

Проверьте в полном объеме состояние болтовых и гаечных соединений каждой составной части, в особенности болты соединения головки блока цилиндров двигателя, болты впускной и выпускной трубы, соединительные болты заднего моста, соединительные болты между вибровальцом и передней рамой, соединительные болты трансмиссионного моста и т.д. Следите за чистотой масляного фильтра для двигателя и топлива .

3. Работа в опасной зоне

3.1 Работа вблизи высоковольтных воздушных линий электропередач

• Можно получить удар током, если эксплуатировать машину вблизи высоковольтных проводов. Однако машина может и не контактировать непосредственно с высоковольтными проводами, ток может проводиться через провода .

• Не допускайте кого-либо к машине, когда машина работает вблизи высоковольтных проводов .

• Перед началом работ вблизи высоковольтных проводов, свяжитесь с энергетическими компаниями для проверки напряжения .

• Ниже в таблице представлены данные по наименьшему расстоянию между машиной и высоковольтными проводами .

Минимальное безопасное Напряжение расстояние от воздушных линий электропередач 0 ~ 1кВ 2м (7 футов) 1 ~ 55кВ 4м (13 футов) 55 ~ 500кВ 6м (20 футов)

• Если рабочее устройство вошло в контакт с проводом, оператор не должен выходить из кабины; если машина все еще продолжает работать, оператор должен попытаться увести рабочее устройство подальше от высоковольтного кабеля и разомкнуть цепь .

3.2 Работа в зоне, где электрический кабель используется для приведения в движение поездов

• Свяжитесь с руководством железнодорожной компании и получите разрешение на работу вблизи железнодорожных путей, до разгрузки или загрузки машины .

• Вновь свяжитесь с руководством железнодорожной компании, если что-то помешало выполнению работ, или есть необходимость возобновления работ .

3.3 Работа в зоне, где под землей проложены трубопроводы Свяжитесь с государственными ведомствами, • ответственными за подземный кабель и трубопроводы до начала работ и следуйте их инструкциям .

• Когда оказывается сложно работать в таком месте, где под землей находятся каналы и трубопроводы, либо оператор не видит рабочую точку в рабочей зоне, необходим сигнальщик .

Жесты сигнальщика см. в ГЛАВЕ IV 8 Сигналы жестов .

3.4 Работа в зоне с ограниченным пространством .

• До начала работ удостоверьтесь, что пространство достаточно для движения машины .

- Движения машины должны быть медленными .

3.5 Работа в других опасных зонах .

• Включайте сигнальную лампочку наверху кабины, когда машина может повлиять на транспортное движение или стать помехой для него, либо длина присоединенного устройства превышает ширину машины. (При обратном подключении соединительного провода пользователи могут решить установить такое устройство) .

• Необходимо прибегнуть к услугам сигнальщика, когда машина двигается с подвешенным грузом. По сигналам жестов см. ГЛАВУ IV 3 Сигналы жестов .

• При работе на дороге, либо на обочине дороги следует использовать соответствующие дорожные знаки .

Следует соблюдать осторожность при работе в месте, отмеченном знаком «опасно» .

• Не работать у края моста или набережной .

4. Пуск машины

4.1. Осмотр машины до запуска двигателя 4.1.1 Безопасность в рабочей зоне

• Перед началом работ тщательно проинспектируйте место на наличие каких-либо необычных условий, которые могут представлять опасность .

• Проверьте состояние грунта и качество почвы в рабочей зоне, и определите подходящий безопасный способ работы .

• При выполнении работ на дороге общего пользования, на дороге должен находиться обученный человек, управляющий транспортным движением. Необходимо возвести ограждения и использовать знак НЕТ ПРОХОДА для обеспечения безопасности движения транспорта и пешеходов .

• В местах, где находятся подземные объекты, такие как водопровод, газопровод или высоковольтный кабель, свяжитесь с ответственными компаниями для подтверждения местонахождения подземных объектов и будьте осторожны во избежание их повреждения во время проведения работ .

• При работе в закрытом пространстве должны быть обеспечены хорошие условия вентиляции .

4.1.2 Проверка машины перед пуском двигателя

• Проводите тщательный осмотр машины до начала работ, сообщайте руководству о любом отклонении в ее рабочем состоянии. Начинайте эксплуатацию только после устранения этих отклонений .

• Во избежание возгорания, проверяйте двигатель на предмет накопления таких легковоспламеняющихся материалов, как древесные стружки, сухие листья или бумага .

• Проверьте все системы на предмет утечки масла или жидкости, на ослабление гаечных соединений, посторонних шумов, поврежденных или отсутствующих деталей .

• Осмотрите пол кабины, зеркало заднего вида, рычаг управления (ручку управления), педали и поручни на предмет наличия следов масла, смазки, снега или загрязнений, и очистите их поверхность .

• Проверьте уровень охлаждающей жидкости, топлива, моторного масла, а также работоспособность воздушного фильтра .

• Отрегулируйте сиденье оператора, установите его в подходящее для эксплуатации машины положение. Проверьте ремень безопасности и фиксированное оборудование (при его наличии) на предмет повреждений. Ремень безопасности следует заменять на новый каждые три года .

• Проверьте работоспособность приборов измерения и положение рычага управления (ручки управления) .

• Очистите окно кабины от загрязнений и все приборы освещения для обеспечения лучшей видимости .

• Отрегулируйте зеркало заднего вида, очистите его поверхность для обеспечения хорошей видимости с сиденья оператора. Если зеркало имеет повреждения, замените его на новое .

• Не оставляйте каких-либо инструментов или деталей у сиденья оператора. Они могут упасть во время вибрации, во время движения или эксплуатации, что может привести к повреждению рычага управления (или ручки управления) или выключателей, либо передвинуть рычаг управления (или ручку управления), что может включить рабочее оборудование и стать причиной несчастного случая .

• Проверьте рабочее состояние прожектора и сигнальной лампочки и отремонтируйте их в случае повреждения .

• Проверьте, разблокированы ли передняя и задняя рамы машины .

• Очистите от масла поручни, а также не допускайте загрязнения обуви илом и песком во избежание скольжения, которое может повлиять на выполнение операций .

4.1.3 При запуске двигателя

• Перед посадкой в машину вновь осмотрите ее и проверьте, нет ли на машине или вблизи нее посторонних лиц, либо блокирующих движение машины объектов. Если в рабочей зоне находятся посторонние лица, попросите их ее покинуть .

Не начинайте работу, пока они не покинут вашу рабочую зону .

• Не запускайте двигатель, если на ручке управления рабочим оборудованием или на ручке управления освещением висит табличка "в нерабочем состоянии" .

• Сидите в машине с пристегнутым ремнем безопасности (при наличии) .

•Удостоверьтесь в том, что ручка ручного управления тормозным клапаном находится в положении торможения, а все устройства управления - в нейтральной позиции .

• Для предупреждения подайте звуковой сигнал .

• Запустите двигатель. Запускайте двигатель только из кабины. Не запускайте двигатель коротким замыканием, это может повредить машину при запуске от стороннего источника. Это очень опасно .

4.1.4 Проверьте состояние машины после запуска двигателя Осмотрите машину после запуска двигателя для того, чтобы удостовериться в том, что нет потенциальной опасности .

• При проведении осмотра машины, припаркуйте машину в месте, где много пространства, и не допускайте к ней приближения посторонних лиц .

Убедитесь в том, что двигатель работает без • постороннего шума и вибрации. Их наличие может указывать на какую-либо неисправность. В этом случае немедленно обратитесь к своему руководителю .

Приступайте к эксплуатации машины только после устранения выявленной неисправности .

• Протестируйте управление скоростью вращения двигателя при нейтральном положении передачи .

• Осмотрите приборы, метрономы и световые индикаторы на предмет их работоспособности .

Проверьте механизм управления передачей .

• Удостоверьтесь в том, что передняя, средняя и задняя передачи находятся в правильной позиции. Удостоверьтесь в том, что все рычаги управления легко включаются .

• Проведите осмотр педали ножного тормоза и клапана ручного тормоза в соответствии с руководством пользователя для того, чтобы удостовериться в том, что они находятся в работоспособном состоянии .

• Проверьте на низкой скорости плавность хода машины при повороте налево и направо .

• Проверьте положение рычага стояночного и рабочего тормоза в позиции UNLOCK (разблокировано) .

5. Эксплуатация машины

5.1 Проверка до отправления машины 5.1.1 Проверка до запуска двигателя

• Проверьте уровень масла в двигателе. Необходимо, чтобы уровень масла был между двумя линиями уровнемера .

Проверьте качество масла .

• Водяной радиатор должен быть заполнен водой .

• Проверьте объем масла в топливном бачке. Используйте специальный фильтр при заправке масла .

• Проверьте уровень гидравлической жидкости в бачке для гидравлической жидкости. Он должен быть выше половины отметки .

• Проверьте соединительные детали каждой части машины для выявления ослабленных соединений .

5.1.2 Проверьте до отправки машины после запуска двигателя

• Показания каждого прибора и их рабочее состояние .

Работоспособность двигателя .

• Нет ли отклонений в звуке двигателя, работающего на средней скорости .

• Рабочее состояние фары головного света, световых индикаторов, рулевого управления, звукового сигнала, стеклоочистителей, стоп-сигналов, и т.д .

• Поворачивайте рулевое колесо для проверки системы рулевого управления .

• Проверьте работоспособность ручного тормоза, а также работоспособность сцепления .

Проверьте работоспособность гидравлической • вибрационной системы. Уровень масла с обеих сторон вибровальца .

5.2 Управление катком 5.2.1 Начало движения дорожного катка

• Запуск дорожного катка должен выполняться после полного его осмотра по пунктом, как указано выше, до запуска двигателя. В частности, установите переключатель выбора частоты (высокой/ низкой) и ручку коробки переключения передач в среднюю позицию .

Опустите рычаг ручного тормоза до полного его • отключения .

• Включите пусковой переключатель в позицию ON .

• Установите рычаг ручного тормоза в позицию • от полного хода. Поверните переключатель по часовой стрелке в позицию ON (включено) для запуска двигателя .

ВНИМАНИЕ: После запуска двигателя отпустите вокруг машины, над машиной и в зеркало заднего вида, чтобы убедиться в том, что на пути следования машины нет никаких помех для движения .

• Нажмите на педаль сцепления и выберите направление с помощью руля. Включите 1•ую скорость. Нажмите на педаль ускорения и медленно отпускайте педаль сцепления для начала движения машины вперед или назад. Переключитесь на вторую скорость после начала движения .

• Крепко держите руль .

ВНИМАНИЕ Трогание с места на второй скорости не разрешено!

5.2.3 Трогание с места дорожного катка на уклоне Лучше не начинать движение катка на уклоне, но если это очень необходимо, следуйте следующим инструкциям:

• Трогание с места на уклоне После запуска двигателя нажмите на педаль сцепления и установите ручку переключения передач на 1 скорость для движения вперед и как следует нажмите на педаль ускорения; одной рукой держите рычаг ручного тормоза, а другой рукой держите рулевое колесо для выравнивания направления движения, при этом медленно отпускайте педаль сцепления для плавного трогания с места машины. В ту секунду, когда машина начнет скатываться назад, резко потяните на себя рычаг ручного тормоза и одновременно нажмите на педаль сцепления для торможения машины .

Начните все сначала .

• Трогание с места на спуске под уклон Нажмите на педаль сцепления, затем медленно ее отпускайте, в то же время отпустите рычаг ручного тормоза, и немедленно нажмите на педаль ускорения .

5.2.4 Движение и поворот дорожного катка

• Не ставьте левую ногу на педаль сцепления во время обычного движения, иначе механизм сцепления и подшипник износятся раньше истечения их срока службы .

• Не пытайтесь резко бросать педаль сцепления и резко нажимать на педаль ускорения, в случае если машина застряла. Это приведет к повреждению сцепления и вызовет заклинивание в системе трансмиссии, что приведет к повреждению механизма системы переключения передач .

• Ниже представлен метод переключения скоростей с низкой на высокую:

После начала движения дорожного катка, постепенно ускоряйтесь для увеличения скорости, если это позволяет состояние дороги и рельеф местности. Когда число оборотов двигателя достигнет такого уровня, который подходит для переключения на более высокую скорость, нажмите на ручной ускоритель и в то же время нажмите на педаль сцепления до разъединения. После переключения ручки на нужную скорость в трансмиссии отпустите педаль сцепления и медленно нажмите на педаль ускорения .

• Переключение с высокой скорости на более низкую скорость Нажмите на рычаг ручного ускорения, одновременно нажимая на педаль сцепления для разъединения, после переключения скорости на более низкую, отпустите педаль сцепления и медленно нажмите на педаль ускорения .

• Выбор скорости должен основываться на состоянии дорожного покрытия. Если состояние дороги плохое, заранее включайте низкую скорость .

• Медленно двигайтесь на низкой скорости при гололеде .

После смазки всех деталей механизма переключения передач переключайтесь на высокую скорость постепенно во избежание повреждения механизма переключения передач .

• При включенной одновременно передней и задней передаче, переключение следует осуществлять после полной остановки машины, иначе будет повреждена коробка переключения передач из-за сильного заклинивания .

5.2.5 Рулевое управление Эта серия дорожных катков использует устройство рулевого управления с гидравлическим приводом, поэтому обращение с ним сходно обращению с обычным механическим устройством управления. Однако обратите внимание на то, что когда снижается скорость вращения двигателя, масло, поступая из маслонасоса, снижает скорость движения, а также влияет на скорость вращения. Особенно когда двигатель выключен, из маслонасоса не поступит масло, и не получится повернуть руль. При быстром повороте машина должна ехать на низкой скорости, и в то же время скорость двигателя не может быть очень низкой, в особенности для предотвращения его отключения .

ОПАСНО: Не допускайте выключения двигателя при съезде со склона, иначе рулевое управление выйдет из-под контроля.

Обращайте внимание на следующие вопросы, касающиеся рулевого управления:

• Не допускайте наезда передней рамой на какие-либо препятствия, а также не допускайте, чтобы наружная часть вибровальца выступала на обочину дороги .

• Снизьте скорость машины. Избегайте резких движений. В особенности, избегайте экстренного торможения. Более того, обращайте внимание на состояние дорожного покрытия, если на ней грязь или гололед, не допускайте съезда на обочину, что может привести к потере контроля над управлением машиной .

• Поворот рулевого колеса не должен быть излишне быстрым, иначе это может привести к повреждению машины .

5.3 Эксплуатация Эксплуатация машины осуществляется строго в соответствии с технологией выполнения строительных работ. Перед началом работ очистите рабочее поле во избежание наезда или повреждения чего-либо .

Проверьте действующие состояние поля во избежание застревания машины.

Ниже приведено краткое объяснение рабочих требований:

• При стабильном движении дорожного катка можно использовать переключатель вибрации для управления вибрацией .

• При необходимости изменения рабочего направления дорожного катка, режим вибрации необходимо выключить .

• При наличии помех для работы дорожного катка запрещено включать режим вибрации. При поворотах дорожного катка также запрещено включать вибрацию .

• Регулирование скорости дорожного катка: первая скорость и вторая скорость – это рабочие скорости, третья скорость – скорость движения .

Включение вибрации на твердой поверхности • запрещается. Избегайте вибрации в месте, в котором находятся объекты, чувствительные к вибрации .

• При переключении интенсивности вибрации, с помощью переключателя частоты вибрации остановите вибрацию дорожного катка, затем нажмите на необходимый переключатель для включения режима вибрации .

При нажатии конвергентного

ВНИМАНИЕ:

поворотного переключателя, (частотного) включается вибрация, а ускоритель двигателя должен быть установлен в положение самой высокой скорости .

6. После эксплуатации

6.1 Безопасность оператора и других людей

• Паркуйте машину на ровной поверхности. Рабочее оборудование следует опустить на землю.• полно стью и залейте все заправочные горловины смазкой, покройте неокрашенные поверхности маслом, предохраняющим от пыли. Заводите двигатель машины раз в три месяца и проезжайте на ней на низкой скорости в течение 10~15 минут .

! Внимание: Заводите машину после длительного хранения (более 100 дней) следующим образом .

Удалите все масло против ржавчины с поверхности .

Установите заряженную аккумуляторную батарею и отрегулируйте ремень вентилятора .

Наполните топливный бак и масляный бак гидросистемы до максимального объема. Проверьте заправочную ёмкость для смазки и осадок на дне двигателя, в коробке переключения передач и приводной оси .

Выполняйте работы, как это показано в тестовой обкатке и подготовительной работе к движению .

8 Транспортировка

8.1 Погрузка и разгрузка

•Всегда существует опасность при загрузке и разгрузке машины. Поэтому двигаться следует на низкой скорости, и при погрузке и разгрузке машина должна работать на небольших оборотах двигателя .

•Загружать и разгружать машину необходимо на ровном месте и на безопасном расстоянии от дороги .

•Поставьте упоры под колеса во время погрузки и разгрузки машины, чтобы убедиться в том, что машина стоит устойчиво. Под продольный мостик положите опору .

•Наклон погрузочной платформы должен быть достаточно устойчивым, с достаточной длиной и шириной для формирования безопасного уклона. Угол с землей не должен превышать 15°. Держите безопасное расстояние между наклонной платформой и платформой, между платформой и машиной .

•Убедитесь в том, что высота обеих сторон платформы одинакова для обеспечения устойчивости направления .

•Содержите поверхность платформы в чистоте, очищайте ее от смазки, масла, льда и сыпучих материалов. Счищайте грязь с шин .

•Никогда не выполняйте разворот на наклоненной погрузочной платформе. Если это необходимо, следует съехать с платформы, а затем выполнить необходимые маневры .

•Заблокируйте рулевой механизм после погрузки, поставьте упоры под передние и задние колеса и привяжите машину крепко веревкой .

8.2 Транспортировка по дороге

• Следуйте следующим правилам по ограничениям по весу, высоте, ширине и длине, предусмотренным национальным и местным законодательством при транспортировке машины на буксире. Соблюдайте правила дорожного движения

• Узнайте правила по ограничениям по весу, высоте, ширине и длине машины до принятия решения о транспортировке .

• Узнайте разрешенные ограничения по грузоподъемности при проезде через мосты или частные сооружения .

Соблюдайте соответствующие правила при проезде по дорогам общего пользования .

• Если следует транспортировать машину на расстояние менее двадцати километров, машиной может управлять водитель. Не следует эксплуатировать машину на высокой скорости в течение длительного времени .

8.3 Подъем Используйте крюк на передней и задней рамах для подъема машины на борт корабля или поезд, как показано на Рисунке 1-2 .

Подберите подъемное оборудование, соответствующее весу погрузчика, иначе есть опасность превышения ограничения по весу .

Рисунок 1-2 Схема закрепления троса для подъема катка

• Рекомендации по подъему:

Удостоверьтесь в том, что погрузчик находится в работоспособном состоянии. Передняя и задняя рамы должны быть отцентрированы. Заблокируйте машину с помощью блокировочного бруска для предотвращения вращения передней и задней рам во время подъема .

Все рычаги (или ручки) управления должны быть установлены в нейтральной позиции .

Заглушите двигатель, разблокируйте оборудование с помощью ключей и выньте их .

Никому не разрешается оставаться в кабине оператора .

Никогда не поднимайте машину с помощью стального троса, закрепленного на двух крюках на передней раме .

Разрешается поднимать машину с помощью четырех стальных тросов одной и той же длины (не короче 7 метров) .

Старайтесь держать машину в горизонтальном положении во время подъема .

При подъеме машины следите за тем, чтобы не повредились капот, кабина оператора и трубопроводы гидравлической системы Во время подъема машины запрещен проход людей и машин под ней .

Уберите блокировочный брусок для поворота машины после подъема .

• Соедините поворотное оборудование с блокировочным бруском после подъема на корабль (поезд), поставьте упоры под колеса и крепко привяжите машину для предотвращения ее движения во время транспортировки .

9. Буксировка машины и эвакуация

9.1 Буксировка Каток нельзя буксировать, это возможно только в случае крайней необходимости. Следуйте следующим указаниям при буксировке:

• Если можно использовать двигатель, проверьте, в рабочем ли состоянии находятся двигатель, а также рулевое управление и тормозная система .

• Если в рулевом управлении или тормозной системе есть какая-то неисправность, нельзя буксировать машину .

• Запрещается буксировать каток на большие расстояния .

Максимальное расстояние для буксировки не должно превышать 500 метров .

9.2 Примечания

•Используйте трос достаточной прочности для буксировки машины и не используйте трос, если на нем есть разрывы, либо он перекручен в некоторых местах, либо имеет совсем небольшой диаметр .

•Запрещается буксировка машины на уклоне .

• Во время буксировки запрещается стоять вблизи буксировочного троса, а также проходить через тросы и приближаться к ним .

• При подсоединении троса к буксируемой машине, нельзя находиться между буксируемой машиной и буксирующим транспортным средством .

2. Эксплуатация в особых условиях

2.1 Эксплуатация в условиях плохой видимости ВНИМАНИЕ !

• Проверьте, может ли машина выполнять операции безопасно в условиях плохой видимости .

• Немедленно прекратите работу, если видимость превышает порог безопасности. При улучшении видимости припаркуйте машину в безопасном месте .

• Если вы работаете ночью или в сумерках, следуйте следующим указаниям:

Удостоверьтесь в том, что машина оснащена достаточным количеством рабочего освещения и отражающими фарами .

• В темноте сложнее получить верное представление о расстоянии, высоте, поэтому нужно соблюдать особую осторожность при работе в темное время суток .

• При выполнении работ на дороге необходимо устанавливать соответствующие предупредительные дорожные знаки, либо включить проблесковый маячок, установленный сверху на кабине (пользователи могут установить его дополнительно, интерфейс зарезервирован) .

Эксплуатация в условиях низких2.2температур

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ

• Не прикасайтесь голыми руками к холодным металлическим деталям, так как кожу может приморозить к ним .

• Гидравлическая система машины крайне медленно реагирует при холодной погоде, поэтому будьте осторожны при ее эксплуатации. Дождитесь, пока система не достигнет нормальной температуры во избежание несчастных случаев .

Прочитайте указания по запуску двигателя и прочитайте «Главу III 5 Запуск машины»

Перед эксплуатацией окна должны быть очищены от снега и льда .

Поверхность, покрытая снегом или льдом, очень • скользкая. При движении или работе на машине необходимо соблюдать особую осторожность и не делать резких движений рычагами управления. Это может привести к скольжению машины даже на пологих склонах .

Поэтому соблюдайте осторожность при работе на склоне .

Что касается гололеда, он становится рыхлым при • наступлении тепла, что может привести к опрокидыванию машины .

• Если машина провалится глубоко в снег, существует большой риск ее опрокидывания либо ограничения ее движения. Не съезжайте на машине на обочину дороги, так как машина может застрять в снегу .

ГЛАВА Безопасность при выполнении ремонтных работ ВНИМАНИЕ Если необходимо произвести ремонт или работы по • техобслуживанию машины, не дожидаясь ее охлаждения, будьте особенно осторожны, во избежание контакта с горячими жидкостями и нагревающимися деталями .

В этом разделе содержатся общие правила безопасности, которые следует соблюдать при выполнении осмотра и технического обслуживания транспортного средства. В Руководстве также представлено описание правил безопасности и предупреждения, которые следует принимать во внимание при эксплуатации транспортных средств .

1. Позиция для ремонта Перед выполнением любой работы по техобслуживанию, следует установить машину на ровной поверхности, и провести подготовку в соответствии со следующими указаниями:

• Остановите машину на твердой и ровной поверхности

• Заглушите двигатель и выньте ключи из замка зажигания .

• Удостоверьтесь в том, что рычаг блокировки находится в позиции “LOCK” («блокировка») .

• Спустите давление c трубопроводов и емкостей постепенно, во избежание опасных явлений .

• Охладите машину .

2. Вход в машину и выход из нее ВНИМАНИЕ

• Все время будьте осторожны!

• Перед монтажом или демонтажем машины проверяйте поручни и лестницу. Если на них обнаружатся следы масла, смазки или загрязнения, удалите их немедленно, во избежание скольжения .

• Никогда не держитесь за рычаги управления при входе в машину или при выходе из нее .

• Никогда не спрыгивайте из машины. Никогда не залезайте в машину и не выходите из нее во время движения .

• Для входа в машину и выхода из нее пользуйтесь поручнями и педалью для балансировки. Сохраняйте трёхточечный контакт (две руки одна нога или одна рука две ноги) на поручнях и лестнице для обеспечения безопасности .

• При входе в машину и выходе из нее делайте это лицом к машине .

• Ручка А используется для закрывания дверцы. Не используйте эту ручку в качестве опоры при выходе из кабины .

3. Правила безопасности

3.1 Безопасность людей

• Очень опасно применять неверный способ ремонта .

Удостоверьтесь в том, что вы имеете достаточные знания по техобслуживанию машины, располагаете верной информацией, подходящими инструментами и оборудованием. Прочитайте все знаки и предупреждения, а также «Руководство по эксплуатации и техобслуживанию». В каждой иллюстрации находится важная информация о машине .

• При выполнении работ на машине не надевайте одежду со свисающими деталями, такими как шейные платки, галстуки или украшения, которые могут быть зажаты в движущихся частях машины и привести к травме .

• Используйте одежду, подходящую для безопасной эксплуатации машины, наденьте головной убор из жесткого материала для защиты головы .

• Вентиляционное оборудование должно работать в штатном режиме при запуске двигателя изнутри .

• Не стойте спереди или сзади машины при работающем двигателе .

• Перед открытием капота двигателя, кожуха радиатора и т. д., заглушите двигатель и удостоверьтесь в том, что внутри машины не оставлено никаких инструментов или предметов, которые могут вызвать повреждение машины .

• Будьте очень осторожны при вскрытии емкостей, находящихся под давлением, и сбрасывайте избыточное давление. При остановке двигателя в системе накапливается остаточное давление. Если ее открыть без сброса этого давления, может быть выпущена жидкость под высоким давлением. Схожим образом необходимо проверить плотность и герметичность соединений при полном сбросе давления в системе .

• Для обнаружения утечки лучше использовать бумагу, либо деревянные пластины, чем голые руки .

• Удостоверьтесь в том, что поверхность, куда вы ступаете, а также поручни и нескользящая поверхность, не загрязнены маслом, дизельным топливом, пылью или не покрыты льдом .

Не ступайте на поверхность машины, не предназначенную для этого .

• Заглушите двигатель при проведении ремонтных работ, если иное не указано в Руководстве. 48

• Не используйте механические инструменты без разрешения компании Lingong Construction Machinery Co., Ltd. или ее агентов. Использование неразрешённого рабочего оборудования может повлиять на безопасность, что пагубно скажется на нормальной эксплуатации машины и сроке ее службы. В случае каких-либо происшествий или повреждении машины, вызванных использованием неразрешенного оборудования, компания Lingong Construction Machinery Co., Ltd. не несет ответственности .

3.2 Предотвращение повреждения машины

•Опасно применять неверный способ техобслуживания .

Удостоверьтесь в том, что вы обладаете необходимыми знаниями по техобслуживанию машины, располагаете верной информацией, подходящими инструментами и оборудованием .

• При использовании подъемного оборудования для подъема или опоры машины и ее частей это оборудование должно обладать достаточной грузоподъемностью .

Все подъемные устройства должны соответствовать • соответствующим положениям по эксплуатации подъемных устройств .

• Компания Shandong Lingong Construction Machinery Co., Ltd не несет ответственности, если используется не соответствующие подъемные инструменты, оборудование или методы подъема .

• Сбросьте давление в гидравлической системе перед выполнением работ .

При эксплуатации машины в загрязнённых местах • (загрязненной среде или в антисанитарных условиях), необходимо использовать специальные способы ремонта и техобслуживания транспортного средства. Кроме того, соблюдайте особые требования по безопасности в процессе выполнения работ по техобслуживанию таких транспортных средств .

• При выполнении ремонтных работ или работ по замене каких-либо деталей используйте только запчасти, рекомендованные компанией-производителем. При проведении техобслуживания используйте смазочные материалы и масло, рекомендованные компанией Shandong Lingong Construction Machinery Co., Ltd. Масло и смазка должны иметь вязкость в соответствии с температурой окружающей среды .

• Запрещается смешивать масла разных марок. Если хотя бы один вид масла отличается от всего используемого до этого масла, придется заменить все используемое масло .

• При сливе масла или топлива не допускайте перелива. Если жидкость нельзя слить непосредственно в подготовленную емкость, используйте насос, либо мягкий шланг для безопасного слива жидкости. Попадание масла на землю загрязнит окружающую среду и может привести к возгоранию. Использованное масло и другие жидкости должны проходить переработку в компании по переработке отходов .

• Удостоверьтесь том, что все крышки и колпачки на оборудовании машины плотно закрыты .

При необходимости сварки смотрите Главу VI 3.6.3. Меры предосторожности при сварке .

3.3 Предотвращение загрязнения окружающей среды Необходимо обращать внимание на то, загрязняется ли окружающая среда при производстве ремонтных работ и работ по техобслуживанию машины. Масло и другие жидкости, которые пагубно влияют на окружающую среду, не могут быть слиты прямо на землю .

Примечание: Все отходы должны направляться в компанию, авторизованную для переработки отходов .

• При сливе масла и рабочей жидкости необходимо использовать соответствующий подходящий контейнер и принимать меры по предотвращению их разбрызгивания .

Все отходы должны отправляться в компанию, авторизованную для переработки отходов .

•Аккумуляторные батареи содержат вещества, которые загрязняют окружающую среду, использованные батареи нельзя выбрасывать, а следует отправлять в компанию, авторизованную для переработки отходов .

•Также загрязняют окружающую среду промасленная ветошь, перчатки и бутылки, которые необходимо отправлять в компанию, авторизованную для переработки отходов .

4. Предотвращение пожара4.1 Меры по предотвращению пожара

ВНИМАНИЕ !

• Если транспортное средство используется в пожароопасной среде или взрывоопасной зоне, это место следует оснащать специальным оборудованием .

• Если для очистки используется сопло под высоким давлением, будьте очень осторожны, потому что электрические элементы и провода могут быть также повреждены даже при низком давлении воды и низкой температуре. Применяется соответствующий способ защиты электрических элементов и проводов .

Заглушите двигатель и выключите главный переключатель питания .

Следующие жидкости являются легко воспламеняемыми и должны храниться вдали от источника тепла и нагревающегося двигателя: смазочное масло для двигателя погрузчика, гидравлическое масло для гидравлической системы, трансмиссионное масло для гидравлического давления и масло для системы переключения передач, тормозная жидкость и антифриз для системы охлаждения .

Соблюдайте следующее:

• Следите за пожароопасностью. Ознакомьтесь с правилами пользования огнетушителем, и точно знайте место, где он расположен для того, чтобы легко его найти в случае необходимости .

• При заправке топлива или при открытии топливного бака запрещается курение вблизи машины, убедитесь также в том, что поблизости нет открытого огня .

• Дизельное топливо является горючим веществом, поэтому его нельзя использовать для очищения поверхности машины .

Используйте для этой цели одобренный растворитель .

• Некоторые растворители могут вызывать раздражение на коже и представлять пожароопасность. Не допускайте вдыхания паров таких растворителей .

• Содержите в чистоте место, где проводится техническое обслуживание, чистота очень важна для нормальной работы всех систем машины. Пролитые масло или вода могут сделать поверхность скользкой и представляют опасность для соответствующих электрических систем и электроинструмента. Ткань, пропитанная маслом, представляет серьезную пожароопасность .

Проверяйте машину и оборудование каждый день и • убедитесь в том, что на защитной пластине нет следов масла или загрязнений, что может помочь снизить риск возникновения пожара, а также такой ежедневный осмотр позволит не пропустить неисправность или ослабление болтовых соединений .

• При работе в пожароопасных средах (таких как лесопилки, места сбора мусора или похожие места), обращайте особое внимание на чистоту машины. При эксплуатации машины в таких условиях машина должна оснащаться соответствующим оборудованием (таким как защитный глушитель, тепловой барьер, мощный вентилятор или фильтры предварительной очистки и т. д.) для сокращения объема накапливаемого горючего материала внутри машины .

• Любое оборудование для пожаротушения машины должно находиться в рабочем состоянии. Некоторое дополнительное оборудование также может быть использовано для защиты от пожара. В случае пожара оператор может его использовать .

Однако эти устройства не могут заменить меры по профилактике пожара, которые должен принимать оператор .

• Проверьте провода, в особенности провода, которые не подключены к предохранителям. Проверьте их на предмет повреждений, вызванных трением и то, что они не подвергаются трению .

• После вскрытия проводов, которые не подключены к предохранителю, проверьте их и убедитесь в том, что их подсоединение и способ зажима не повредят их трением .

Провода, которые не подсоединены к предохранителю, не должны располагаться вблизи маслопровода и топливного трубопровода .

• Проверьте гибкие шланги, по которым поступает топливо, трубопроводы гидравлической и тормозной систем, проверьте их на предмет повреждения из-за трения .

• Сварочные и шлифовальные работы должны выполняться только в чистом месте, выполнение этих работ не разрешено в месте, где существует большой объем сжатого воздуха или горючих жидкостей (таких как топливный бак, трубопроводы гидравлической системы). Соблюдайте осторожность при выполнении сварочных и шлифовальных работ в месте, близком к горючим материалам. Операторы должны всегда быть наготове с огнетушителем .

Батареи, пластиковые изделия и другие материалы, которые могут представлять опасность для окружающей среды, не должны просто выбрасываться, и удостоверьтесь в том, что способ их переработки не загрязняет окружающую среду .

4.2. Меры предосторожности при эксплуатации машины при высоких температурах Сразу после выключения двигателя, охлаждающая • жидкость, моторное масло, гидравлическое масло нагреты до высокой температуры, и все еще находятся под высоким давлением. Попытки снять крышки, слить масло или жидкость, либо заменить фильтры могут привести к серьезным ожогам. Всегда дождитесь снижения температуры, и следуйте специальным процедурам при выполнении этих действий .

• Заглушите двигатель, дождитесь охлаждения жидкости и далее откручивайте медленно болты на крышке для сброса внутреннего давления и только после этого снимайте крышку радиатора .

4.3 Меры, принимаемые при пожаре .

При небольшом пожаре следует принять следующие меры:

• Отведите машину в безопасное место в случае распространения огня .

• Поверните пусковой выключатель в положение «OFF»

(выключено) и выйдите из кабины .

• Выключите главный переключатель питания .

• Попытайтесь потушить огонь. При необходимости вызовите пожарных .

4.4 Меры, принимаемые после пожара При обращении с машиной после случившегося пожара либо ее повреждения от нагрева, примите следующие профилактические меры:

• Надевайте плотные резиновые перчатки и очки .

• Не касайтесь горячих деталей руками во избежание ожогов, вымойте всю машину известковой водой .

• При обращении с горячей флуоресцентной резиной см .

Главу V 5.3 Нагрев флуоресцентной резины .

5. Обращение с опасными материалами

5.1 Нагретая краска

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ

!

При нагревании краска выделяет токсические газы, поэтому это представляет опасность для здоровья при длительной работе в таких условиях .

При нагревании краска выделяет ядовитый газ, поэтому перед проведением сварочных работ, газовой резки необходимо зачистить область вокруг рабочей зоны от краски на 10 сантиметров (4 дюйма), либо это может повлиять может не только на здоровье оператора, но и на качество сварки .

5.1.1 Рекомендации и способы удаления краски

• Сильная струя воздуха. При использовании этого метода вам необходимо надевать оборудование для защиты органов дыхания и защитные очки .

• Состав для удаления краски или другие химикаты. При использовании этого метода вам необходимо использовать портативный вытяжной вентилятор, а также оборудование для защиты органов дыхания и защитные очки .

• Шлифовальная машина. При использовании данного способа удаления краски следует использовать портативный вытяжной вентилятор, а также оборудование для защиты органов дыхания, защитные перчатки и очки. После использования их нельзя выбрасывать, а нужно отправлять в квалифицированный отдел по переработке .

5.2 Нагретая резина и пластик Внимание! Полимерные материалы при нагреве могут выделять вещества, которые пагубно воздействует на окружающую среду .

• Если полимерные материалы не имеют изоляции заранее, нельзя производить сварочные работы либо работы по газовой резке вблизи таких полимерных материалов (пластиковые и резиновые детали) .

• При зачистке поверхности от полимерных материалов не допускайте их выгорания .

• Соблюдайте осторожность при приближении к горящим, либо подверженным сильному тепловому воздействию транспортным средствам .

• Используйте перчатки, очки и специальное оборудование для защиты органов дыхания .

5.3 Нагретая флуоресцентная резина

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ

!

При нагреве флуоресцентной резины до высокой температуры она разлагается на фторид водорода и фтористоводородную кислоту, которые являются крайне едкими веществами, поражающими кожу и органы дыхания .

Примите ряд мер по обработке машины, подвергшейся воздействию огня или высоких температур:

• Наденьте плотные резиновые перчатки и защитные очки .

• Если резиновые перчатки, ветошь и другие предметы контактировали с нагретой флуоресцентной резиной, промойте их известковой водой и утилизируйте .

• После возможного нагрева деталей машины, изготовленных из флуоресцентной резины, используйте гашеную известь для полного устранения загрязнения вокруг них .

• В качестве меры предосторожности, со всеми уплотнениями кольцами или (уплотнительными прокладками) следует обращаться как с флуоресцентной резиной .

• После пожара фтористоводородная кислота может оставаться на поверхности машины годами .

• Если появится покраснение, отек или покалывание после контакта с нагретой флуоресцентной резиной, необходимо немедленно обратиться за медицинской помощью .

Примечание: Через несколько часов могут появиться любые симптомы .

• Фтористоводородную кислоту невозможно смыть с кожи, ее необходимо обработать специальным препаратом, а затем обратиться за медицинской помощью .

5.4 Аккумуляторные батареи

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ

!

Аккумуляторные батареи содержат серную кислоту, которая оказывает разъедающее действие на кожу .

• Из батареи выделяется взрывоопасный газ, поэтому нельзя курить вблизи батареи .

• Удостоверьтесь в том, что металлические предметы (такие как инструменты, кольца, браслеты и т.д.) не имеют контакта с полюсами батареи, иначе это может привести к травме .

• Убедитесь в том, что на батарее всегда установлены элементы защиты .

• Аккумуляторные батареи нельзя переворачивать и класть на бок. Их следует оберегать от любого механического воздействия и удара .

• Не подключайте разряженную батарею с заряженной батареей последовательно, так как это взрывоопасно .

• При снятии батареи сначала отсоедините заземленный провод. При установке подсоединяйте заземленный провод в последнюю очередь для снижения риска возгорания .

• По зарядке батарей см. "Главу VI 3.6 Электрическая система” .

• В батареях содержатся вещества, опасные для здоровья человека и загрязняющие окружающую среду. Поэтому утилизируйте аккумуляторные батареи в соответствии с действующим местным и национальным законодательством .

ГЛАВА

ТЕХОБСЛУЖИВАНИЕ

1. Ч истка машины .

Машину следует периодически очищать .

Важно! В процессе чистки не используйте щелочные моющие средства или химикаты во избежание повреждения покрытия машины, состоящего из масляной краски .

Внимание! Ежедневно очищайте те части машины, где может скапливаться такой мусор, как опилки, сухие листья, бумага; очищайте поверхности машины от масла, топлива, смазки и убедитесь в отсутствии замасленной ветоши или других легко воспламеняемых материалов .

При мойке машины, уделяйте внимание следующему:

• Температура воды не превышает 60оС .

• Используйте мягкую губку .

• После мойки смажьте снова детали машины .

• При необходимости восстановите лаковое покрытие машины .

После эксплуатации машины в запыленной среде или при эксплуатации в среде, в которой высок риск возгорания, следует провести очень тщательную чистку кабины .

При эксплуатации машины в других рабочих условиях, проверяйте машину не реже одного раза в неделю .

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ

!

При чистке кабины не следует заводить двигатель, • потому что чистящие компоненты могут привести к повреждениям .

• Очистку можно производить после ежедневного осмотра и перед постановкой машины на парковку .

• Используйте очки, перчатки и маску, либо защитное оборудование .

• После очистки произведите осмотр машины на предмет утечек и ремонт, в случае необходимости .

• Завинтите все крышки и закройте капот .

2. Поддержание лакового покрытия При эксплуатации машины во влажных условиях и в условиях действия щелочи детали машины могут подвергнуться ржавчине. Соответственно имейте в виду, что лаковое покрытие машины необходимо восстанавливать раз в полгода .

Техобслуживание и ремонт всех 3 .

систем и составных частей машины

3.1Двигатель 3.1.1 Проверяйте уровень масла в двигателе Проверяйте уровень масла в двигателе ежедневно .

Установите машину в месте проведения техобслуживания и заглушите двигатель. См. “Главу 1 Позиция при ремонте” Откройте капот двигателя .

Вытяните уровнемер, протрите его, вставьте назад и снова вытяните (не менее двух раз) .

Убедитесь в том, что масло в двигатель залито до максимального уровня “H”. Если масло будет на отметке “L”, что указывает на низкий уровень, залейте соответствующее масло в маслозаправочную горловину. Выберите масло в соответствии с “Главой 7 Выбор масла” .

Если уровень масла нормальный, вставьте уровнемер обратно и закройте капот .

Важно! Если вы проверяли уровень масла в двигателе, который был только что заглушен, проверьте уровень масла снова через 10 минут после остановки двигателя .

Если машина наклонена, постарайтесь отрегулировать ее в горизонтальном положении .

3.1.2 Замена моторного масла и фильтрующего элемента масляного фильтра .

Выполняйте работы по техобслуживанию в соответствии с Руководством по эксплуатации и техобслуживанию. Если машина эксплуатируется в условиях значительной запыленности и кислотности, сократите интервал между заменами моторного масла и фильтрующего элемента .

Масляный фильтр одноразового использования. Его нельзя мыть – только заменять новым .

! ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ

• Соблюдайте осторожность при замене масла, вы можете получить ожог, если голыми руками будете прикасаться к нагретому двигателю .

• Установите машину на место, где будет производиться техобслуживание, заведите двигатель и прогрейте его на холостых оборотах. Затем выключите – температура масла сейчас 80°C .

• Установите машину на место, где будет производиться техобслуживание, выключите двигатель .

• См. “Главу 1 Позиция для ремонта”

• Снимите крышку под двигателем. Отвинтите крышку с отверстия для слива масла в задней части двигателя. Слейте масло в подходящий контейнер .

• Внимание! При обращении с отработанным маслом и жидкостью не забудьте о защите окружающей среды!

• Откройте крышку топливного бака автомобиля для более быстрого слива моторного масла .

• После слива отработанного масла привинтите обратно крышку на отверстие для слива масла .

• Удалите картридж масляного фильтра при помощи соответствующего инструмента. Снимите фильтр. Храните масло в контейнере .

• Очистите установочную поверхность масляного фильтра .

• Заправьте маслом фильтрующий элемент и поставьте прокладку на масляный фильтр, тогда же покройте поверхность прокладки соответствующим количеством моторного масла. Установите масляный фильтр на двигатель так, чтобы поверхность масляного фильтра была в контакте с прокладками. И затем прокрутите его вручную на 1/2 1 оборота .

Важно! Закручивание масляного фильтра с большим приложенным механическим усилием может повредить болтовые соединения и повлиять на его герметичность .

Важно! После замены фильтра следует запустить двигатель на холостых оборотах в течение 1 минуты для того, чтобы убедиться в том, что двигатель был надлежащим образом смазан до начала движения .

• Добавьте рекомендованное масло через отверстие дозаправки, около 17L, и закройте его соответствующей крышкой для масловпускного отверстия .

• Заведите двигатель, дайте поработать в течение 5 минут на холостых оборотах, затем остановите его и проверьте масляный фильтр и сливное отверстие на герметичность .

• Проверьте уровень масла в двигателе через 10 минут после остановки двигателя и добавьте масла, если его недостаточно .

• 3.2 Система подачи дизельного топлива

• Важно! Очень важно использовать чистое топливо, без примесей во избежание неисправностей .

• Важно! Осторожно очистите окружающее пространство вокруг крышки масловпускного отверстия перед ее снятием. Не допускайте разбрызгивания топлива во время заправки масла. В холодное время года наполняйте маслобак до максимального уровня для предотвращения появления в нем конденсата .

• 3.2.1Заправьте топливо и проверьте уровень масла .

Установите машину на ровной поверхности .

Операторы могут проверять уровень топлива в соответствии с показаниями индикатора на мониторе .

Если стрелка индикатора падает до красной зоны, добавьте топливо соответствующей марки. Перед этим поверните верхнюю раму на подходящий угол относительно нижней рамы, для того чтобы работники могли заправлять машину, стоя на гусеничной ленте после остановки машины. По выбору топлива см .

“Главу 7 Выбор топлива” .

3.3 Воздушный фильтр Воздушный фильтр может предотвратить попадание в двигатель пыли и других загрязнений, чистота входящего приточного воздуха влияет на степень износа двигателя в значительной степени. Поэтому необходимо периодически проверять воздушный фильтр и поддерживать его должным образом .

Важно! Никоим образом не запускать двигатель без фильтра или с поврежденным фильтром .

Проверьте герметичность шлангов и трубок впуска воздуха .

Подготовьте воздушный фильтр в обратном порядке и храните его месте, защищенном от пыли .

3.4 Система охлаждения Если уровень охлаждающей жидкости в норме, а температура двигателя не снижается, следует прочистить радиатор .

Важно! Будьте осторожны, чтобы не повредить микросхемы радиатора .

3.4.1 Проверьте уровень охлаждающей жидкости Проверяйте уровень охлаждающей жидкости ежедневно .

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ

•После остановки двигателя, охлаждающая жидкость очень горячая, откройте крышку радиатора и подождите, пока охлаждающая жидкость охладится .

Открывайте крышку радиатора медленно для того, чтобы сбросить внутреннее давление .

• Откройте капот двигателя .

• Добавьте охлаждающую жидкость до определенного уровня через заправочную горловину .

Важно! В качестве охлаждающей жидкости используйте умягченную воду, дождевую или проточную воду, а ключевую воду можно применять только после кипячения, так как осадок, образующийся при сильном нагреве в такой воде, может повлиять на работу радиатора .

Важно! Добавляйте антифриз в охлаждающую жидкость При температуре ниже 0. Если вы используете охлаждающую жидкость без антифриза, сливайте полностью всю охлаждающую жидкость и заливайте ее вновь перед началом эксплуатации машины .

Плотно закрутите крышку на заливной горловине .

Важно! Не заливайте холодную жидкость в нагретый двигатель, это может привести к трещине в теле и крышке цилиндра .

3.4.2 Замена охлаждающей жидкости

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ

Охлаждающая жидкость является горючим веществом, избегайте попадания в нее искр .

Важно! Не следует смешивать охлаждающую жидкость разных видов, это может приве сти к повреждению двигателя .

Важно! Охлаждающая жидкость ядовита, при снятии крышки со сливного отверстия обращайте внимание на то, чтобы брызги охлаждающей жидкости с антифризом не попали на кожу. Если брызги охлаждающей жидкости попадут вам в глаза, промойте их чистой водой и обратитесь за медицинской помощью .

• Откройте капот двигателя .

• Снимите крышку под радиатором .

• Поместите сосуд, в котором будет храниться охлаждающая жидкость, под сливной клапан 2 на дне радиатора и открутите крышку 1 с заправочного отверстия радиатора .

Затем откройте сливной клапан 2 для слива охлаждающей жидкости .

• Откройте крышку сливного отверстия на корпусе двигателя для слива жидкости, затем слейте ее в подготовленный контейнер .

• После слива охлаждающей жидкости, закройте сливной клапан и наполните до максимального уровня радиатор чистой умягченной водой .

• Запустите двигатель и дайте поработать на холостых оборотах в течение 10 минут .

• Остановите двигатель, откройте сливной клапан 2 и полностью слейте жидкость .

• Очищайте и обезжиривайте радиатор растворителем, а по способу очистки см. информацию по применению конкретного растворителя .

• После проведенной очистки закройте сливной клапан .

Откройте водяную трубку и вновь до краев наполните радиатор .

• Запустите двигатель и дайте поработать на холостых оборотах. Откройте сливной клапан. Промывайте до тех пор, пока выходящая вода не станет светлой .

ВажноВо время промывки следите за тем, чтобы количество входящей воды не превышало количество выходящей воды, так как корпус цилиндра должен быть всегда наполнен водой .

• Остановите двигатель, закройте трубку подачи воды, слейте полностью охлаждающую жидкость из системы охлаждения, закройте сливной клапан и закрутите крышку сливного отверстия, предварительно обернув ее уплотнительной лентой .

• Залейте охлаждающую жидкость в радиатор до уровня середины окошка визуального наблюдения B, расположенного на радиаторе .

• Дайте двигателю поработать в течение 5 минут на низкой скорости и холостых оборотах, и затем в течение 5 минут на средних холостых оборотах для спуска воздуха, содержащегося в охлаждающей жидкости. (В то же время не закрывайте крышкой заправочную горловину радиатора) .

• Установите на место крышку под радиатор, и проверьте систему охлаждения на герметичность .

Важно! Во время слива охлаждающей жидкости смотрите за тем, чтобы не загрязнять окружающую среду .

3.4.3 Очистите радиатор, охладитель и конденсатор от масла .

Прочищайте систему внутри каждые 500 рабочих часов .

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ

При очистке сжатым воздухом, надевайте защитные очки и маску .

Откройте капот двигателя и крышку аккумуляторной • батареи в задней части машины .

Удалите грязь, пыль, сухие листья, налипшие к • охлаждающим иглам радиатора и к иглам охладителя масла. В то же время очистите защитную сетку на передней части охладителя масла и очистите охлаждающие иглы конденсатора кондиционера воздуха .

Проверьте резиновые шланги. Если на шланге • имеются трещины, или он потерял гибкость из-за продолжительной эксплуатации, замените его на новый. В противном случае проверьте плотное прилегание зажима к шлангу .

Важно При использовании сжатого воздуха держитесь на достаточном расстоянии от корпуса, так как корпус может повредиться. Если корпус повредится, это может привести к утечке и перегреву. При эксплуатации в условиях с сильной запыленностью, проверяйте ежедневно, прошло ли рабочее оборудование полный цикл технического обслуживания .

3.5. Гидравлическая система Важно! Все работы по техобслуживанию гидравлической системы, должны выполняться в условиях максимальной чистоты. Даже попадание мелкой пылинки в систему может привести к повреждению или блокировке системы .

3.5.1 Проверяйте уровень гидравлического масла Ежедневно проверяйте уровень гидравлического масла .

• Установите машину на твердую, ровную поверхность .

• Выжмите ручку правого и левого рабочего механизма до конца в любом направлении для сброса избыточного давления в гидравлическом контуре .

• Установите ручку страховочной блокировки в положение “Lock” (блокировки) .

• Проверьте уровень гидравлического масла уровнемером .

• Если уровень отмечается на середине круглого уровнемера, это означает, что уровень в норме. Если уровень масла ниже этой отметки, откройте крышку заправочного отверстия сверху маслобака и заправьте гидравлическое масло рекомендованной марки, по выбору гидравлического масла см. в этой же Главе 7 Выбор масла ниже .

Важно! При заправке гидравлического масла, не превышайте нормального уровня, избыток масла в маслобаке может привести к его вытеканию из бака и повреждению гидравлического контура .

Важно! Гидравлическое масло разных марок нельзя смешивать .

3.5.2 Замена гидравлического масла Заменяйте гидравлическое масло каждые 1200 моточасов .

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ

Будьте осторожны при замене масла, горячее масло может привести к ожогам кожи рук, если они не будут защищены специальными перчатками .

Установите машину на твердую, ровную поверхность .

• Остановите двигатель, потяните за ручку блокировки безопасности .

• Сбросьте давление из бака с гидравлическим маслом вентиляционным фильтром 2. 65

• Снимите крышку под баком с гидравлическим маслом .

• Поставьте сосуд под сливное отверстие .

• Открутите крышку со сливного отверстия, подсоедините гибкий шланг для слива, слейте гидравлическое масло и используйте контейнер для хранения масла .

• Привинтите фильтр для заправки масла 2. Ускорится ход слива масла .

• Слейте всё гидравлическое масло полностью и закрутите крышку на сливное отверстие .

• Очистите фильтр и установите его на место .

• Залейте гидравлическое масло (почти 200л), и закрутите крышку на заливную горловину .

• Проверьте уровень масла, добавьте еще масла, если уровень недостаточен .

3.5.3 Замена обратного фильтра гидравлического масла Замените фильтрующий элемент обратного фильтра для масла первый раз после 2000 моточасов .

• Открутите все болты 1. Выньте фильтрующий элемент .

• Установите новый фильтрующий элемент фильтра и все детали .

3.5.4 Сбросьте давление из маслобака и всего гидравлического контура Важно! В гидравлическом контуре всегда накапливается внутреннее давление. Перед сбросом давления не заливайте и не сливайте масло, а также не производите работы по техобслуживанию и осмотру машины. При откручивании крышки бака с гидравлическим маслом и шланговых соединений стойте сбоку и делайте это медленно .

• Сбросьте давление из гидравлического контура .

Поверните пусковой переключатель в позицию “ON” (включено), включайте ручку во всех направлениях до упора по очереди несколько раз и затем сбросьте давление в гидравлическом контуре .

• Сбросьте внутреннее давление в маслобаке, нажмите на воздушный фильтр несколько раз. Сбросьте давление в маслобаке .

3.6 Электрическая система Правила проведения техобслуживания 3.6.1 электрической системы

• Если провод находится во влажной среде, либо с поврежденной изоляцией, электрическая система негерметична, что может привести к опасным ситуациям .

• Техническое обслуживание компонентов электрической системы:

1) Проверьте натяжение ремня вентилятора и его целостность;

2) Проверьте уровень электролита в аккумуляторной батарее .

• Не снимайте беспорядочно какие-либо электрические компоненты .

• В дополнение к правилам компании-производителя, не разрешается добавлять в электрическую систему какие-либо компоненты .

• При мойке всей машины или ее эксплуатации в дождь и снег, электрическую систему необходимо защищать о т попадания влаги. При производстве работ на пляже необходимо предотвратить коррозию, вызываемую попаданием морской воды в электрическую систему .

3.6. Зарядка аккумулятора

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ

•Для быстрой зарядки аккумуляторной батареи, сначала снимите верх батареи. При зарядке батареи может появиться взрывоопасная смесь азота с водородом, что может привести к сильному взрыву при коротком замыкании или появлении открытого пламени .

На крышке аккумуляторной батареи есть световой индикатор, показывающий состояние зарядки батареи .

Когда индикатор загорается зеленым светом, батарея заряжена. Когда световой индикатор становится черным, батарею следует зарядить. Когда световой индикатор становится белым, батарею необходимо немедленно заменить. В процессе зарядки батареи, если обращаться с ней неверно, есть риск ее взрыва.

Поэтому следует действовать в соответствии с указанной процедурой обращения с аккумуляторной батареей и соответствующей процедурой, указанной в инструкции по эксплуатации, при этом обращая на следующие моменты:

• Во время зарядки аккумуляторные батареи выделяют водород и азот, и если на газ попадет пламя, или вентилятор засорится, может произойти взрыв. Поэтому следует держать аккумуляторную батарею вдали от пламени и избегать короткого замыкания .

• Во время зарядки, удалите все запорные винты для улучшения вентиляции. Не приближайтесь к огню или искрам во избежание взрыва .

• Во время зарядки положительный полюс зарядного устройства необходимо подключить к положительному полюсу аккумуляторной батареи, а отрицательный полюс зарядного устройства - к отрицательному, подключение в ином порядке запрещено .

• В процессе зарядки из батареи выделяется газ, отверстия вентилятора необходимо проверять на предмет засора во избежание взрыва .

• Когда температура электролита превышает 45°C в процессе зарядки, снизьте напряжение и электрический ток соответственно для предотвращения из-за слишком большой температуры разбрызгиваемого электролита .

• Перед зарядкой снимите провод с отрицательного полюса батареи, в противном случае генератор переменного тока повредится из-за высокого напряжения .

• Положительный полюс зарядного устройства необходимо подключить к положительному полюсу аккумуляторной батареи, а отрицательный полюс зарядного устройства - к отрицательному. Не заряжайте батареи, расположенные последовательно (24В) .

• Рекомендуется использовать зарядное устройство постоянного напряжения 16.0В (не превышайте 16.2В, либо количество воды электролизируется, и упадет уровень заряда, индикатор станет белым, и ее придется выбросить), а ограниченный заряд электрическим током в 25 A будет осуществляться до снижения тока до 2A, тогда индикатор загорится зеленым .

• Если в ходе зарядки из отверстий аккумуляторной батареи появятся брызги кислоты, немедленно остановите зарядку для выяснения причины .

• В ходе подзарядки проверяйте индикатор один раз в час .

Если индикатор аккумуляторной батареи станет зеленым, это означает, что аккумуляторная батарея полностью заряжена и прекратите зарядку .

• Напряжение в только что заряженной батарее может быть более 13 В, но это электрическая флотация, оставьте его батарею в таком состоянии на несколько дней, либо несколько раз разрядите, и электрическая флотация исчезнет .

• После дополнительной зарядки и проведенной оценки рекомендуется покрыть смазкой конечный электрод .

• После зарядки отключите батарею от зарядного устройства. Избыточный заряд может привести к следующей ситуации: температура поверхности аккумуляторной батареи сильно повышается, электролита недостаточно, и разрушается аккумуляторная пластина .

3.6.3. Меры предосторожности, принимаемые во время проведения сварочных работ Сварка должна осуществляться сварщиком с соответствующей квалификацией и навыками работы на соответствующем оборудовании .

При сварке выделяется газ, во время работы может произойти возгорание и поражение электрическим током, поэтому рабочим без соответствующей квалификации запрещается производить такие работы.

Во время сварки необходимо соблюдать следующее:

• Выключите главный переключатель питания перед выполнением сварочных работ .

• Отсоедините клеммы аккумуляторной батареи для предотвращения ее взрыва .

• Для колесного погрузчика с блоком управления ZF, штепсельную вилку панели управления компьютера для регулировки скорости следует выключить во избежание повреждения панели управления компьютера из-за импульсного тока, появляющегося в ходе сварочных работ;

после ремонтных работ, удостоверьтесь в том, что штепсельная вилка панели управления компьютера включается верно, в соответствии с требованиями, что машина заводится и начинает движение без помех .

• Зачистите место производства сварочных работ (в радиусе 10 см минимум от точки сварки) для предотвращения выделения вредных газов из нагреваемой краски. При выполнении сварочных работ на оборудовании гидравлической системы или трубопроводах, либо вблизи этого оборудования, воспламеняющиеся пары и искры от сварки могут привести к опасности возгорания или взрыва, поэтому не допускайте выполнения сварочных работ в указанных местах .

• Во время сварочных работ искры могут попасть непосредственно на резиновые шланги, провода или трубопроводы под давлением, которые могут повредиться от этого; может повредиться также изоляционная оболочка проводов, поэтому необходимо накрыть их огнеупорным экраном .

• Надевайте защитную одежду во время сварочных работ .

• Вентиляция в месте, где производятся сварочные работы, должна быть работоспособной .

• Уберите все горючие материалы и подготовьте огнетушитель на рабочем месте .

• Работы по замене не должны повлиять на работоспособность, безопасность и мощность транспортных средств и рабочих устройств .

3.6.4 Замена предохранителя Важно! Во время замены предохранителя поверните ключ пускового переключателя в положение “OFF” (выключено), и удостоверьтесь в том, что у заменяемых предохранителей одни и те же характеристики .

4. Система смазки

4.1 Смазка катка Правильная смазка может значительно уменьшить сопротивление трению деталей машины и повысить их износостойкость. Она может обеспечить необходимую производительность машины и увеличить срок ее службы .

Рабочая жидкость на масляной основе и охлаждающее масло в гидравлической системе и вибровальце дорожного катка также являются смазкой. Таким образом, интервал заправки масла и его замены имеют особенное значение для регулярного технического обслуживания дорожного катка .

Таблица интервала обслуживания и смазки деталей: см. табл .

1 .

Инструкции Интервал замены и заправки масла согласно таблице, помимо ежедневной плановой проверки и дозаправки перед отправкой машины. Смазочный цикл делится на четыре типа: каждые 50 часов обслуживания, каждые 200 часов обслуживания, каждые 600 часов и каждые 1200 часов обслуживания. Если проверка выявила то, что масло изменило свои свойства, его следует сразу заменить. Если масло изменило свои свойства в короткий период после замены, нужно выяснить причину и своевременно устранить ее .

• По способу смазки двигателя, в частности, см. руководство по эксплуатации двигателя .

• Введите смазку на литиевой основе по очереди в четыре соединительных опоры в гироскопической раме шарнирного сочленения с помощью четырех масленок M101 .

После этого оставьте немного смазки на масленках для предотвращения попадания в них пыли и загрязнения смазки. Если смазка не поступает в опору, с помощью домкрата снизьте нагрузку на нее и затем введите смазку .

• Знаки Первая замена масла после обкатки новой машины .

Замена масла ввиду смены сезона .

Проверить уровень масла и заправить .

Добавить смазку .

Заменить свежим маслом .

–  –  –

• Выполните необходимые работы по удалению жирных загрязнений, глины и всякого мусора, налипшего снаружи машины .

• Проверьте, нет ли посторонних звуков или других отклонений при работе всех составных частей машины .

• Проверьте свободный ход ручек, рычагов и педалей .

• Проверьте рабочие части тормозной и поворотной систем и т.д., связанные с безопасностью .

5.1.2 ОБСЛУЖИВАНИЕ КАЖДЫЕ 50 ЧАСОВЕЖЕНЕДЕЛЬНО

• Выполняйте периодическое техобслуживание каждые 10 часов одновременно с этими указаниями по техобслуживанию .

• Добавьте и замените масло согласно таблице .

• Очищайте грубый фильтр для моторного масла и очиститель воздуха .

• Проверьте натяжение ремней вентилятора и двигателя .

• Проверьте уровень масла в инжекторном насосе и контроллер скорости впрыска .

• Проверьте заряд аккумуляторной батареи .

• Проверьте состояние тормозных колодок дискового разрядника передач на износ. Затем следует выяснить, есть ли необходимость в сливе тормозной жидкости из рабочей тормозной системы .

• Проверьте легкость хода и общее рабочее состояние ручного тормоза и ручки коробки переключения передач. Проверьте надежность стояночного тормоза .

• Проверьте болты крепления амортизаторов и предохранительные гайки колес .

• Очистите от пыли излучающий фланец (Выполняйте эту работу особенно в грязных рабочих условиях.)

• Проверьте и замените масло в системе питания сцепления .

5.1.3 ОБСЛУЖИВАНИЕ КАЖДЫЕ 200 ЧАСОВЕЖЕМЕСЯЧНО

• Выполняйте обслуживание каждые 10 часов вместе с обслуживанием каждые 50 часов .

• Проверьте давление и износ шин .

• Очистите топливный фильтр в баке гидравлического масла .

• Добавьте смазку в подшипник и приводную ось и т.д. водяного насоса согласно таблице смазки .

• Замените дизельное топливо двигателя в соответствии с качеством масла и рабочим состоянием двигателя .

• Проверьте уровень масла в приводной оси и коробке переключения передач и т.д. согласно таблице смазки .

• Проверьте уровень масла и качество смазки вибровальца (первую проверку необходимо выполнить после 20 часов периода обкатки) .

• Проверьте и затяните болт крепления задней оси колеса и тормоза .

• Проверьте целостность важных конструкций, проверьте болтовые соединения .

• Проверьте и затяните болты крепления на основании подшипника вибрационного катка, блоке виброгасителя и по бокам .

5.1.4 ОБСЛУЖИВАНИЕ КАЖДЫЕ 600 ЧАСОВЕЖЕКВАРТАЛЬНО Выполняйте обслуживание каждые 10 часов вместе с обслуживанием каждые 50 и 200 часов .

• Проверьте электрические устройства, провода и соединения .

• Очистите топливный бак и топливопроводы .

• Проверьте, промойте и продуйте все пробки и отверстия для спуска воздуха .

• Проверьте рабочую тормозную систему и отрегулируйте, произведите ремонт при необходимости .

• Проверьте состояние рулевого цилиндра и отремонтируйте его при необходимости .

• Проверьте целостность резиновых амортизаторных блоков вибровальца .

• Замените дизельное моторное масло с обеих сторон вибровальца .

• Снимите, промойте и проверьте насос главной муфты и привод. Замените масло в системе привода сцепления .

5.1.5 ОБСЛУЖИВАНИЕ КАЖДЫЕ 1200 ЧАСОВКАЖДЫЕ ПОЛ-ГОДА

• Выполняйте обслуживание каждые 10 часов вместе с обслуживанием каждые 50, 200 и 600 часов .

• Очистите дно корпуса двигателя, топливного бака и его трубопроводы .

• Смажьте, очистите и замените масло по всей машине согласно таблице смазки .

• Проверьте состояние стояночного тормоза на истирание, отрегулируйте или отремонтируйте его .

• Проверьте все измерительные приборы и свет .

• Замените фильтрующий элемент бумажного топливного фильтра .

• Проверьте стартер двигателя, генератор зарядки и смазку подшипников. Отрегулируйте или замените при необходимости .

• Проверьте каждую часть двигателя. Обновите или замените при необходимости .

5.1.6 ОБСЛУЖИВАНИЕ КАЖДЫЕ 2400 ЧАСОВ (ЕЖЕГОДНО)

• Выполняйте обслуживание каждые 10 часов вместе с обслуживанием каждые 50, 50, 200, 600 1200 часов .

• Замените фильтрующий элемент топливного бумажного фильтра .

• Проверьте и измерьте мощность двигателя полностью, при необходимости произведите ремонт .

• Проверьте, измерьте, отремонтируйте приводную ось и вибровалец или замените поврежденные детали согласно установленной процедуре .

• Проверьте и измерьте всю систему стояночного тормоза полностью. Отремонтируйте или замените поврежденные детали .

• Проверьте рулевой механизм. Отремонтируйте или замените поврежденные детали .

• Проверьте работоспособность всех приборов .

Устраняйте неисправности своевременно .

• Замените гидравлическое масло и масляный фильтр бака гидравлического масла .

5.1.7 Перечисленные выше принципы обслуживания являются обычными требованиями. Время обслуживания определяется тем сроком, который наступит раньше. Если рабочее состояние является неприемлемым, необходимо сократить интервал между обслуживанием и увеличить периодичность обслуживания в соответствии с реальными условиями .

5.1.8 Заменяйте баллон с воздухом при техобслуживании каждые 3 года.




Похожие работы:

«АНТИПОВ АЛЬБЕРТ ИВАНОВИЧ ПРОБЛЕМЫ ЭНЕРГОПОТРЕБЛЕНИЯ ПРОЦЕССОВ ПОДГОТОВКИ ПРОДУКЦИИ НЕФТЯНЫХ МЕСТОРОЖДЕНИЙ АВТОРЕФЕРАТ диссертации на соискание ученой степени доктора технических наук СПЕЦИАЛЬНОСТИ: 25.00.17 Разработка и эксплуатация нефтяных и газовы...»

«Секция 4: Передовые технологии и техника для разработки недр 8. Моделирование нелинейной динамики глобальных процессов /Под. ред. И. В. Ильина, Д. И. Трубецкова. – М.: Издательство Московского университета, 2010. – 412 с.9. Мухаме...»

«Федеральное агентство по рыболовству Федеральное государственное бюджетное образовательное учреж дение высшего образования "Астраханский государственный технический университет" Система менеджмента качества в области образования, воспитания, науки н инноваций серти...»

«Министерство образования и науки Российской Федерации федеральное государственное автономное образовательное учреждение высшего образования "НАЦИОНАЛЬНЫЙ ИССЛЕДОВАТЕЛЬСКИЙ ТОМСКИЙ ПОЛИТЕХНИЧЕСКИЙ УНИВЕРСИТЕТ" Школа ИШНКБ Направление подготовки Приборостр...»

«УДК 537.84 ЦЕБЕР Андрей Освальдович МАГНИТНЫЕ ВЗАИМОДЕЙСТВИЯ И ОРИЕНТАЦИОННЫЕ ЯВЛЕНИЯ В ГИДРОДИНАМИКЕ НАМАГНИЧИВАКПЩСЯ ЖИДКОСТЕЙ Специальность 01.02.05 механика жидкостей, газа и плазмы Дисс ерта...»

«Спринклеры ELO ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ стандартного срабатывания розеткой вверх и вниз The Viking Corporation, 210 N Industrial Park Road, Hastings MI 49058 Телефон: 269-945-9501 Технический Отдел 877-384-5464 Факс: 2699454495 1. ОПИСАНИЕ ИЗДЕЛИЯ Спринклеры ELO стандартного срабатывания розеткой вверх и...»

«ПАСПОРТ Контактор для конденсатора КМЭК EKF PROxima Документ с Profsector.com 1. НАЗНАЧЕНИЕ Контакторы для конденсатора КМЭК предназначены для коммутации косинусных конденсаторных батарей в устройствах компенсации реактивно...»

«Серегина Ольга Игоревна Курорты Северо-Западного Кавказа в политической, экономической и культурной жизни России конца XVIII – начала XX веков Специальность 07. 00. 02 – Отечественная история Диссертация на соискание ученой степени кандидата исторических наук Научный руководитель: доктор историч...»

«Шестакова Анастасия Викторовна ГЕОХИМИЯ УГЛЕКИСЛЫХ МИНЕРАЛЬНЫХ ВОД СЕВЕРО-ВОСТОКА ТУВЫ Специальность 25.00.07 – Гидрогеология АВТОРЕФЕРАТ диссертации на соискание ученой степени кандидата геолого-минералогических наук Томск – 2018 Работа выполнена в Феде...»

«ТЮРИН ВИКТОР АНАТОЛЬЕВИЧ ОБОСНОВАНИЕ МЕТОДОВ ПОВЫШЕНИЯ КАЧЕСТВА ДОБЬГОАЕМЫХ ФЛЮОРИТОВЫХ РУД С УЧЕТОМ СЛОЖНОСТИ ГОРНО-ГЕОЛОГИЧЕСКИХ УСЛОВИЙ Специальность 25.00.16 "Горнопромышленная и нефтегазопромысловая геология, геофизика, маркшейдерское дело и геометрия недр"...»

«108 УДК 544.6; 544.4; 544.1 Физико-химические и структурные характеристики газовых димеров Кибальникова О.В. Саратовский государственный технический университет, Саратов Поступила в редакцию 25.06.2011 г. Аннотация Методом газовой хроматографии исследована адсорбция газо...»

«Приложение к свидетельству № 52000 Лист № 1 об утверждении типа средств измерений Всего листов 4 ОПИСАНИЕ ТИПА СРЕДСТВА ИЗМЕРЕНИЙ Приборы проверки фар модели ОПК Назначение средства измерений Приборы прове...»







 
2019 www.librus.dobrota.biz - «Бесплатная электронная библиотека - собрание публикаций»

Материалы этого сайта размещены для ознакомления, все права принадлежат их авторам.
Если Вы не согласны с тем, что Ваш материал размещён на этом сайте, пожалуйста, напишите нам, мы в течении 1-2 рабочих дней удалим его.