WWW.LIBRUS.DOBROTA.BIZ
БЕСПЛАТНАЯ  ИНТЕРНЕТ  БИБЛИОТЕКА - собрание публикаций
 

«КУЗЬМИНА Ангелина Афанасьевна ТИПЫ КОРНЕВЫХ ОСНОВ ИМЕН СУЩЕСТВИТЕЛЬНЫХ ЯКУТСКОГО ЯЗЫКА (ФОРМИРОВАНИЕ ОДНО- И ДВУСЛОЖНЫХ ОСНОВ) ...»

На правах рукописи

КУЗЬМИНА Ангелина Афанасьевна

ТИПЫ КОРНЕВЫХ ОСНОВ ИМЕН

СУЩЕСТВИТЕЛЬНЫХ ЯКУТСКОГО ЯЗЫКА

(ФОРМИРОВАНИЕ ОДНО- И ДВУСЛОЖНЫХ ОСНОВ)

Специальность 10.02.02 –

«Языки народов Российской Федерации

(якутский язык)»

АВТОРЕФЕРАТ

диссертации на соискание ученой степени

кандидата филологических наук

Якутск – 2017

Работа выполнена на кафедре якутского языка Института языков и культуры народов СевероВостока РФ Федерального государственного автономного образовательного учреждения высшего образования «Северо-Восточный федеральный университет имени М.К. Аммосова»

Научный руководитель: Филиппов Гаврил Гаврильевич, доктор филологических наук, профессор

Официальные оппоненты: Бурыкин Алексей Алексеевич, доктор филологических наук, доктор исторических наук, ведущий научный сотрудник Словарного отдела Института лингвистических исследований РАН Дьячковский Федор Николаевич, кандидат филологических наук, зав. сектором лексикологии Института гуманитарных исследований и проблем малочисленных народов Севера СО РАН

Ведущая организация: ФГБУН «Институт филологии СО РАН»

Защита состоится 19 декабря 2017 г. в 12.00 часов на заседании диссертационного совета Д 004.031.01 по защите диссертаций на соискание ученой степени доктора и кандидата филологических наук по специальности 10.02.02 – «Языки народов Российской Федерации (якутский язык)» при ФГБУН «Институт гуманитарных исследований и проблем малочисленных народов Севера Сибирского отделения Российской академии наук» по адресу: 677027, г. Якутск, ул .

Петровского, дом 1, тел.: (4112) 35-49-96, e-mail: igi@ysn.ru .

С диссертацией можно ознакомиться в библиотеке Института гуманитарных исследований и проблем малочисленных народов Севера СО РАН и на сайте www.igi.ysn.ru .

Автореферат разослан «____»________________2017 года

Ученый секретарь диссертационного совета кандидат филологических наук Л.М. Готовцева

ОБЩАЯ ХАРАКТЕРИСТИКА РАБОТЫ

Настоящее диссертационное исследование посвящено одной из актуальных проблем якутской морфемики, а именно фономорфологическому способу формирования структурных типов одно- и двусложных основ имен существительных в сравнительно-историческом плане; воздействию на становление системы вокализма и консонантизма якутского языка тюркских и нетюркских языков; этимологизации неразложимых основ .

Анализ одно- и двусложных основ по тематическим группам, их роли в исторической лексике позволяет выявить древние языковые связи якутов, повлиявших на становление якутского языка как одного из самых оригинальных среди других тюркских языков – истоки, которой представляют большой интерес для науки в целом .

Актуальность исследования. Якутский язык в настоящее время считается наиболее изученным языком. Якутское языкознание, как и вся тюркология, поднялось на новый уровень развития и на данном этапе развития научной мысли выявляются новые, еще неизученные аспекты в исследовании якутской грамматики .

В частности, специально не изучены корневые основы имен существительных якутского языка, в отличие от глагольных основ, исследованных Л .





Н. Харитоновым [1954]. Изучение корневых основ в сравнительно-историческом плане необходимо для выявления фонетических, морфологических и семантических особенностей развития, установления этимологии основ имен существительных. Как отмечено доктором филологических наук, профессором П.А. Слепцовым, на фоне современных достижений мировой тюркологии и отечественной компаративистики необходимы полные монографические работы по некоторым важнейшим частям речи: «Грамматика якутского языка считается хорошо разработанной, все части речи – описанными достаточно полно. Между тем нет полных монографических описаний некоторых важнейших именных частей речи, например, существительного и прилагательного … Предшественники много сделали по разработке этой центральной категории именных слов, но сделано здесь далеко не все. Между тем именно на материале якутского языка акад. Б.А. Серебренников показал общетеоретическое значение этой проблемы» [Слепцов, 2008: 92]. Именно в корневых основах можно наблюдать процесс зарождения нового слова и дальнейшего его исторического развития .

В настоящее время важное место в государственной политике занимает концепция развития языка, особенно это касается языков малочисленных народов, к числу которых относится и якутский язык, занесенный ЮНЕСКО в список языков, находящихся на грани исчезновения. Для того, чтобы сохранить язык, необходимо знать его происхождение и этимологию. Всестороннее исследование происхождения неразложимых основ имен существительных является необходимым и оправданным с точки зрения сравнительно-исторического подхода и будет способствовать дальнейшему развитию языковедческой науки, а значит – сохранению богатой лексики якутского языка .

Объект исследования – корневые основы имен существительных якутского языка .

Предмет исследования – типы одно- и двусложных корневых основ имен существительных якутского языка .

Цель – исследование и комплексный анализ типов корневых основ собственно тюркских имен существительных, монгольских и тунгусо-маньчжурских заимствований .

Для достижения цели поставлены и решены следующие задачи:

• выявление одно- и двусложных неразложимых корневых основ имен существительных якутского языка;

• проведение статистического анализа одно- и двусложных корневых основ имен существительных собственно тюркского, монгольского и тунгусо-маньчжурского пласта;

• сравнительный фоноструктурный анализ фонетических, морфологических формирований типов корневых основ имен существительных якутского языка;

• установление лексико-семантических особенностей одно- и двусложных корневых основ имен существительных тюркских, монгольских и тунгусоманьчжурских языков по тематическим группам .

Методологической и теоретической основой диссертации стали труды исследователей: О.Н. Бётлингка, С.В. Ястремского, В.В. Радлова, Н.Н. Поппе, В.А. Дыбо, А.В. Дыбо, Э.В. Севортяна, Н.А. Баскакова, Б.И. Татаринцева, О.А. Мудрака, С.А. Старостина, Ст. Калужиньского, В.И. Рассадина, А.Г. Шайхулова, Л.Н. Харитонова, Н.Д. Дьячковского, Г.В. Попова, Н.К. Антонова, М.С. Воронкина, П.А. Слепцова, С.А. Иванова, Г.Г. Филиппова, М.С. Иванова, Ю.И. Васильева, А.Н. Мыреевой, А.В. Романовой, П.П. Барашкова, Г.Г. Левина, И.Н. Новгородова и др .

Материалом исследования послужили «Словарь якутского языка»

Э.К. Пекарского [1958–1959], «Большой толковый словарь якутского языка» [2004– 2015], «Этимологический словарь тюркских языков» [1974–2003] «Этимологический словарь монгольских языков» [ЭСМЯ, 2015], «Сравнительный словарь тунгусоманьчжурских языков» [ТМС, 1975; 1977], «Алтайский этимологический словарь»

[EDAL, 2003], а также письменные памятники тюркских языков: 1) орхонские (Онгинский памятник, памятник Кюль-тегину, Могилян-хану, надпись в честь Тоньюкука, памятник Кули-Чуру, памятник Моюн-Чуру, Суджинская надпись, надписи из Хойто-Тамира, Ихэ-Асхете); 2) енисейские (примерно 85 надписей, обнаруженных в верховьях р. Енисей, в Туве, Хакасии и Минусинском районе Красноярского края); 3) восточнотуркестанские; 4) памятники из других ареалов (таласские (надписи, обнаруженные в Киргизии); ферганские, восточноевропейские (донецкие и дунайские надписи); алтайские, ленские, прибайкальские надписи). К монгольским заимствованиям в якутском языке даётся реконструкция монгольской формы согласно среднемонгольским письменным источникам XIII–XV вв. и других важных документов письменности монголов .

Методы исследования. В соответствии с целью и задачами диссертационной работы используются сравнительно-исторический, статистический методы, структурный и морфемный анализ .

Научная новизна исследования заключается в том, что впервые в якутском языкознании предпринята попытка исследования фономорфологических особенностей формирования типов одно- и двусложных основ, которые позволяют выявить древние реликты, сохранившие архаичные черты, факты и факторы, воздействовавшие на эволюционные процессы; установления и объяснения происхождения их этимологических корней .

Основные положения, выносимые на защиту:

1. В ходе исследования выявлено 250 односложных, 999 двусложных основ имен существительных и установлено следующее соотношение количества неразложимых основ: односложных – 196 основ собственно тюркского происхождения, 39 – монгольского, 5 – тунгусо-маньчжурского, 8 – иноязычного, 2 – неизвестного происхождения; двусложных – 534 основ собственно тюркского происхождения, 300 – монгольского, 79 – тунгусо-маньчжурского, 7 – иноязычного, 79 – неизвестного .

2. Структурные типы исконных односложных основ состоят из четырех основных типов: ГС, ГСС, CГC, СГСС. Они образуют ядро всей базы имен существительных лексики якутского языка. Наряду с ними существуют подтипы г, гС, ГIС, Сг, СГI, СгС, СГIС, СгСС, СГICC, которые состоят из первичных и вторичных долгих гласных, а также из дифтонгов, представляющих особенность вокалической и консонантной системы якутского языка .

В монголизмах выделяются типы таких односложных основ, как ГС, СГС. Все основы осваивались по закономерностям вокалической и консонантной системы якутского языка. Таким образом, появились подтипы с вторичными долгими гласными и дифтонгами г, Г С, СГ, Сг, СГ С, СгС. При освоении неразложимых основ имен существительных тунгусо-маньчжурского происхождения образовался подтип СгС .

3. Одно- и двусложные неразложимые основы имен существительных тюркского происхождения составляют базовую лексику словарного фонда якутского языка .

Заимствованная лексика обусловила образование своеобразного монгольского и тунгусского пласта лексики якутского языка. Классификация по лексикосемантическим группам одно- и двусложных основ позволила установить внешние причины заимствования, которые связаны с природно-климатическими, социальноисторическими и культурно-духовными факторами .

4. В тюркских, монгольских и тунгусо-маньчжурских основах в качестве корневых морфем в целом выступают моносиллабические типы ГС, СГ и СГС; также вычленяется в виде двусложных типов СГСГ. Неразложимые основы образовались в основном по следующим моделям: в тюркских языках – глагольно-именная основа + s, -k/-х; в монгольских языках – глагольно-именная основа + -n //-(uu)n; в тунгусоманьчжурских языках в основном – глагольно-именная основа + -ka .

5. В якутском языке выделяются два основных типа одно- и двусложных основ как собственно тюркского, так и монгольского и тунгусо-маньчжурского происхождения: 1) основы, которые соответствуют праформам; 2) основы, которые подверглись упрощению или удлинению .

Из двусложных основ преобразовались в односложные 29 (11,6%) исконных неразложимых основ (кыым, тии, буур, быар, сиэн, бр и т.д.), 7 (2,06%) основ монгольского происхождения (буом, ноор, ньуур, дьаар, наар, уор, дьл), 2 (0,8%) основы тунгусо-маньчжурского происхождения (куут, туут), наибольшая часть которых образовалась стяжением, а часть подверглась выпадению конечных формантов (например, в собственно тюркских основах чыс, таал) .

Преобразование односложных в двусложные основы главным образом произошло за счет удлинения формантами -s, -n,-x//-k с соединительными гласными в 32 (6%) исконных основах, в 4 (1,18%) – монгольского, 3 (3,8%) – тунгусо-маньчжурского происхождения .

Образование двусложных основ из трехсложных произошло: путем трансформации звукового комплекса VCV в 8 (1,5%) исконных основах (кырыа, сымыыт, уора, ктт и т.п.) и 20 (5,9%) монгольских (мындаа, сиэгэн, тэбиэн, ооуй и т.п.) появились основы с долгими гласными или дифтонгами; путем выпадения ауслаутных гласных и согласных в 5 (6,33%) основах тунгусоманьчжурского происхождения (чаамык, лыглык, чыычаах, дьукаах, мэкчэ) .

6. В результате тесных контактов с языками монгольского и тунгусоманьчжурского происхождения в системе якутского вокализма и консонантизма возникли особенности, отличающие якутский язык от других тюркских языков .

Теоретическая значимость. В работе впервые предпринята попытка изучить формирование типов одно- и двусложных неразложимых основ имен существительных с непродуктивными аффиксами, которые образовывали имена существительные, присоединяясь к именным или глагольным основам. Анализ фонетических, морфологических особенностей, корневых основ по лексикосемантическим группам, а также их роли в исторической лексикологии позволил выявить и уточнить исторические связи якутского языка с другими языками .

Практическая значимость. Положения и выводы, а также вводимые в научный оборот материалы диссертационной работы могут быть использованы при составлении этимологических словарей и учебных пособий по исторической грамматике и лексикологии якутского языка; при сравнительных и этимологических исследованиях морфологии и лексики якутского языка; при преподавании соответствующих курсов в средних и высших учебных заведениях, а также при дальнейшем изучении именных и глагольных основ якутского и тюркских языков .

Структура работы. Исследование состоит из введения, трех глав, заключения, списка литературы, приложений, включающих в себя систематизацию исконных, монгольских и тунгусо-маньчжурских одно- и двусложных основ по ЛСГ; списка лексем по тематическим группам; списка аффиксов, полученных в результате морфемного членения одно- и двусложных основ .

Апробация результатов работы Основные результаты работы были представлены на международных, всероссийских, республиканских научно-практических конференциях: «Новые горизонты гуманитарной науки России: региональное измерение» (Якутск, 2010), «Наследие А.Е. Кулаковского в контексте духовной культуры России: современные аспекты исследования» (Якутск, 2010), «Этнос: традиции и современность» (Якутск, 2010), «Наследие предков и современный тюркский мир: языковые и культурные аспекты» (Якутск, 2010), «О.Н. Бётлингк и тюркское языкознание» (Якутск, 2011), «Развитие якутского языка и традиционной культуры в новом тысячелетии» (Якутск, 2014), «Культурный текст народа саха в творчестве мастера» (Якутск, 2015), «Наследие народов Северной Азии в этнокультурных исследованиях» (Якутск, 2016), «II Роббековские чтения» (Якутск, 2016), «Сохранение и развитие родных языков в условиях полилингвизма: проблемы и перспективы» (Якутск, 2016), «Актуальные проблемы сохранения, развития и изучения родных языков коренных народов Якутии»

(Якутск, 2016) .

Публикации По теме диссертации опубликовано 8 работ, в том числе 3 статьи в рецензируемых журналах, рекомендованных ВАК РФ .

СОДЕРЖАНИЕ ДИССЕРТАЦИИ

Во введении обосновывается актуальность темы диссертационной работы, определяются объект и предмет исследования, формулируются цель и конкретные задачи, аргументируется теоретическая и практическая ценность работы, указывается материал и методы исследования, раскрывается научная новизна, а также приводятся основные положения, выносимые на защиту .

Первая глава «История и проблематика исследования корневой основы имени существительного» состоит из трех основных параграфов .

В первом параграфе «История и проблематика исследования типов основ имен существительных в тюркологии» излагается анализ научных изысканий в области реконструкции и этимологии тюркской корневой основы .

В тюркологии нет однозначного ответа на вопрос о статусе корня. Так, одни исследователи утверждают, что «тюркский корень чрезвычайно консервативен и прозрачен» (В.В. Радлов, Н.А. Баскаков, А.М. Щербак), а другие убедительно доказывают, что «тюркский корень широко вариабелен и изменчив в фонетикофонологическом отношении» [Кайдаров, 1986: 12]. Второй линии придерживаются также А.А. Зайончковский, А.Н. Кононов, Э.В. Севортян. Расхождения в научных теориях относятся и к проблеме первичности структурных типов. Одни придерживаются точки зрения о первичности корней типа СГ и вторичности корней, состоящих из согласного, гласного и согласного – СГС. Сторонники этой позиции – Д.Ж. Клоусон, Б.М. Юнусалиев, Э.В. Севортян, А.Н. Кононов, А.М. Щербак, А.Т. Кайдаров, Е.З. Кажибеков, А.Г. Шайхулов и др. – утверждают, что конечный замыкающий элемент есть грамматический формант, то есть конечный согласный служит детерминативом – показателем залога или вида, или какой-либо иной модификации значения для именных основ .

В современной тюркологии в данной области появились работы по отдельным тюркским языкам, которые вызывают большой интерес. Из них можно назвать труды П.Е. Белоглазова [2014], Ю.Н. Исаева [2015] .

Таким образом, объяснение понятия корневой основы, первичности структурных типов остается открытым, в связи с тем, что реконструкция праязыковых форм представляет известную трудность: процесс корнеобразования был длительным и неоднозначным и изменялся в зависимости от ряда обстоятельств и в первую очередь

– от сохранения или угасания словотворческой способности отдельных формантов .

Во втором параграфе «Место якутского языка среди тюркских языков. История исследования типов основ имен существительных в якутском языке»

рассматриваются различные версии классификации тюркских языков и их диалектов, место среди них якутского языка. Наиболее цитируемыми в российской тюркологии являются классификация Н.А. Баскакова [1981], в которой разделение ветвей основано на исторических событиях дифференциации тюркских языков, и классификация А.Н. Самойловича [1922], основанная на фонетических и морфологических принципах. В соответствии с ней якутский язык включен в северо-восточную группу .

Согласно классификации О.А. Мудрака, в которой был использован фономорфостатистический метод, якутский язык совместно с саянским, хакасским и горноалтайским языками входит в восточнотюркскую (сибирскую) группу языков [Мудрак, 2002: 661] .

Также в данном параграфе излагается анализ научных изысканий первых исследователей якутского языка Н.К. Витсена, Ф.И. Страленберга, М.М. Роббека, Е.К. Огородникова, О.Н. Бётлингка, С.В. Ястремского, В.В. Радлова. Излагаются исследования С.А. Новгородова, Ст. Калужиньского, М. Стаховского, Е.И. Убрятовой, Н.Н. Широбоковой и В.И. Рассадина. Рассматриваются труды исследователей якутского и эвенкийского языков, изучившие имена существительные в сравнительноисторическом плане – Н.К. Антонова, Н.Е. Петрова, П.А. Слепцова, С.А. Иванова, А.Н. Мыреевой, А.В. Романовой, Г.П. Барашкова, И.Н. Новгородова, Г.В. Попова, Г.Г. Филиппова, Ю.И. Васильева, Г.Г. Левина и др .

Исследователями якутского языка отмечено, что неразложимые формы большей частью выступают еще в том облике, который ни в коей мере не позволяет считать их первичными формами, поскольку даже часть односложных основ образовалась, очевидно, из двусложных в результате фонетических процессов .

В третьем параграфе «Определение основных терминологических понятий»

освещаются теоретические вопросы, важные для анализа формирования типов корневых основ имен существительных собственно тюркских, монгольских и тунгусоманьчжурских заимствований; критерии определения и установления их фонетических, морфологических, семантических особенностей. Так, в качестве одного из основных теоретических вопросов изложено рабочее определение терминов корневая основа, структурные типы корневых основ, неразложимая основа .

Термины «корень», «корневая основа / морфема», «первичный корень» и «неразложимая / непроизводная основа» имеют условное и временное значения .

Понятийно-терминологический аппарат исследования также включает в себя формы, виды, критерии установления заимствований, так как якутский язык сформировался в результате языковых контактов – монгольского и тунгусо-маньчжурского языков .

Рассматриваются также такие термины, как внутренние и внешние причины освоений, виды адаптации. Определение тематического круга неразложимых основ с точки зрения происхождения реализуется на лексико-семантическом уровне, который имеет первостепенное значение для разработки вопросов сравнительно-исторической лексикологии .

Таким образом, при разборе одно- и двусложных типов основ важным является выяснение: лексического состава имен существительных; фонетических, морфологических и семантических процессов модификаций; их интралингвистических и экстралингвистических причин; особенностей, сходства и отличия типов, моделей образования неразложимых основ в исконной, монгольской и тунгусо-маньчжурской происхождения лексике .

Во второй главе «Классификация одно- и двусложных неразложимых основ имен существительных якутского языка» излагаются результаты исследований древних языковых связей якутов. Одно- и двусложные основы, восходящие к собственно тюркским и монгольским заимствованиям, разделены на следующие блоки: 1) природные явления и объекты; 2) человек; 3) материальная культура; 4) духовная культура. Основы тунгусо-маньчжурского происхождения выделяются по таким же блокам, с основным отличием – добавлением тематической группы по оленеводству .

В первом параграфе «Лексико-семантические группы собственно тюркского происхождения» в блоке «Материальная культура» зафиксировано 163 лексических единиц. Исконная лексика от заимствованной отличается обилием терминов по кожевенному делу и рукоделию (талкы, тирии, бргэс, сарыы, саары, иннэ, кыптыый, cтк); кузнечному делу, по обработке дерева и металлов (кыha, крт, уус, иэт, дьэс, сoho, алтан, тимир). Зафиксировано наибольшее количество наименований предметов по коневодству (холун, сулар, кн), скотоводству (ыам, кии, им и т.д.). В наименованиях жилища выделяются основы, которые полнозначно сохранили древние лексические значения, что свидетельствует о происхождении и употреблении данных лексем в теплых климатических условиях (отуу шалаш’, сурт место пастьбы скота, стоянка’). В названиях переносных жилищ произошел некий семантический сдвиг, связанный с приспособлением к новым климатическим условиям, что дополнилось сезонной семантикой, усложнением конструкции жилищ (oтор стоянка, где осенью после сенокоса и до первого снега располагалось временное жилище человека и пастбище с отавой для скота’; лит. xoс ‘комната в доме’, в диалекте – название зимних населенных пунктов). Лексика собственно тюркского происхождения свидетельствует о наличии развитой народной медицины, своеобразных методов лечения, названия различных болезней (ара, архах, искэн, бэргэ, кутаар, оhол, сэллик, стл, тумуу, баас, эмп, тн). От заимствованного слоя лексики исконная отличается обилием названий торгово-обменных отношений, способов оплаты, вознаграждений труда (хамнас, манньа, ньымаат, атыы, п, иэс, лэх) .

Зафиксированы изоглоссы с караханидским, тувинским, хакасским, тофаларским, киргизским языками, что является одним из показателей близкого отношения к ним якутского языка (караханидское, якутское – карах. bri ‘end of shaft inserted into arrow head’, як. бргэс ‘шило’; карах. sini ‘ak. ofsongbird’, ымыы ‘рябчик’; якутское, хакасское – хак. xosta ‘железный наконечник стрелы, кустук ‘стрела с железным наконечником’ и др.) .

Во втором параграфе «Лексико-семантические группы монгольских заимствований» рассматриваются монгольские заимствования. В блоке «Человек» – зафиксировано 65 лексических единиц. Монголоязычным племенам, вероятно, был присущ классовый общественный строй. Выделяются некоторые термины права, бедности, разделение на слои населения (дьл, сэмэ, буруй, сугулаан; нойон, симэхсин). Многочисленные лексические единицы, называющие отношения по родству и свойству, свидетельствуют о том, что предки якутов активно вступали в брак с монголоязычными племенами (бэргэн, дьахтар, дьуорту, кэргэн, удьуор, бадьа, биллэх, дьон, куо). Также можно отметить блок «Материальная культура», в которой зафиксировано 82 лексических единиц. Например, понятие, которое употребляется для обозначения общего внутреннего вида, обстановки дома, является монгольским заимствованием (бараан). От монголоязычных племен заимствованы основы, обозначающие территории, примыкающие к жилищу, объекты хозяйственных сооружений (тиэргэн, кр, дал, хаhаа и т.д.). Свидетельствуют об развитом скотоводстве (др, сптр, бугул, ходуу, ходуул, ардай, балбаах, хотуур, арал и т.д.) .

Особенностью монголизмов является преобладание основ, относящихся к духовной культуре. Так, в этом блоке зафиксировано 96 лексических единиц. Выделяется значительное количество основ со значением “речевое искусство, познание, абстрактные понятия” (домох, лэ, дороон, гэ, сэhэн, мохсуо, чинчи, ньыма, сонун, кыдьык, моhол, сэниэ, эрэл, кичэл, сорук). Заимствования в области верований связаны со смешением и усилением религиозных взглядов, что было обусловлено суровыми условиями выживания, необходимостью зарождения и продолжения жизни, и относятся к добуддийской религии (дьай, сэт, туом, сиэр, уруй) .

Наименования-синонимы с одним и тем же лексическим значением этимологически имеют и тюркское, и монгольское происхождение по отдельности (с / бэдэр, бэлиэлээх / йэн, сордо / дьорохой, удьуор / бгэ / трт / уруу) .

Наименования-омонимы этимологически имеют различное происхождение, однако они формировались по схожей модели словообразования, что и привело к образованию омонимичных основ (ас пища’ / ас ‘человеческие волосы’, с ‘слово, речь’ / с месть, вражда’, хаас гусь’ / хаас бровь’, искэх ‘щипчики, клещи’ / искэx ‘икра’, отуу ‘шалаш’ / отуу ‘огонь, разведенный в поле, костер’) .

В третьем параграфе «Лексико-семантические группы тунгусо-маньчжурского происхождения» рассматриваются тунгусо-маньчжурские заимствования. В блоке «Природные явления и объекты» зафиксировано 40 лексических единиц, в которой отразились особенности северной природы. Выделяются основы, обозначающие местность с болотами, наледью, сосновым бором (далан, дьааы, кута, лээби, дьугдьуур, дьктэ, хочо, лаха, харгы, маар, сээн). Много основ-названий различных видов птиц, рыб (тураах, чаамык, майгы, мунду, кртэн, лыглык, чыычаах, хабдьы, хопто, тыйаах, хаххан). В блоке «Материальная культура» зафиксировано 29 лексических единиц. Преобладают лексемы, относящиеся к промысловому снаряжению (кэнтик, налба, локу, макы); к теплой и рабочей одежде, обуви из шкуры оленя (oлоот, мкээл, мэкчэ, нээлби), а также к оленеводству (аалык, ньуоу, маамык, маамыкта, ньуории). Наличие данного слоя лексики отображает, что якутам не были чужды навыки оленеводства и этот вид деятельности активно осваивалась .

Отсутствуют заимствования со значением “речевое, музыкальное и танцевальное искусство, абстрактные понятия”. Но в малом количестве проникли некоторые наименования, относящиеся к шаманизму (ичээн, туру, мргн). Наименования, относящиеся к социальной сфере, показывают, что древние якуты в основном были в дружеских отношениях с тунгусскими племенами (дьукаах ‘сосед по комнате, квартире’, ньаадьы ‘опекун, воспитатель; кум, кума’) .

В четвертом параграфе «Лексико-семантические группы иноязычного происхождения» описывается лексический слой иных заимствований. Набор вероятных самодийских, енисейских основ относятся к материальной культуре, навыкам, принадлежностям, используемым в охоте и рыбалке (муха, туут, тыы). В китаизмах отражаются культурные и духовные контакты: искусство, философские понятия, социальные отношения по иерархии (ча, луо, дуй, са, кйгн, таас, тойон, кмс); в финно-угорских – фауна, части тела (тыс, чээс, ньилбэк). Указанные заимствования говорят о самом раннем периоде заимствования .

Третья глава «Фономорфологические особенности образования неразложимых основ собственно тюркского, монгольского и тунгусоманьчжурского происхождения» посвящена анализу формирования структурных типов одно- и двусложных основ имен существительных. Излагается, что двусложные основы образовались из односложных и трехсложных по схожим моделям, как в тюркских, монгольских, так и в тунгусо-маньчжурских языках .

В первом параграфе «Фономорфологические особенности образования одно- и двусложных основ якутского языка» анализируются фонетические особенности формирования структурных типов в исконных основах. Установлено, что якутские первичные долгие гласные составляют общность с туркменским и халаджским языками, что говорит о наличии огузского компонента, в котором отражается противопоставление кратких и долгих гласных (*dil камень’, др.-тюрк. ta (орх., др.уйг.), тув. da, туркм. d, як. ts). Наибольшая часть долгих гласных как в собственно тюркских, так и в монгольских заимствованиях носит вторичный характер образования, обусловленный сокращением двусложной основы в односложную, трехсложной в двусложную, ассимилирующим воздействием узкой гласной над широкой гласной, выпадением или стяжением отдельных согласных (*tug, др.-тюрк .

tu як. туу запруда, верша’). На образование последних, вероятно, повлияли первичные долгие гласные якутского языка, в период раннего интенсивного ареального контакта с различными монголоязычными племенами. По указанному признаку якутский язык составляет общность с хакасским, шорским, чулымским (за исключением сарыг-югурского), киргизским, алтайским языками. Чередования гласных свидетельствуют о сохранении древних и возникновении поздних диалектных колебаний в результате длительного контактирования с языками и диалектами с асимметричным вокализмом (башк.it ~ кирг. et ‘мясо’, ыт ~ тюрк. it собака’) .

Вторичные дифтонги, как в тюркских, так и в монгольских заимствованиях появились в результате ослабления и стяжения инлаутных согласных g,, j, когда в итоге регрессивной ассимиляции узких гласных, образовались дифтонги, ыа, уо, иэ (*biаgr печень’, як. быар). В исконных основах этимологическая «первичная» долгая гласная * в первых слогах соответствует дифтонгу иэ, а долгая гласная * – дифтонгу уо, долгая * – дифтонгу (*jl, др.-тюрк., карах. jеl грива’, як. сиэл грива’). Также следует отметить, что в некоторых основах долгие гласные соответствуют тюркским кратким праформам: як. тирии ‘кожа’ *d ri кожа’, др.-тюрк. teri (др.-уйг.) .

В анлаутных и ауслаутных согласных якутского языка преобладают кыпчакские модели, то есть якутскому языку свойственны глухие согласные; озвончения имеют вторичный характер, обусловленный иноязычным воздействием и остаточными элементами огузского компонента.

Это проявляется и в оглушении звонких согласных:

*д т, *з с, *г к. Анлаутный *s мог исчезнуть через переход в. Переход *j s произошел через ступени *й дь ч с. В своем развитии он затронул ч с, ш с .

Начало его связано с общетюркской тенденцией, а завершилось оно, предположительно, до проникновения тунгусизмов и монголизмов (*jl год’, др.тюрк. jl, тоф. l, як. сыл) .

Излагается перечень существующих в якутском языке типов основ: ГС, ГСС, CГC, СГСС; подтипов: г, гС, ГIС, Сг, СГI, СгС, СГIС, СгСС, СГICC. Подтипы сформировались из первичных и вторичных долгих гласных, а также из дифтонгов, которые представляют особенность фонетической системы якутского языка .

Установлено, что подтип г, состоящий только из долгих узких гласных, – особенность якутского языка, образовавшейся в результате трансформации звукового комплекса VCV, ассимилирующего воздействия заднерядной узкой гласной (ыы яд; мускус, кабарговая струя’), в других случаях – ослабления и выпадения анлаутных и ауслаутных согласных (уу вода’, уу сон’). Вероятно, эти основы, утратившие согласные, могут свидетельствовать о действительно существовавших первичных типах, состоявших только из гласных, восстановление, таким образом, наиболее древних форм и типов корневых основ. Краткие гласные, дифтонги и долгие широкие гласные в якутском языке не образуют односложные имена существительные .

Корневые основы вычленяются при помодельном анализе, в котором также устанавливаются фономорфологические способы их образования. Как было указано выше, в тюркских, монгольских и тунгусо-маньчжурских основах в качестве корневых морфем в целом выступают моносиллабические типы ГС, СГ и СГС; также вычленяется в виде двусложных типов СГСГ (например, в як. былыт ‘облако’ buluбыть приведенным в движение’, як. такым ‘коленный сгиб, подколенок’ п.-мо. takim ‘то же’ taki- ‘сгибать’, як. тураах ‘ворона’ эвенк. turk tura- ‘раскрыть’). В отличие от других тюркских языков встречаются следующие наращения: формантами

-s, в основном, в наименованиях родства и свойства, частей тела животных (ур(дус) ‘потомок, отпрыск’, кыб(ыас) шерсть оленя ранним летом’); формантами -х/-k в лексемах, обозначающих предметы, части тела, ландшафта (кээх колчан’, тhэх ‘колено, передняя сторона ляжки’, кумах песок’); формантами -n в наименованиях, обозначающих времена года (кн ‘осень’, кыhын ‘зима’, сайын ‘лето’). Некоторые основы образовались выпадением конечных формантов (*d(i)lak, карах. talаg, як .

таал селезенка’) .

Во втором параграфе «Фонетические особенности древнейшего и средневекового периода монгольских заимствований» рассматривается фонетическое освоение монгольских заимствований, которые относится преимущественно к XII–XV векам. Древнейшие заимствования представлены мало. Отмечается, обратный характер заимствований, то есть некоторые лексемы в монгольском языке являются тюркскими заимствованиями (сурах ‘весть, слух’). Слова с анлаутным n- появились в результате заимствования из монгольских языков (*nojir, п.-мо. nojir, бур. nojr, калм .

nr як. ноор ‘поджелудочная железа’). Аффрикаты и в односложных основах преимущественно не подвержены изменениям, то есть, заимствованы из среднемонгольского языка (чинчи, дьол, дьоруо). Анлаутный d является одним из характерных признаков лингвистического контакта с монгольскими языками (п.-мо .

dal як. дал ‘загон для скота’). Изменение дистрибуции заднеязычных и увулярных является результатом тесного контакта с монгольскими или тунгусо-маньчжурского происхождения языками, где увулярные возможны только в соседстве с широкими твердорядными гласными (*kоl, др.-тюрк. qоl, карах. Qоl рука (от локтя до плеча)’, як .

хол рука (от локтя до плеча)’) .

В третьем параграфе «Фономорфологические особенности образования одно- и двусложных основ монгольских заимствований» излагается анализ формирования типов одно- и двусложных основ в монгольских заимствованиях. Выделяются типы ГС, СГС, также появились подтипы с дифтонгами и долгими гласными: г, Г С, СГ, Сг, СГ С, СгС. Подтипы с дифтонгами, как тюркского происхождения, так и монгольского, образовались в результате стяжения комплекса звуков VCV, при котором узкие гласные оказали регрессивное ассимилирующее воздействие .

Вторичные долгие гласные в данных типах произошли в результате стяжения звукового комплекса VCV на якутской почве. При этом гласные подвергаются губной гармонии, то есть в составе неразложимой основы из двух узких гласных ассимилирующее воздействие, как правило, оказывает губная гласная, или же действует закон палатальной гармонии. В связи с этим отмечается преобразование двусложной основы в односложную (п.-мо. niur ‘лицо’ як. ньуур ‘лицо’), трехсложной в двусложную (чокуур ‘кремень’ ср-мо. чакиур), а часть остается исходной, что подтверждается заимствованиями некоторых основ в древнейший период (як. сынаа ‘деревянный ковш, ковшик’ п.-мо., бур., халх. anaga, калм. anaa ‘ковш’). В якутском языке отмечаются наращения факультативным -n среднемонгольских основ с добавлением к ним соединительных гласных (п.-мо. dl як. тлн ‘пламя’). Также под влиянием монгольского языка в якутском языке образовались трехсложные имена существительные от глаголов и от имен, которые имеют тюркское происхождение (йдбл ‘понятие о чем-л.’, тирээбил ‘подпорка, подставка, опора’, тыллабыр ‘донесение, извещение’, талабыр ‘грабеж’, тэрилтэ ‘организация, учреждение’, тбэлтэ ‘происшествие, случай, факт’). Схожее явление наблюдается в тувинском языке. Наконец, на характер типа основы (но не на количество слогов) заимствований существенно влияет метатеза. Например, двусложная основа тайах ‘лось, сохатый’ *togij ‘взрослый лось’, п.-мо. togij, мо. togi. Якутские эквиваленты в большей части эксплицитны к лексемам калмыцкого, халха-монгольского и бурятского языков по семантическим и фонетическим показателям. Как и в якутском языке, в этих языках развились долгие гласные в результате трансформации VCV, хотя образование долгих гласных произошло и в других монгольских языках, например, в ордосском и дагурском. Но это явление наиболее последовательно наблюдается в указанных языках (*iar ‘сильный запах, мускус’, ср.-мо. iхar, п.-мо. iar, аar, бур. zr, калм. zr як. дьаар ‘острый неприятный запах, вонь’) .

В четвертом параграфе «Отражение некоторых исторических контактов в заимствованиях тунгусо-маньчжурского происхождения» рассматриваются сложные языковые связи, исследование которых позволяет выявить новые подробности их взаимодействия. Так, часть лексем отражают ранние самодийско-тунгусо-маньчжурские языковые связи (муха, туут) .

Наряду с указанными языковыми пластами следует отметить и о существовании общих лексических параллелей тунгусо-маньчжурского, бурятского и якутского языков. Представляют большой интерес сохранившиеся заимствованные эвенкийские элементы в лексике хамниганского говора, не имеющие параллелей в других монгольских языках и бурятских говорах. Общность составляют лексемы, связанные с природой, характерные для таежной зоны (ыргахта эвенк .

иргакта овод, слепень’ бур.-хамн. иргакта). Некоторые основы тунгусоманьчжурского происхождения, которые проникли в якутский язык, являются заимствованиями в монгольских языках (як. доoр эвенк. door, daor ‘друг’ ср.-мо daur, даг. dagur, daur) .

В пятом параграфе «Фономорфологические особенности образования одно- и двусложных основ тунгусо-маньчжурского происхождения» проводится исследование особенностей формирования одно- и двусложных тунгусо-маньчжурских заимствований. Установлено, что долгие гласные якутского языка соответствуют ударным кратким. Основы тунгусо-маньчжурского происхождения характеризуются палатализованностью однотипных звуков, так как источники в своем звучании уже обладают мягкостью (ньалбыкта, ньуоу, ньуории). Произошло ограничение употребления увулярных, переход х, к в диалектах якутского языка под влиянием эвенкийского языка .

Односложные основы тунгусо-маньчжурского происхождения зафиксированы в совсем малом количестве (дьаах, маар, куут, сээн, лыах). Следует отметить, что при освоении односложных основ образовался подтип Сг С. Заимствованные двусложные основы осваивались согласно палатальной гармонии гласных, например, як. майгы ‘ленок’ эвенк. майгу ‘ленок’. Двусложные основы адаптировались путем выпадения ауслаутных гласных и согласных в основах тунгусо-маньчжурского происхождения (чаамык, лыглык, чыычаах, дьукаах, мэкчэ). Например, як. чаамык ‘зверек тарбаган, каменный или алтайский сурок’ эвенк. amukаn ‘мышь’ [ТМС II, 1977: 383]. В якутском языке при помощи аффиксов тунгусо-маньчжурского происхождения образовались имена существительные от глагольных и именных основ тюркского и монгольского происхождения (кбк ‘взбитые сливки’, срк ‘портянка’, судьаакы ‘сошки для винтовки, ружья’, субуйаакы ‘сошки для винтовки, ружья’, ндkээн ‘чирок-свистунок’).Отмечаются наращения корневой морфемы формантами n, l в названиях частей тела животных, ландшафта, одежды (эвенк. lр рыбьи плавники’ як. lарn, lbиаn рыбьи плавники’) .

В Заключении подводятся основные выводы и намечаются возможные перспективы дальнейшего исследования проблемы .

Типы корневых основ в ходе своего становления значительно видоизменялись. В ней сохранились некоторые праязыковые реликты благодаря ранней изоляции от других тюркских языков .

Выявлено, что корневые основы одно- и двусложных основ имен существительных праякутского языка разноструктурные, но состоят из основных четырех типов и образуют ядро всей базы имен существительных лексики якутского языка. Гипотетическая реконструкция фонологической структуры якутского языка при сравнении с тюркскими языками показала, с одной стороны, устойчивость, с другой – становление корневых основ путем эволюционных процессов. Ранняя изоляция якутского языка от других тюркских языков, языковые контакты с нетюркскими языками обусловили эволюцию праформ, что и привело к появлению новых структурных подтипов, с вторичными долгими гласными и дифтонгами; в некотором роде перестройки консонантной системы .

На формирование типа основ оказали влияние такие процессы, как метатезы, вставки, а на количество слога – трансформация звукового комплекса VCV, выпадения, наращения .

Установлены внешние причины заимствования. Так, процесс обогащения иноязычными лексемами привел, с одной стороны, к адстратному отношению с монголоязычными, а с другой – к субстратно-адстратному с носителями языка тунгусоманьчжурского происхождения, который связан с историческими, культурными событиями и природными условиями, что проявилось в разных тематических группах .

Общая типологическая характеристика морфологических структур якутского, монгольского и тунгусского языков позволила выявить сходство в структурных типах корневых основ, способы формирования неразложимых основ .

Сравнительно-историческое изучение лексики якутского языка, лингвистических контактов требует дальнейшей реконструкции типов корневых основ, что позволит воссоздать в основных чертах всю сложную историю развития и тем самым установить этимологию затемненного состава .

ОСНОВНЫЕ ПОЛОЖЕНИЯ ДИССЕРТАЦИИ ОТРАЖЕНЫ В

СЛЕДУЮЩИХ ПУБЛИКАЦИЯХ:

Статьи в журналах, рекомендованных ВАК МО и НРФ

1. Кузьмина А.А. Формирование системы гласных фонем в корневых основах имен существительных якутского языка (односложные основы) / А.А. Кузьмина // Вестник Северо-Восточного федерального университета. – 2011 .

– Т. 8, № 4. – С. 105–110 .

2. Кузьмина А.А. Фонологические преобразования морфем двусложных основ якутского языка / А.А Кузьмина // Филологические науки: вопросы теории и практики. – 2014. – №3 (33), ч. 2. – С. 125–128 .

3. Кузьмина А.А. Система гласных и согласных фонем в структурных типах якутского языка (односложные основы) / А.А. Кузьмина // Вестник СевероВосточного федерального университета. – 2017. – №1 (57). – С. 105–122 .

Публикации в сборниках научных трудов и материалах научных конференций

4. Кузьмина А.А. Особенности образования начально-открытых и конечнозакрытых типов корневых основ имен существительных якутского языка в сравнении с тюркскими, монгольскими и бурятским языками /А.А. Кузьмина // Гуманитарные науки в Якутии: исследования молодых ученых: сб. науч. ст. – Вып. 2. – 2011. – С. 17– 20 .

5. Кузьмина А.А. Фонематические особенности корневых основ якутского языка / А.А. Кузьмина // XXI йээ саха тылын, литэрэтиирэтин сайдыыта:

рспблкэтээи билим кэмпириэнсийэтин матырыйааллара. – Дьокуускай: ХИФУ Издат. дьиэтэ, 2016. – С. 123–133 .

6. Кузьмина А.А. Н.К. Антонов и фонетические особенности корневых основ якутского языка / А.А. Кузьмина // Наследие предков и современный тюркский мир:

языковые и культурные аспекты: материалы Международной научно-практической конференции (Якутск, 4 декабря 2014 г.). – Якутск: Издат. дом СВФУ, 2016. – С. 252– 262 .

7. Кузьмина А.А. Названия деревьев и кустарников в якутском языке (сравнительный аспект) /А.А. Кузьмина // Северо-восточный гуманитарный вестник. – 2016. – № 4 (17). – С. 99–106 .

8. Кузьмина А.А. Тунгусо-маньчжурские заимствования: фоносемантическая интерпретация [Электронный ресурс] / А.А. Кузьмина // Материалы Всероссийской научно-практической конференции «Фольклор и литература коренных малочисленных народов Севера: современное состояние и перспективы развития». – 2016. №2 (2).URL .

http://elibrary.ru/download /elibrary_28399270_51117379.pdf Подписано в печать 19.10.17. Формат 60х84/16. Гарнитура «Таймс» .

Печ.л. 1,44. Уч.-изд.л. 1,8. Тираж 100 экз. Заказ № 173 .

Издательский дом Северо-Восточного федерального университета, 677891, г. Якутск, ул. Петровского, 5




Похожие работы:

«ПРИГЛАШАЕМ ПРИНЯТЬ УЧАСТИЕ В ШОУ-КОМАНД Dance Monsters Fest Положение 4-5 мая 2019 года Почему важно участвовать в Dance Monsters: • Достойный призовой фонд в денежном эквиваленте • Достойные призы о...»

«ПРАВИТЕЛЬСТВО РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ ФЕДЕРАЛЬНОЕ ГОСУДАРСТВЕННОЕ БЮДЖЕТНОЕ ОБРАЗОВАТЕЛЬНОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ ВЫСШЕГО ОБРАЗОВАНИЯ "САНКТ-ПЕТЕРБУРГСКИЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ УНИВЕРСИТЕТ" ВЫПУСКНАЯ КВАЛИФИКАЦИОННАЯ РАБОТА на тему: Невербальная коммуникация в речевом общении (на материале современной...»

«Вы полюбите Тель-Авив после первого Шалом! Дорогой Гость, Туристическая Ассоциация Тель-Авива Яффо и Ассоциация отелей Тель-Авива приветствуют Вас и желают Вам приятного пребывания в Тель-Авиве Яффо! Мы рады представить Вашему...»

«ПРАВИТЕЛЬСТВО РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ ФЕДЕРАЛЬНОЕ ГОСУДАРСТВЕННОЕ БЮДЖЕТНОЕ ОБРАЗОВАТЕЛЬНОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ ВЫСШЕГО ОБРАЗОВАНИЯ "САНКТ-ПЕТЕРБУРГСКИЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ УНИВЕРСИТЕТ" !...»

«СЕКЦИЯ 1. МОДУСЫ ФИЛОСОФИИ Проспект Ленина, 51, ауд. № 314 Тематические – Проблема идеального в философии, религии, культуре; направления секции: – Философские исследования сакрального;– Конвергенция и гармоничный синтез науки и религии;– Логика и религия: ана...»

«АДМИНИСТРАЦИЯ ГОРОДА СМОЛЕНСКА Учредитель – Смоленский городской Совет ПОСТАНОВЛЕНИЕ Адрес редакции: 214000, г. Смоленск, от 01.09.2016 № 2111-адм ул. Октябрьской Революции, д. 1/2 Телефоны: (4812) 38-11-81, 38-77-02, 38-10-96 О внесении изменений в постановление Факс: (4812) 35-61-15,...»

«ВИРТУАЛЬНАЯ ЭТИКА В СИСТЕМЕ EDX VIRTUAL ETHICS IN EDX А.А. Сухов A.A. Sukhov suhovband@mail.ru ФГАОУ ВПО "Уральский федеральный университет имени первого Президента России Б.Н.Ельцина" г. Екатеринбург В тексте рассматривается модуль "Виртуальная этика", реализованный в рамках электронного курса "Инфоэтика" в системе edX. The te...»

«ФГБ ОУ ВПО "М О С К О ВС К И Й ГОСУДАРСТВЕНН Ы Й УН И ВЕРС И ТЕТ П УТЕЙ С ООБЩ ЕНИ Я" Кафедра "Физическая культура ИЭФ" М.Ю. Золотова Самовоспитание и самосоверш енствование студентов в рамках здорового образа жизни Рекомендовано редакционно-издательским советом университета в качестве учебног...»







 
2019 www.librus.dobrota.biz - «Бесплатная электронная библиотека - собрание публикаций»

Материалы этого сайта размещены для ознакомления, все права принадлежат их авторам.
Если Вы не согласны с тем, что Ваш материал размещён на этом сайте, пожалуйста, напишите нам, мы в течении 1-2 рабочих дней удалим его.