WWW.LIBRUS.DOBROTA.BIZ
БЕСПЛАТНАЯ  ИНТЕРНЕТ  БИБЛИОТЕКА - собрание публикаций
 

Pages:   || 2 | 3 |

«Информационное обслуживание в век электронных коммуникаций XIII Всероссийская научно-практическая конференция «Электронные ресурсы библиотек, музеев, архивов» 1–2 ноября 2018 года, ...»

-- [ Страница 1 ] --

Комитет по культуре

санкт-Петербурга

Информационное

обслуживание

в век электронных

коммуникаций

XIII Всероссийская научно-практическая конференция

«Электронные ресурсы библиотек, музеев, архивов»

1–2 ноября 2018 года, Санкт-Петербург

Сборник материалов

Санкт-Петербург

Комитет по культуре Санкт-Петербурга

Центральная городская публичная библиотека им. В. В. Маяковского

Информационное обслуживание

в век электронных коммуникаций — 2018

XIII Всероссийская научно-практическая конференция «Электронные ресурсы библиотек, музеев, архивов»

1–2 ноября 2018 года, Санкт-Петербург Сборник материалов Центральная городская публичная библиотека им. В. В. Маяковского Санкт-Петербург ББК 78.6+79.1+79.3+78.37 И 741 Редактор-составитель: И. Е. Прозоров Верстка: С. Б. Ходов Руководители оргкомитета Елена Геннадьевна Ахти, заместитель директора по развитию Марина Николаевна Сухарева, начальник Управления библиографическими информационными службами Елена Викторовна Аврамова, заведующая сектором Управления библиографическими информационными службами, канд. пед. наук

Иван Евгеньевич Прозоров, заведующий сектором Управления библиографическими информационными службами, канд. пед. наук Печатается по решению оргкомитета конференции .

Информационное обслуживание в век электронных И 741 коммуникаций — 2018: XIII Всероссийская научно-практическая конференция «Электронные ресурсы библиотек, музеев, архивов», 1–2 ноября 2018 г., Санкт-Петербург : сборник материалов / ЦГПБ им. В. В. Маяковского ; ред.-сост. И. Е. Прозоров. — Санкт-Петербург : ЦГПБ им. В. В. Маяковского, 2018. — 432 с. : ил .

ISBN 978-5-907074-06-4 ББК 78.6+79.1+79.3+78.37 © Авторы, согласно оглавлению, текст, рисунки, таблицы, 2018 © ЦГПБ им. В. В. Маяковского, оформление, 2018 ISBN 978-5-907074-06-4 Оглавление Предисловие............................................9 Библиотеки, музеи, архивы: социальные институты памяти в эпоху онлайновой информации Е. А. Воронцова. Музеи-библиотеки-архивы и информационное обеспечение исторической науки: взаимовыгодное партнерство.........................................13 И. А. Савина. Обучение библиографическому языку в глобализирующемся информационном обществе.........26 Д. Ю. Гук. О концепции распределённого мультимедийного информационного ресурса «Электронная Энциклопедия Эрмитажа. Том 1. А

–  –  –

Информационный поиск Э. Р. Сукиасян. Электронные каталоги: ожидания и реальность....51 М. В. Бишокова, А. Е. Рукавишникова. Информационнометодические руководства для пользователей: в поиске «золотой середины»: обзор методических материалов, представленных на официальных сайтах учреждений культуры.............................................. 61 И. С. Галеева. От количества к качеству: о влиянии интерактивных интерфейсов на посещаемость и электронную книговыдачу...........................71

Организация доступа к информации:

ресурсы библиотек, музеев, архивов Н. И. Гендина. Аннотирование интернет-ресурсов как средство оптимизации электронных библиографических пособий и условие комфортного доступа к информационным продуктам библиотек.................................77 Э. Г. Кузнецова. Проблемы совершенствования реализации сервисов дистанционного обслуживания в библиотечной корпорации..........................................97 А. В. Глушановский. Национальный проект «Наука»





и задачи научных библиотек (на примере Библиотеки по естественным наукам РАН).........................108 XIII конференция «Электронные ресурсы библиотек, музеев, архивов»

В. В. Наумова и др. Портал открытого доступа к фондовым данным Государственного геологического музея им. В. И. Вернадского Российской академии наук......... 116 Е. П. Тихонова. Создание электронной базы данных фотодокументов в Зоологическом институте Российской академии наук......................................126 Ю. В. Вдовиченко.

Музей в обеспечении информационной доступности для людей с нарушениями слуха:

видеогиды на русском жестовом языке..................132 К. Ф. Каткова. Мультимедийный исторический парк «Россия — Моя история» как информационная среда.....137 И. В. Чигарева. Информационное пространство преподавателя:роль библиотеки вуза...................144 Т. Б. Денисова. Проблемы в реализации проекта оцифровки «Архив Н. В. Здобнова» в Библиотеке РАН..............154 В. В. Рубцов. Адаптация ИПС «ИРБИС» в сетевой научной библиотеке РАН для ретроописания сложных документов в виде сводного описания (на примере библиотеки Ботанического института РАН им. В. Л. Комарова).......163 Информационные ресурсы к 150-летию ЦГПБ им. В. В. Маяковского Рудая З. А. Воссоздание истории Центральной городской библиотеки и пути распространения информации .

К 150-летию Библиотеки А. А. Черкесова...............179 Л. Г. Нижанковская. Материалы из фондов музеев, архивов, библиотек, частных собраний для создания комплекса юбилейных ресурсов (к 150-летию ЦГПБ им. В. В. Маяковского)...............................194 Сайты библиотек, архивов, музеев Л. Б. Шевченко. Современные тенденции развития библиотечных сайтов................................201 О. М. Ударцева. Оценка эффективности веб-ресурсов библиотек вебометрическими показателями.............213 Е. О. Шадская. Сайты муниципальных библиотек Пермского края: итоги первого десятилетия.......................223 И. П. Ревинова, Н. В. Малютина. Межведомственные связи как фактор сотрудничества по созданию контента веб-ресурса «Батайск. Краеведческий портал»

Централизованной библиотечной системы г. Батайска.....233 Оглавление Т. А. Неверова, Д. А. Чураков. Сайт архива как инструмент продвижения архивных продуктов и услуг..............241 Е. А. Штина. Виртуальное представительство музея в Сети как инструмент продвижения музейного продукта........248 Электронные выставки А. С. Лямин. Формат музейной виртуальной экспозиции как вариант трансляции исторических знаний (на примере виртуальной выставки «Афганская баллада»

Тольяттинского краеведческого музея)..................257 Л. С. Беркутова, Е. В. Панкова. Интерактивная выставка в библиотеке: тенденции развития.....................264 Эффективность использования подписных электронно-библиотечных систем (ЭБС) Е. В. Аврамова. Ключевые проблемы организации доступа пользователей общедоступной библиотеки к подписным электронным ресурсам...............................271 Е. Ю. Михеева. Подписные ЭБС как внешний информационный ресурс библиотеки: возможности библиотекаря-администратора по привлечению читателей............................283

А. А. Абраменко. Электронные информационные ресурсы:

возможности использования, организация доступа (из опыта работы Луганской республиканской универсальной научной библиотеки им. М. Горького).....291 Феномен непотребления информации А. А. Грузова. Феномен «непотребления информации»

в современной информационной среде и возможности его преодоления.....................................301

И. Е. Парамонова. Изучение непотребления информации:

история и современность.............................315 Обслуживание, информирование М. Ю. Нещерет. Автоматизированное библиографическое обслуживание в Российской государственной библиотеке:

от прошлого к будущему.............................327 XIII конференция «Электронные ресурсы библиотек, музеев, архивов»

Ю. Ф. Андреева. Личная страница специалиста публичной библиотеки на сайте методического издания, предназначенного для педагогов:плюсы и минусы использования......................................334 С. А. Губанова. Краеведческие акценты в деятельности Регионального центра Президентской библиотеки на примере тематических лекционно-просветительских и творческих мероприятий............................341 А. С. Козлова. Музейные мобильные приложения как инструмент дистанционного обслуживания пользователей......................................348 Социальные сети (СММ: информирование, обслуживание) Я. В. Катуева, А. А. Боримова, А. Н. Новоселова .

Использование социальных сетей в деятельности Библиотеки Российской академии наук.................361 А. Н. Новоселова, А. А. Ашихмин. Продвижение газетного фонда Библиотеки Академии наук в социальных сетях....375

А. В. Прохоренко. Отдел изданий академии наук Online:

итоги года..........................................384 А. В. Соколова. Качественный контент как главный фактор успеха в социальных медиа (опыт аккаунтов Библиотеки им. В. В. Маяковского «ВКонтакте» и «Инстаграм»)......394 Я. Б. Бредихина. Информационно-библиографическая составляющая работы публичной библиотеки в сети «ВКонтакте»........................................400 М. С. Олейник. Под #открытые фонды: история искусств в зеркале современной формации......................413 Подготовка кадров А. В. Бобрышева. Информационно-интеграционный подход в профессиональной подготовке библиотечных кадров....419

–  –  –

Т ринадцатая конференция по электронным ресурсам библиотек, музеев, архивов, центров научно-технической информации, учреждений образования посвящена вопросам дистанционного обслуживания и удаленного доступа к информации .

В сборнике нашли отражение, практически, все аспекты современной работы учреждений социальной памяти в электронной среде. В настоящее время, в эпоху ежедневного пользования онлайновыми информационными ресурсами преобладающей частью общества, в эпоху интенсивного роста использования мобильных устройств (с тенденцией к преобладанию мобильных средств доступа к Интернету), работа в онлайновой среде для учреждений информационного типа становится традиционным и обязательным направлением работы .

С уверенностью можно констатировать архаичность словосочетания «новые информационные технологии» и ему подобных и усомниться в претензиях на априорную инновационность электронных ресурсов и технологий работы с информацией .

Игнорирование объективных потребностей целевой аудитории в разнообразной по форме подачи, по временным условиям и алгоритмам доступа и потребления информации грозит библиотекам, музеям, архивам обернуться потерей пользователя .

При кажущейся простоте и общедоступности электронной информации сегодня как никогда возрастает роль профессионалов в сфере формирования информационных фондов (коллекций, XIII конференция «Электронные ресурсы библиотек, музеев, архивов»

ресурсов), качественного отбора источников информации в соответствии с потребностями различных категорий потребителей, грамотного своевременного информационного обслуживания, в области которого дистанционные формы работы (в том числе, ориентированные на нужды местного сообщества) становятся наиболее перспективными .

Настоящий сборник особенно интересен — в нем, как никогда прежде, представлены исследования авторов предельно широкого спектра учреждений .

Все ссылки в статьях приведены в соответствии с ГОСТ Р 7.0.5–2008 .

Библиотеки, музеи, архивы:

социальные институты памяти в эпоху онлайновой информации Е. А. Воронцова, куратор научных проектов по интеграции библиотек, музеев, архивов;

зав. сектором Государственного музея истории российской литературы им. В. И. Даля Музеи-библиотеки-архивы и информационное обеспечение исторической науки:

взаимовыгодное партнерство О проекте «Музеи-библиотеки-архивы в информационном обеспечении исторической науки» для понимания типа взаимной связи исторической науки, с одной стороны, и музеев-библиотек-архивов, с другой. Представлена рабочая гипотеза относительно проблемы информационного обеспечения исторической науки. Охарактеризованы основания взаимовыгодного партнерства названных социальных институтов .

Ключевые слова: историческая наука, музеи, библиотеки, архивы, социальные институты, информационное обеспечение, исторические источники, источники информации, классификации, партнерство, интеграция .

Evgenia Vorontsova Museums-libraries-archives and information support of historical science: mutually beneficial partnership «Museums, Libraries, Archives in Information Support of Historical Science» project. Hypothesis of information support of Социальные институты памяти в эпоху онлайновой информации historical science. Possibilities of mutually advantageous partnership of the museums, libraries, archives .

Key words: historical science, museums-libraries-archives, social Institute, system, information support, historical sources, sources of information, classifications, partnership, integration .

С итуация, обозначенная в названии статьи (взаимосвязанность исторической науки, с одной стороны, и музеев-библиотек-архивов, с другой), существует столько же времени, сколько сосуществуют эти социальные институты. В информационном обществе она, пожалуй, стала еще более значимой и претерпела серьезные трансформации. Общепризнанно, что определяющим фактором здесь стали информационно-коммуникационные технологии. Под их воздействием произошла революция в организации, производстве и обработке информации; лавинообразно возросли — скорость и способы создания и получения информации, возможности управления этими процессами и координации деятельности множества людей и институций, доступ к информации самых разных категорий пользователей и объем информации, ставшей доступной;

сформировались глобальные информационные сети [1; 5; 26 и др.]. Чрезвычайно возросла также роль коммуникации (общения) участников информационного процесса и, как следствие, репрезентации информации. Но у этой медали есть и оборотная сторона — это нарастание информационного шума, который забивает информацию, и информационной энтропии (рассеяния информации) [15; 18; 25], утрата информационным обществом устойчивости (гипертекучесть). Все это побудило и ученых, и практиков для выработки адекватных современной ситуации стратегий развития самых разных областей деятельности обратиться к проблеме их информационного обеспечения. При этом в центре внимания оказались именно ИКТ .

Сформулировав данную проблему применительно к исторической науке, я приняла посылку об информационном обеспечении как важном факторе управления наукой, но в дополнение к ней выдвинула тезис о том, что оно одновременно является Е. А. Воронцова. Музеи — библиотеки — архивы: взаимовыгодное партнерство и фактором ее самоорганизации и саморегуляции на основе саморефлексии. В результате центр тяжести с технологий был перенесен на суть деятельности по приращению научного знания, на ее содержательное наполнение. Такое понимание позволило дать определение понятия «информационное обеспечение исторической науки»: деятельность по поиску, сбору, обработке, накоплению и хранению, распространению и использованию репрезентативной и достоверной информации, необходимой для решения исследовательских задач в области изучения истории, а также сама такая информация, определенным образом структурированная (организованная) и представленная в удобном для исследователя виде [13]. Была выстроена рабочая гипотеза .

Для ее проверки я сделала то, что для историков логично и естественно — начала с анализа генеральной совокупности исторических источников / источников информации, сосредоточенных главным образом в хранилищах трех типов [12; 17 и др.]. Так родился проект «Музеи-библиотеки-архивы и информационное обеспечение исторической науки», который реализуется в форме серии сборников с единой структурой, отображающей основные аспекты проблемы [о проекте см.: 22; 23;

URL: evorontsova.ru]. Партнерами проекта стали Российское общество интеллектуальной истории, Ассоциация «История и компьютер», Российское общество историков-архивистов, Российская библиотечная ассоциация, ряд академических институтов и вузов, музеев, библиотек и архивов. С конца 2013 г .

на базе партнеров проведены 11 научных дискуссий (круглые столы, семинары, конференция) и 3 презентации проекта (ИНИОН РАН, 2017; РГГУ, 2018; Институт истории СПбГУ, 2018), показавшие — потребность в осмыслении поставленной проблемы есть. Изданы 4 сборника [31–34] и в 2018 г. выйдет 5-й — «Роль библиографии в информационном обеспечении исторической науки». Участниками проекта стали около 1000 человек. Он благожелательно встречен научным сообществом и сообществами практиков (музейщиков, библиотекарей, архивистов) [2; 3; 4; 27–29; 30; 35 и др.] .

Социальные институты памяти в эпоху онлайновой информации

Что уже дал этот проект? Сборники и ряд статей автора проекта подтвердили и конкретизировали констатацию ученых:

существующая система информационного обеспечения их деятельности, публикации и распространения результатов завершенных научных исследований (трансляция научной информации) не вполне соответствует потребностям науки. У них есть собственные требования к организации доступа к информации и к тем, кто организует доступ. Но категория пользователей — профессионалов, обладающих высокой квалификацией, специально обученных искать информацию и постоянно работающих с нею с целью приращения научного знания, — для музеев-библиотек-архивов не единственная и не самая массовая. Помимо ее обслуживания названные институции выполняют другие социальные задачи, не менее важные. А раз так, то исследователи и хранители по-разному видят то, как должны быть упорядочены и явлены обществу собрания источников .

Исходя из своих целей, они изучают разные стороны рассматриваемых объектов и систематизируют их, опираясь на классификации, принятые в их предметных областях .

Исследователи руководствуются классификациями наук, созданными для целей научного познания, хранители — классификациями, принятыми в профильных дисциплинах (музеология, библиотековедение, архивоведение) и предназначенными прежде всего для целей хранения, учета и репрезентации музейных предметов — изданий — архивных документов. Не удивительно, что полученные при этом результаты могут быть восприняты как противоречащие друг другу, взаимоисключающие; что у исследователей и хранителей источников возникают конфликты интересов, узлы напряжений в точках пересечений .

В то же время, очевидно, что потребность исторической науки (и науки в целом) в музеях-библиотеках-архивах и музеевбиблиотек-архивов в исторической науке обоюдна. Историкам нужны хранимые музеями-библиотеками-архивами источники информации, а музеям-библиотекам-архивам нужны историческая наука как источник знаний об аккумулируемых и репрезентируемых ими объектах и сотрудничество со специалистами — Е. А. Воронцова. Музеи — библиотеки — архивы: взаимовыгодное партнерство носителями этого знания. Из этого вытекает необходимость искать взаимопонимания, обучаться языкам друг друга, соотносить и согласовывать понятийные аппараты .

Возможность партнерства музеев-библиотек-архивов с исторической наукой основана на том, что все они обращены к прошлому — являются институтами социальной памяти, но при том работают на будущее: музеи и архивы хранят и репрезентируют подлинные свидетельства о нем; историки анализируют такие свидетельства — исторические источники, извлекают из них информацию, в итоге порождая научное знание о давно прошедшем; в библиотеках накапливаются результаты научной рефлексии — историографические источники, часто становящиеся отправной точкой для новых исследований. Такая деятельность приводит к увеличению объема и разнообразия информации, совершенствованию ее качественных параметров;

за счет перехода скрытой в источнике (потенциальной) информации в актуальную научную информацию уменьшается информационная энтропия и увеличивается хронологическая глубина социальной памяти. В деятельности рассматриваемых нами институтов есть и общее, и особенное. Они выполняют сопрягающиеся, но не одинаковые функции, применяют разные способы, и потому дополняют друг друга и необходимы друг другу для исполнения своих миссий [14; 17]. У музея и архива это — аккумуляция подлинных свидетельств прошлого и их репрезентация членам социума; у исторической науки — извлечение информации из этих свидетельств (исторических источников) и приращение знания; у библиотеки — аккумуляция и репрезентация создаваемых историками историографических источников, которые можно охарактеризовать и как аутентичные свидетельства научной мысли определенного времени. Музеи, библиотеки, архивы собирают источники и организуют их использование членами социума, а представители исторической науки путем их анализа вырабатывают знания об окружающем человека мире, о социальных общностях людей и результатах их деятельности — объективные, системно организованные, обладающие качеством научных (истинных, рациональных) ценностей .

Социальные институты памяти в эпоху онлайновой информации Остановлюсь еще на одном аспекте — на возможности интеграции самих музеев, библиотек и архивов друг в друга. Она основывается на том же: это — институты социальной памяти и информационные системы. Аккумулируемые ими объекты культурного наследия типологически отчасти одинаковы и отчасти различаются, что находит отображение в их определениях: музейные предметы; документы, т. е. издания, в библиотеках; документы в узком смысле слова в архивах. У каждого из этих типов хранилищ — свои цели хранения: передача «потребителям» наследия или собственно информации, отрефлексированной хранителями (сообществами музейщиков, библиотекарей, архивистов) как информационное обеспечение .

Интеграционные процессы идут настолько активно, что растет количество гибридных форм (наглядные примеры: музеи-библиотеки; культурные центры, имеющие в своей структуре музеи-библиотеки-архивы или в какой-то мере выполняющие их функции). Так же, как гипертекуча информация в сети Интернет (сетевых ресурсах), гипертекучи формы вновь создаваемых социокультурных объектов, направлений их деятельности, их целевой аудитории и т.д .

На процесс взаимодействия исторической науки с музеямибиблиотеками-архивами влияет и то, что эти социальные институты являются: сложно организованными системами, у каждой из которых своя структура; информационными системами, предназначенными для сбора, обработки, хранения и репрезентации информации с применением информационных технологий, способных обеспечить доступ «потребителей» к информационным ресурсам. Музеи-библиотеки-архивы, рассматриваемые в качестве базовых элементов информационной инфраструктуры исторической науки, выполняют три основные функции: информационного ресурса, места репрезентации исторического знания и места коммуникации носителей знания (историков, авторов музейных экспозиций, каталогизаторов и библиографов, архивистов) с познающими субъектами (учащимися, неспециалистами в области истории) .

Подход к музеям-библиотекам-архивам как к информационным ресурсам предполагает изучение хранимого ими как Е. А. Воронцова. Музеи — библиотеки — архивы: взаимовыгодное партнерство носителей информации — вербальной (архивные документы, рукописные книги и издания) и невербальной («вещи» и другие предметы). Мы уже отмечали: с точки зрения историка музейные собрания, фонды библиотек и архивов — репрезентативные выборки исторических источников (первичных, вторичных и т.д.); это – их преимущество (готовая выборка сберегает время поиска источников информации) и, одновременно, недостаток (выборка осуществлена не под цели и задачи конкретных исследований). Упорядочение таких выборок решает двуединую задачу: обеспечение наилучшей сохранности и актуализации составляющих их источников информации. Полноценное их функционирование требует совершенствования: стратегий комплектования, описания, типологического и сравнительно-исторического изучения музейных предметов – документов – изданий: методов, разрабатываемых источниковедением (историческим, музейным) и исторической библиографией .

Что касается репрезентации исторического знания, то основным ее местом в музеях являются экспозиции и выставки — результат рефлексии их авторов по поводу исторического процесса, воспринимаемый посетителями благодаря уже их способности к рефлексии. В архивах и библиотеках репрезентация происходит в читальных залах, а также при работе с научно-справочным аппаратом. Для архивов значима репрезентация путем публикации архивных документов (как в традиционной, так и в электронной форме), а для библиотек — библиографирование .

Выполнение двух вышеназванных функций требует коммуникации участников информационного процесса в рамках и на базе как музеев-библиотек-архивов, так и центров инфраструктуры исторической науки (научных институтов, вузов — особенно исследовательских университетов). Для информационного обеспечения исторической науки первостепенна коммуникация хранителей информации и историков-профессионалов, осуществляемая с целью получения нового знания (в результате извлечения информации из источников разных типов: музейных предметов — документов — изданий) и его Социальные институты памяти в эпоху онлайновой информации репрезентации в формах, присущих каждому из рассматриваемых хранилищ информации. Важную роль играет и передача сотрудниками этих институций своих профессиональных знаний и навыков тем, кто обучается в вузах, системе повышения квалификации и непрерывного образования .

Все, о чем шла речь, подводит нас к выводу: выработка эффективных стратегий партнерства и взаимной интеграции науки, с одной стороны, и музеев-библиотек-архивов — с другой, налаживание диалога участников информационного процесса, формирование единого информационного научного пространства жизненно необходимы. Как насущная ощущается потребность в создании качественных ресурсов, содержащих тщательно отобранную и верифицированную информацию, и в совершенствовании существующих ресурсов — доведении их до полного соответствия критериям репрезентативности (т.е. полноты, достоверности). Препятствия на этом пути очевидны. Подготовка таких ресурсов затратна по времени и финансам, требует специалистов высокой квалификации, т.е. таких, на формирование которых затраты времени и денег велики .

Действия институций, работающих на этом поле, часто не скоординированы; они нередко конкурируют друг с другом в борьбе за финансовые и материальные ресурсы. Тем не менее, соединение усилий в области информационных и коммуникационных технологий, реализация совместных проектов по формированию баз и банков данных, тематических сетевых и иных информационных ресурсов, более активное привлечение историков к информатизации тех сторон деятельности музеев-библиотек-архивов, которые нацелены на обеспечение доступа к хранимым в них носителям информации, учет интересов исследователей при разработке стратегий оцифровки хранителями документального наследия, безусловно, полезны. Такая кооперация будет способствовать повышению информационной отдачи конкретных источников и их совокупностей и, соответственно, улучшению информационного обеспечения исторической науки .

Е. А. Воронцова. Музеи — библиотеки — архивы: взаимовыгодное партнерство

Примечания:

1. Абдеев Р. Ф. Философия информационной цивилизации Москва :

ВЛАДОС, 1994. 336 с .

2. Бондарева Т. И. Встреча архивистов и историков на истфаке МГУ // Отечественные архивы. 2017. № 3. С. 114–115 .

3. Бородкин Л. И., Воронцова Е. А., Мироненко С. В. Роль библиотек в информационном обеспечении исторической науки // Исторический журнал: научные исследования. 2013. № 6. С. 572–577 .

DOI: 10.7256/2222–1972.2013.6.11513 .

4. Валетов Т. Я. Историческая наука и музеи: опыт информационного взаимодействия // Вопросы культурологии. 2016. № 8. С. 79–83 .

5. Воронина Т. П. Информационное общество: сущность, черты, проблемы. Москва, 1995. 111 с .

6. Воронцова Е. А. Архив как информационный ресурс исторической науки // Документальная память России : проблемы сбережения и трансляции: материалы круглого стола (27 октября 2017 г., г. Москва, Архив РАН, Архивный совет РАН). Москва, 2017 .

С. 35–42 .

7. Воронцова Е. А. Аутентичные свидетельства о прошлом в междисциплинарном аспекте // III Научные чтения памяти профессора В.А. Плугина. Историография, дискуссионные вопросы в изучении истории России (IX — XIX столетия) (Москва, 14 ноября 2017 г.): сборник статей / Историч. ф-т МГУ им. М.В. Ломоносова. Москва, 2018 .

8. Воронцова Е. А. Библиографическая информация — значимая составляющая информационного обеспечения исторической науки // Библиография. Археография. Источниковедение : сборник статей и материалов / ред.-сост. А. И. Раздорский, Д. Н. Шилов .

Санкт-Петербург ; Москва, 2017. Вып. 3. С. 128–135 .

9. Воронцова Е. А. Документ как аутентичное свидетельство о прошлом и «краеугольный камень» исторической науки // Документ .

Архив. Информационное общество: сборник материалов III-й Международной научно-практической конференции / сост .

Е. М. Бурова, О. Е. Антонова. Москва : ООО «ТЕРМИКА.РУ»,

2018. С. 103–110 .

10. Воронцова Е. А. Информационное обеспечение исторической науки в информационном обществе (трансформация музеев — библиотек — архивов) // Библиография. 2017. № 3. С. 146–150 .

Социальные институты памяти в эпоху онлайновой информации

11. Воронцова Е. А. Информационное обеспечение исторической науки и библиотека: теория, методология, практика // Румянцевские чтения — 2016 : материалы междунар. науч.-практ. конф. Российской гос. б-ки (12–13 апр. 2016): [в 2 ч.] / Российская гос. б-ка, Библ. Ассамблея Евразии; сост. Е.А. Иванова. Ч. 1. Москва : Пашков дом, 2016. С. 133–137 .

12. Воронцова Е. А. Информационное обеспечение исторической науки и музеи–библиотеки–архивы как хранилища информации :

теория, методология, практика // Роль музеев в информационном обеспечении исторической науки: сборник статей / авт.-сост .

Е. А. Воронцова; отв. ред. Л. И. Бородкин, А. Д. Яновский. Москва : Этерна, 2015. С изменениями: Роль архивов в информационном обеспечении исторической науки: сборник статей / авт.сост. Е. А. Воронцова; отв. ред. В. Ю. Афиани, Ю. А. Петров .

Москва : Этерна, 2017. С. 73–80 ; Роль библиотек в информационном обеспечении исторической науки : сборник статей / авт.-сост .

Е. А. Воронцова; отв. ред. А. О. Чубарьян, В. Р. Фирсов. Москва :

Этерна, 2016 .

13. Воронцова Е. А. Информационное обеспечение исторической науки : к постановке проблемы // 150 лет на службе науки и просвещения: сборник материалов Юбилейной международной научной конференции, Москва, 5–6 декабря 2013 г. / Гос. публ. Ист. б-ка России. М., 2014. С. 363–373 .

14. Воронцова Е. А. Историческая наука и музей: «нам не жить друг без друга» // Современная историография и проблемы содержания исторических экспозиций музеев. По материалам «круглого стола», состоявшегося 18 мая 2001 г. в Орле. Москва : ГИМ, 2002 .

С. 8–16 .

15. Воронцова Е. А. Историческая наука между Сциллой информационного потопа и Харибдой информационной энтропии // История, память, идентичность: теоретические основания и исследовательские практики: Материалы международной научной конференции / под ред. О. В. Воробьевой, О. Б. Леонтьевой, С. И. Маловичко, М. Ф. Румянцевой. Москва : Аквилон, 2016. С. 80–83 .

16. Воронцова Е. А. Музеи-библиотеки-архивы — исторической науке : некоторые аспекты информационного обеспечения // XV Зыряновские чтения : материалы Всероссийской научно-практической конференции (Курган, 7–8 декабря 2017 г.). Курган : Изд-во Курганского гос. ун-та, 2017. С. 124–126 .

Е. А. Воронцова. Музеи — библиотеки — архивы: взаимовыгодное партнерство

17. Воронцова Е. А. Музеи-библиотеки-архивы в эпоху противоборства глобализации, глокализации, антиглобализма // Современные тенденции в развитии музеев и музееведения: Мат-лы III Всероссийской научно-практической конференции (Новосибирск, 9–12 октября 2017 г.) / отв. ред. В. А. Ламин, О. Н. Шелегина, Г. М. Запорожченко. Новосибирск : Институт истории Сибирского отделения Российской академии наук, 2017. C. 44–49 .

18. Воронцова Е. А. Музей — архив — библиотека за информационное обеспечение исторической науки и против информационной энтропии // Информационное обеспечение науки: новые технологии : сборник материалов XIX научно-практического семинара БЕН РАН. М.: БЕН РАН, 2015 .

19. Воронцова Е. А. Музей и историческая наука в информационном поле : взаимосвязи и оппозиции // Современные тенденции в развитии музеев и музееведения : материалы II Всероссийской научно-практической конференции (Новосибирск, 29 сентября — 3 октября 2014 г.) / отв. ред. В. А. Ламин, О. Н. Шелегина. Новосибирск: Автограф, 2014. С. 56–62 .

20. Воронцова Е. А. Музей как базовый элемент информационной инфраструктуры исторической науки // Диалог со временем. 2015 .

Вып. 49. С. 163–189 .

21. Воронцова Е. А. Музей как элемент системы информационного обеспечения исторической науки: теоретико-методологические аспекты проблемы // Гуманитарные науки в Сибири. Сер. «История». 2014. № 3. С. 82–85 .

22. Воронцова Е. А. Проект «Роль музеев-библиотек-архивов в информационном обеспечении исторической науки»: итоги и перспективы // Трансформации музеев-библиотек-архивов и информационное обеспечение исторической науки в информационном обществе: Сборник статей по материалам научно-практического семинара. ИНИОН РАН, 21 февраля 2017 г. / авт.-сост. Е. А. Воронцова; отв. ред. И. В. Зайцев / ИНИОН РАН. Москва : ИНИОН РАН, 2017. С. 265–276 .

23. Воронцова Е. А. Роль музея в информационном обеспечении исторической науки // Историческая информатика. 2014. № 2–3 .

С. 124–129. URL: kleio.asu.ru/2014/2-3/hcsj-232014_contents.html .

24. Воронцова Е. А. Социальная информация, ее источники и технологии извлечения: точки соприкосновения библиотеки и Социальные институты памяти в эпоху онлайновой информации исторической науки // Роль библиотек в информационном обеспечении исторической науки: сборник статей / авт.-сост. Е. А. Воронцова ; отв. ред. А. О. Чубарьян, В. Р. Фирсов. Москва: Этерна,

2016. С. 218–227 .

25. Воронцова Е. А. Феномен российской провинции и актуализация информации // Русская провинция и мировая культура : тезисы докладов на науч. конф. Ярославль : Ярославский гос. педагогич .

ин-т им. К.Д. Ушинского, 1993. С. 29–31. Републикация: Воронцова Е. А. Очерки по теории и истории культуры. Москва : Летний сад, 2014. С. 9–11 .

26. Воронцова Е. А., Гарскова И. М. Информационное обеспечение российской исторической науки в информационном обществе: современное состояние и перспективы // Исторический журнал: научные исследования. 2013. № 5. С. 487–505. DOI: 10.7256/2222Колесникова М. Е. Музей и историческая наука : [рец. на кн.: Роль музеев в информационном обеспечении исторической науки / авт.-сост. Е.А. Воронцова. Москва : Этерна, 2015] // Обсерватория культуры. 2016. Т. 13. № 3. С. 362–366 .

28. Ланской Г. Н. «Роль библиографии в информационном обеспечении исторической науки» : итоги научной конференции [в Государственной публичной исторической библиотеке России, 19 апреля 2018 г.] // Библиотечное дело. 2018. № 8. С. 33–34 .

29. Минаков А. С. [Рец. на кн.: Роль библиотек в информационном обеспечении исторической науки: сборник статей / Сост. Е. А. Воронцова. Москва: 2016. 672 с. ] // Новая и новейшая история. 2017 .

№ 6. С. 200–202 .

30. Новиков А. С. Где граница, на которой надо остановиться? [рец .

на сборник «Роль музеев в информационном обеспечении исторической науки»; рубрика «Музейные проекты и исследования»] // Вестник Ярославского гос. пед. университета, Сер. История. 2016 .

№ 4 .

31. Роль архивов в информационном обеспечении исторической науки : сборник статей / авт.-сост. Е. А. Воронцова; отв. ред .

В. Ю. Афиани, Ю. А. Петров. Москва : Этерна, 2017. 1008 с .

32. Роль библиотек в информационном обеспечении исторической науки: сборник статей / Авт.-сост. Е.А. Воронцова; отв. ред .

А.О. Чубарьян, В.Р. Фирсов. М.: Этерна, 2016. 672 с .

Е. А. Воронцова. Музеи — библиотеки — архивы: взаимовыгодное партнерство

–  –  –

Обучение библиографическому языку в глобализирующемся информационном обществе Роль библиографической информации в глобальном информационном обществе. Значение языка библиографических данных в информационной культуре личности. Факторы обучения библиографическому языку .

Ключевые слова: библиографическая информация, искусственные языки, язык библиографических данных, информационная культура, глобализация, информационное общество

Inna Savina

Training in language of bibliographic data in information society in the conditions of globalization Role of bibliographic data in global information society. Language of bibliographic data and information literacy. Factors of training in language of bibliographic data .

Key words: bibliographic data, artificial languages, language of bibliographic data, information literacy, globalization, information society И. А. Савина. Обучение библиографическому языку в информационном обществе В конце XX в. в мире сложились объективные условия перехода к информационному обществу, в результате чего развились процессы создания единого мирового информационного пространства, рассматриваемого как совокупность техникотехнологических, политических, экономических и социальнокультурных факторов и условий, при которых информация, доведённая до каждого члена общества, становится реальным и эффективным ресурсом развития личности и общества. Информационное общество несёт значительный, высокий потенциал направленный на усовершенствование организации государства, оптимальное использование условий и ресурсов, значимого повышения результативности производительности, развития сферы услуг и образования, экономии естественных природных ресурсов и защиты окружающей среды, перехода к постоянному развитию и т.д .

Глобализация (от лат. globus — шар, фр. global — всеобщий) является одним из объективных процессов, с которым вынужден считаться современный мир. Современный период социального развития воспринимается как специфический и характеризуется переходом общества в качественно иное состояние под воздействием глобализации. Глобализационные процессы доминируют в современном мире, и главным условием жизни и деятельности человека, благополучия государства в наступающий период развития общества становится знание, полученное благодаря беспрепятственному доступу к информационным ресурсам, умению создавать, перерабатывать и использовать информацию при отсутствии временных, пространственных, политических, правовых границ, что, с одной стороны, способствует взаимопроникновению культур, а с другой, открывает каждому сообществу новые возможности для самоидентификации .

Считается, что в начале XXI в. мир вступил в новую фазу развития информационного общества — эпоху глобального информационного общества. Термин «глобальное информационное общество» достаточно широк и включает в себя, прежде всего, глобальную унифицированную информационную индустрию, развивающуюся на фоне непрерывно возрастающей Социальные институты памяти в эпоху онлайновой информации роли информации и знаний в экономическом и социальнополитическом контексте. Обобщая существующие подходы к трактовке понятия «глобальное информационное общество», можно сказать, что в настоящее время под таковым понимается общество нового типа, формирующееся в результате новой глобальной социальной революции, основой которой является взрывное развитие и конвергенция информационных и телекоммуникационных технологий; общество знания, в котором главным условием благополучия каждого человека и каждого государства становится знание, полученное благодаря беспрепятственному доступу к информации и умению с ней работать;

глобальное общество, в котором обмен информацией не будет иметь ни временных, ни пространственных, ни политических границ; где с помощью научной обработки данных и поддержки знания будут приниматься более продуманные и обоснованные решения с целью улучшения качества жизни во всех ее аспектах; общество, которое, с одной стороны, способствует взаимопроникновению культур, а с другой, открывает каждому сообществу новые возможности для самореализации [1] .

Глобальное информационное общество — новая историческая фаза развития цивилизации, жизнь и деятельность человека, в которой прежде всего связаны с созданием, переработкой и использованием информации.

При этом следует учитывать:

чем сложнее общество, чем выше уровень его развития, тем большую роль играет информация и тем большее значение имеет язык — главное средство ее передачи .

Язык является важнейшим средством общения и передачи информации для человечества с самых изначальных времен его появления и формирования до настоящего времени, поэтому проблемы функционирования языковых коммуникаций в человеческом обществе являются одними из первостепенных вопросов, решаемых современной наукой. Язык — это удобное средство для создания характера, посредник между фактом и идеей; он основан на общеобязательных осознаваемых принципах, и большинстве случаев складывается уже из имеющего запаса. В поисках языка человек хочет найти знак, с помощью И. А. Савина. Обучение библиографическому языку в информационном обществе которого он мог бы посредством фрагментов своей мысли представить целое как совокупность единств, при этом, в силу своей биологической природы, он способен мыслить только упрощенными схемами, моделями-образами событий, явлений, действий, которые называют «моделями», то есть знаковыми системами (языками), отображающими простые образы реальности .

Все семиотические образования, вторичны и вспомогательны по отношению к естественному языку и называются искусственными языками, среди них выделяются так называемые информационные языки. Различают следующие их виды: информационноуправляющие языки; информационно-логические языки;

информационные языки прямой документации; информационные языки непрямой документации; информационно-поисковый язык включающий документальный, классификационный, дескрипторный, фактографический, объектно-признаковый фактографический, вербальный, предкоординирующий, координатный, ключевых слов, язык предметных рубрик, язык библиографического описания .

Особое место в системе информационных языков занимает библиографический язык, представляющий собой один из видов информационных языков непрямой документации. В разное время ученые библиографоведы, информатики обозначали библиографический язык как: «библиографическое описание документов», «представление библиографической информации в виде формализованных высказываний», «создание конкретной библиографической информации», «свертывание первичного документа и представление результата в форме библиографических записей», «операции как формирования высказываний особого рода — библиографических записей» и т.д .

Сегодня под библиографическим языком понимается универсальная форма информационной культуры, которая выполняет роль интегрирующего механизма различных культурных форм в единую ценностную систему. Сущностная связь базисных элементов библиографического языка с предметными формами человеческой деятельности, раскрываемая деятельностной Социальные институты памяти в эпоху онлайновой информации теорией, позволяет ему быть всеобщей формой выражения человеческой культуры исторически определенного способа человеческой жизнедеятельности, а изучение библиографического языка — один из важнейших факторов для понимания соотношения глобализационных процессов информационного общества .

Функционирование библиографического языка в глобализирующемся информационном обществе как сложного механизма, который является частью информационной культуры, обеспечивает отбор, систематизацию, критическую оценку и доведение до заинтересованного потребителя библиографической информации, тем самым удовлетворяя его информационные потребности. Существование данного факта предполагает специальную подготовку потребителей библиографической информации, тем самым, определяя реализацию программы обучения в области овладения библиографическим языком .

Согласно наиболее распространенным концепциям, обучение — это познание или вид познавательной деятельности. Ряд видных отечественных педагогов (М. Н. Алексеев, М. А. Данилов, Б. П. Есипов, Л. В. Занков, В. С. Ильин и др.) рассматривают процесс обучения как разновидность познания, как процесс общения, как системный процесс, обладающим рядом свойств, придающих процессу целостность (т.е. способность обеспечивать развитие целостной личности), в ходе которого происходит проникновение человека в суть разнообразных окружающих его явлений, событий, фактов [2]. «Процесс обучения библиографическому языку представляется как взаимодействие преподавателя и обучаемых с целью образования, воспитания и развития последних, что определяет двусторонность данного процесса, охватывающего одновременно деятельность преподавателя (формирование учебной деятельности, управление развитием психических и личностных свойств, диагностика, коррекция и оценка результатов обучения) и деятельности обучаемого (принятие или самостоятельная постановка учебных задач, выполнение учебных действий по усвоению знаний и способов деятельности, самоконтроль и самооценка достижений)» [3] .

И. А. Савина. Обучение библиографическому языку в информационном обществе Современное обучение, в том числе и обучение потребителя информации библиографическому языку, является интегральным и может использовать все разнообразие новых технологий, чтобы передать необходимые знания.

Так, на примере дисциплины «Информационная культура», обучение библиографическому языку по нашему мнению, должно основываться на следующих факторах:

• принципах (гуманизма и педагогического оптимизма, объективности и научности, комплексности, системности и систематичности, детерминизма, развития психики сознания и деятельности, единства сознания и деятельности, индивидуального и личностного подхода, интеллектуализации потребляемой информации, индивидуально-коллективного метода, новых информационных технологий, адаптации обучаемого к новым информационным задачам, демократизации информационно-библиографического обучения, творческого характера, непрерывности процесса информационного образования, управления обучением, прямой и обратной связи, поэтапной методической подготовки обучаемых, организации системы, активной позиции преемственности, доступности);

• подходов (источниковедческий, эвристический, отраслевой, информационный, эмпирический);

• целях обучения (развитие личности обучающегося, его подготовка к комфортной жизнедеятельности в условиях глобального информационного общества (интенсификация психолого-педагогического воздействия с целью развития мышления, формирования системы библиографических знаний, позволяющих осуществлять построение структуры деятельности; развитие способности к осмыслению и пониманию того, как в условиях одновременного восприятия информации различного вида и из различных информационных источников надо мыслить, чтобы уметь принимать оптимальное решение или предлагать варианты решения в сложной библиографической ситуации; формирование и развитие умений осуществлять информационную деятельность по сбору, обработке, продуцированию, Социальные институты памяти в эпоху онлайновой информации транслированию, архивированию информации, деятельность по представлению и извлечению библиографического знания; развитие способности к осознанному восприятию интегрировано представленной информации; развитие коммуникативных способностей при информационно ёмком взаимодействии; развитие умений осуществлять библиографическую информационно-поисковую, экспериментально-исследовательскую деятельность на основе организации процессов моделирования, симуляции, имитации); реализация социального заказа в условиях информатизации, глобализации современного общества (подготовка профессиональных кадров и специалистов, компетентных в области реализации возможностей средств и методов библиографического языка, в соответствующей сфере жизнедеятельности членов информационного общества; подготовка пользователя к применению средств библиографического языка различного уровня (от бытового использования до профессионального); интенсификация всех уровней образовательного процесса системы непрерывного образования (повышение эффективности и качества образовательного процесса за счет реализации уникальных, с точки зрения педагогических применений;

обеспечение побудительных мотивов (стимулов) к получению образования, обусловливающих активизацию познавательной деятельности; углубление межпредметных связей за счет использования современных средств обработки информации при решении задач различных предметных областей; реализация идей открытого образования на основе использования распределенного информационного ресурса);

• составных процесса обучения (обучение разнопланового профиля; приобретение навыков и определенного опыта;

приобретение личностного знания о библиографическом языке);

• направлениях (получить и оценить библиографическую информацию; принимать участие в обсуждении информации;

И. А. Савина. Обучение библиографическому языку в информационном обществе принимать решения, касающиеся проблем участия и самой проблемы ситуации; использовать универсальные стандарты, которые помогают оценить позицию, решение, действие в информационном общества; уметь сообщать свои идеи другим членам группы; сотрудничать, работать с другими членами группы для достижения общих целей;

ориентация обучения на получение знаний языка библиографического описания в системе более широкого образования — библиографического языка; интеграция обучения с современными достижениями науки и практики в сфере преподавания данного курса и их реализация в системе информационно-библиографического обслуживания на библиографическом языке в информационных ресурсах и коммуникациях; связь курса с выбранной студентами специальностью и его направленность на получение библиографической информации на библиографическом языке как в сфере их профессиональной, так и непрофессиональной деятельности; организация управляемой познавательной деятельности студентов в условиях, приближенных к реальной практической деятельности);

• типах заданий (задание на выполнение конкретных задач; задание на поиск; задание на выполнение тематической справки; задание на выполнение подготовки учебного библиографического пособия);

• параметрах качества образования (универсальные, психологические, организационно-технологические, функциональной библиографической культуры и т. д.) .

Таким образом, требования к подготовке потребителей информации в современных условиях, вытекают из задач изучения библиографического языка. Потребителю библиографической информации, важно обладать библиографической культурой, то есть научиться читать, общаться, мыслить, фиксировать информацию на библиографическом языке, научиться осознано выбирать документы посредством библиографической информации, знать технику владения библиографического языка, ориентироваться в информационных и Социальные институты памяти в эпоху онлайновой информации библиографических изданиях, каталогах и картотеках, библиографических банках и базах данных информационно-телекоммуникационных сетей и систем, обладать на основе знаниями научной организации труда рационально используя свои энергетические, физические, информационные и другие ресурсы в своей деятельности .

Примечания:

1. Чернов А. А. Становление глобального информационного общества : проблемы и перспективы. URL: http://www.cjes.ru/lib/content .

php?content_id=6614& category_id=3

2. Ильин В. С. Формирование личности школьника (целостный процесс). Москва 1984 .

3. Савина И. А. Библиографический язык : теоретико-методические проблемы формирования и обучения : монография / под ред .

Н. Б. Зиновьевой. Краснодар : КГУКИ, 2002. 112 с .

Д. Ю. Гук, ст. науч. сотр., Государственный Эрмитаж, Санкт-Петербург О концепции распределённого мультимедийного информационного ресурса «Электронная Энциклопедия Эрмитажа. Том 1. Археология»

Проект выполняется в рамках договора о научном сотрудничестве Государственного Эрмитажа с Сибирским федеральным университетом. Информация об эрмитажном собрании представлена так, чтобы можно было узнать о залах с коллекциями, археологических памятниках, исследователях-эрмитажниках, экспедициях и связанных со всем этим событиями из истории археологических работ на территории России с XIX в. Контекстные запросы на естественном языке выдают данные на русском или английском языках, а также связывают события и археологические памятники с точками на Яндекс-картах. Гипертекстовые ссылки перенаправляют пользователей к соответствующим ресурсам: библиотечным системам, энциклопедиям, роликам Youtube и сервисам отображения трёхмерных моделей. Очень важно, что для пользования сетевым ресурсом не требуется какого-либо специального оборудования, нужен только доступ в Интернет. Сайт оптимизирован так, чтобы он одинаково корректно отображался на настольных компьютерах, на планшетах и на смартфонах .

Социальные институты памяти в эпоху онлайновой информации Ключевые слова: научное сотрудничество, Эрмитаж, Сибирский федеральный университет (Красноярск), электронная энциклопедия, археологические сайты, проектная работа музеев

–  –  –

The concept of the distributed multimedia information resource «Digital Encyclopedia of the Hermitage. Volume 1. Archaeology»

The project of scientific cooperation between the Siberian Federal University (Krasnoyarsk) and the State Hermitage Museum. The encyclopedia contains biographies of staff of the museum, information on collections of the museum, information on archeology history in Russia. Digital objects are connected with points of Yandex-map, rollers of YouTube, various websites. The encyclopedia is adapted for viewing from mobile gadgets .

Key words: scientific cooperation, Hermitage Museum, Siberian Federal University (Krasnoyarsk), online encyclopedia, Digital Encyclopedia of the Hermitage, archaeological websites, museums projects

Вступление

С оздание энциклопедии об Эрмитаже было давней мечтой .

Но, одно дело — пожелать [1], а совсем другое — воплотить мечту в жизнь. Технологии разработки музейных информационных ресурсов в Интернет претерпели значительные изменения .

Более того, изменились и запросы пользователей Сети. Желание представить как можно больше данных в открытый доступ и, тем самым, привлечь внимание к музею, и, соответственно, востребованность текстовой информации [2 ; 3] трансформировались в требования к скорости доступа и оптимизации поиска. [4] Содержание сайта, иллюстрации и текстовое наполнение, как бы ни раздражал такой прагматичный подход, стало принципиально отличаться от печатного издания, прежде всего потому, что электронный источник знаний читают с любого места .

Д. Ю. Гук. Электронная Энциклопедия Эрмитажа. Том 1. Археология [5, с. 164] Объективные данные свидетельствуют, что средняя длительность пребывания на сайте крупного федерального музея сопоставима со временем пребывания на сайте конференции, проводимой этим же самым музеем — 4 и 3 минуты соответственно. Это означает, что на любой сайт обращаются по конкретному вопросу, а не для последовательного листания страниц, как это было принято думать. Фактически, это даже очень хороший показатель, потому что среднее время посещения для сайтов в сфере культуры — те же 3–4 минуты [6]. Сайты должны быть адаптированы к различным устройствам, браузерам, операционным системам, иметь разнообразную языковую поддержку [7]. Дизайн минимализировался, элементы управления упростились и стандартизировались. Появились специальные сервисы, дающие рекомендации, как повысить эффективность сайта с точки зрения бизнес-аналитики (URL: https://www .

Museum-Analythics.org). В частности, значительное количество переходов на музейный сайт зафиксировано из социальных сетей, которые являются дополнительным инструментом рекламирования музеев и их цифровых разработок. Таким образом, существует масса требований и установок, которым необходимо соответствовать, чтобы успешно выполнить проект, но одновременно существует и большое количество уже созданных информационных ресурсов, откуда можно заимствовать готовые решения .

Теоретические основы Решение сложной задачи с большим количеством условий требует применения системного подхода. Мы разложили задачу на отдельные подзадачи, соответствующие основным целям, и предусмотрели подходы, позволяющие решить максимальное количество задач. Прежде всего, нам потребовалась сетевая модель данных, которая бы соответствовала всем задачам. Форматы данных в энциклопедии различны (текст, изображения, видео, трёхмерные модели), поэтому требовалось распределить места хранения с сохранением возможности воспроизведения таких данных .

Социальные институты памяти в эпоху онлайновой информации Археология имеет дело с объектами культурного наследия, для которых уже разработана онтология CIDOC CRM, отражённая в стандарте ISO (ISO 21127:2006). Использование стандартизованной структуры данных упрощает их подготовку. Остатся проверить, насколько такая структура соответствует поисковым запросам пользователей. История археологии представлена как последовательность событий, происходивших на протяжении столетий в том или другом месте, которое может быть отмечено на карте. В этих событиях принимали участие известные учёные-археологи, реставраторы, исторические личности, исследователи, чья деятельность так или иначе связана с Эрмитажем, что отражено в их биографических описаниях .

Обнаруженные археологические памятники, материалы которых также попали в собрание музея, имеют географическую привязку и могут быть отсортированы по историческим эпохам (палеолит, энеолит-неолит, бронзовый век, железный век) или веку открытия. Для каждого памятника имеется краткое описание и иллюстрации, библиографические ссылки на основные публикации, а также ссылки на музейные коллекции, куда поступили материалы. Переходы от человека к событиям и памятникам возможны в равной мере, как от археологических памятников к событиям и людям, Коллекции эрмитажного собрания доступны в виде виртуальных панорам и выполнены как отдельный информационный ресурс, рассказывающий об истории залов Зимнего дворца, в которых экспонируются археологические коллекции .

С течением времени меняются не только средства разработки, но и сами подходы к использованию компьютерных технологий, меняется их идеология. Переход к идеологии разработок Web 2.0, зафиксированный в 2005 г. [8], заставил серьёзно задуматься, насколько полно существующие рекомендации для разработчиков музейных сайтов [7 ; 9] учитывают запросы потенциальных пользователей [10]. Культура участия [11] как базовый принцип этой идеологии предполагает участие самих пользователей в повышении эффективности и производительности Д. Ю. Гук. Электронная Энциклопедия Эрмитажа. Том 1. Археология системы.

А набирающими популярность методами повышения эффективности предлагают считать:

• сторителлинг;

• трёхмерное моделирование;

• открытость данных;

• масштабируемость массивов данных (в соответствии с потребностями);

• мобильность (доступ с любых типов устройств) .

Приведение всех требований в систему позволяет понять, к каким этапам разработки они относятся. Остаётся осуществить всё это на практике .

Практическая база На сайте музея (URL: www.hermitagemuseum.org) информация об археологических коллекциях минимальна, об археологических памятниках не предусмотрена, а об археологических экспедициях не обновлялась последние три года. Потребовалось переосмысление сайта как информационного ресурса по археологическому собранию музея на концептуальном уровне .

Использование опыта, накопленного собственными разработчиками в аналогичных проектах [12 ; 13], практических исследований [6 ; 14] и экспериментов [15, с. 208–213 ; 16 ; 17], дополненных знаниями специалистов других музеев [10 ; 18–22], позволило сформулировать основные требования к информационной системе, выразившиеся в соответствовавшем требованиям ГОСТ техническом задании на разработку «Электронной Энциклопедии Эрмитажа (ЭЭЭ)», составленном во время практики студентами Сибирского федерального университета (СФУ). Формально документ нигде не утверждался, поскольку носил условно прикладной характер, но послужил заданием для квалификационной работы студентов. Немаловажен был и факт выбора исполнителей из числа потенциальных пользователей, поскольку современные средства доступа к информации востребованы в первую очередь ими .

Социальные институты памяти в эпоху онлайновой информации Условия для разработки Импульс. С чего-то надо начинать, логично с буквы А. Археологи всегда в Эрмитаже являлись передовым отделом, с точки зрения технологий, поэтому они и приступили первыми к созданию первого тома электронной энциклопедии. При всей энциклопедичности Государственного Эрмитажа посетители приходят смотреть, в первую очередь, интерьеры, затем скульптуры и картины, не оставляют без внимания Галерею драгоценностей, но совершенно игнорируют тот факт, что значительная часть выставленных там предметов — археологические находки. На постоянную археологическую экспозицию приходят специально те, кто изучает историю, или школьники с экскурсией. На сайте данная часть собрания не получила достойного освещения, даже при наличии специального раздела, посвящённого археологическим экспедициям. Исследования виртуальных посетителей методами веб-аналитики это подтвердили [14]. Проведённые во время практики 2017 г. исследования методом включённого наблюдения на самой экспозиции, также подтвердили необходимость доступных любому посетителю современных средств информационного обеспечения .

Концепция проекта была сформулирована ещё в 2015 г., но вот на её реализацию потребовалось значительное время. Можно сказать, проект даже выиграл от этого. Появились новые технические возможности, было время на подготовку данных .

Данные. По самым скромным оценкам, подготовка данных занимает втрое больше времени, чем разработка программного обеспечения. Прежде всего, нужно чётко представлять, какие именно данные нужны, в каком объёме, определить формат представления этих данных и оптимизировать трудозатраты .

Рассмотрим каждый из этих пунктов отдельно .

Требуется ответить на вопросы посетителей: что это, откуда это и где это место на карте, кто и когда раскопал этот памятник, как это попало в музей; а также на вопросы любого виртуального посетителя, получившего информацию об археологической коллекции, где это экспонируется в музее, какие исследования проводились, что ещё можно прочитать по данной теме .

Д. Ю. Гук. Электронная Энциклопедия Эрмитажа. Том 1. Археология Источники данных должны быть доступными, опубликованными и авторитетными, предпочтительно эрмитажных авторов, чтобы на них можно было ссылаться при написании любых работ, а для текстов самой ЭЭЭ — указаны авторы .

Формат данных можно охарактеризовать словом «пирамидальный» по аналогии с таким форматом изображений. По запросу вначале доступна краткая справка, такая, чтобы можно было прочитать и на экране смартфона, а в случае необходимости и в более подходящих условиях можно перейти по гиперссылке к более полным данным. Для оптимизации поиска формализована структура названий для категории записей «Событие» (de facto ключевые слова потенциальных запросов) .

Информационное обеспечение подготовлено Отделом археологии Восточной Европы и Сибири (ОАВЕС) Государственного Эрмитажа и включает в себя массивы структурированных текстовых данных и иллюстрации заданного размера и разрешения. Основные источники: электронная версия Большой российской энциклопедии (часть статей написана сотрудниками отдела), юбилейное издание, посвящённое Императорской Археологической комиссии, эрмитажные издания по археологии, памятный альбом о сотрудниках отдела из архива ОАВЕС .

Была проведена оцифровка имевшихся в наличии фотографий, связанных с историей отдела, а затем обработка для загрузки в информационную систему и аннотирование .

Дополнительных усилий потребовала привязка всех указанных археологических памятников к электронным Яндекс-картам. Исчезли не только населённые пункты, к которым были привязаны точки, но также переименованы административные единицы или прекратили существование в ходе затопления .

В этом случае даже приблизительная ориентировка на карте затруднена .

Панорамные изображения залов постоянной экспозиции ОАВЕС — результат практик студентов 2016 и 2018 гг., а цифровые трёхмерные модели — практик 2017 и 2018 гг. Раздел «Коллекции» временно представлен дипломной работой 2016 г., Социальные институты памяти в эпоху онлайновой информации посвящённой всем разделам экспозиции, а также истории самих интерьеров Зимнего дворца, в которых она располагается .

Невозможно «объять необъятное», поэтому были поставлены естественные ограничения. На данном этапе не включались сведения об экспедициях и сотрудниках других отделов, перечислялись только экспонируемые археологические комплексы, биографии представлены только для эрмитажных сотрудников, для всех остальных проставлены гиперссылки на имеющиеся внешние ресурсы. Каждая запись о событии может быть проиллюстрирована максимально 4 изображениями, а археологический памятник — 5. Событий, связанных с конкретным памятником может быть много, поэтому суммарное количество иллюстраций для объекта не ограничено. В итоге для первой открытой для широкой публики версии было подготовлено более 200 записей о фактах из истории археологии в Эрмитаже, 70 биографий сотрудников музея, 100 географических локаций, 70 описаний археологических памятников и около 500 иллюстраций. Это только начало работы над проектом, массив информации будет постоянно наращиваться и редактироваться .

Кадры. Основных исполнителей проекта пятеро: руководитель проекта, куратор по иллюстрациям, веб-разработчик, веб-дизайнер и переводчик, — чьи имена представлены на странице «О проекте» (URL: https://archaeoglobus.kras_sfu.ru/ about). Проект выполняется в рамках договора о научном сотрудничестве Государственного Эрмитажа с Сибирским федеральным университетом (СФУ). Студенты СФУ опробовали навыки, полученные во время учёбы, разработав дизайн в качестве курсовых работ (4 варианта) и саму систему управления данными как дипломный проект. Самое сложное в данной разработке — проектирование сайта по модели данных из технического задания. [23, с. 231] Для осуществления требований к функционалу требовалось владение PHP, JS, HTML, AJAX, CSS, JQuery и WordPress .

Волонтёры Эрмитажа, среди которых много иностранцев, работают над переводом, так они знакомятся с историей одного из крупнейших музеев мира и его археологическим собранием, Д. Ю. Гук. Электронная Энциклопедия Эрмитажа. Том 1. Археология а также историей России. В ходе работы у всех возникают вопросы и предложения, которые сразу учитываются проектировщиками. Можно считать, что принцип культуры участия заложен изначально: каждый участник выполняет то, к чему у него есть расположенность и делает это добровольно .

Инструментарий. Структура сайта минимизирована до двух уровней вложенности. На первом уровне находятся все страницы, соответствующие пунктам меню: «Карта», «События», «Лица» «Памятники», «О проекте». На втором — страницы выбранных категорий объектов, которые отображаются в отдельном окне, что гарантирует возможность возврата в то же место длинного перечня, откуда пользователь перешёл на второй уровень. Фильтры позволяют отобрать категории по временным эпохам или интервалам, а контекстный поиск по любым словам. Такая упрощённая схема даёт ощутимое преимущество при индексировании поисковиками. Ресурс ещё не был анонсирован, а запрос «электронная история Эрмитажа» или по названию археологического памятника уже выводил его в числе первых десяти найденных сайтов. С момента официального открытия для широкой публики в День Археолога 15 августа посещаемость сайта, согласно статистике Google.Analythics выросла за неделю в 10 раз. Показательно то, что средняя длительность пребывания на сайте составила 10 минут, при том, что основным используемым устройством являются настольные компьютеры, а способ поиска — переход по ссылкам .

(Длительность пребывания на сайтах учреждений культуры уже приводилась, а предпочтительные устройства — мобильные, способ поиска — прямые запросы.) Информационный ресурс создан на платформе WordPress и использует карты Яндекс. Представление трёхмерных моделей осуществляется в сервисе Sketchfab по гиперссылке на внешний ресурс. Причём никакого специального раздела для этого не предусмотрено. Гиперссылки спрятаны в описаниях событий и памятников, как «пасхалки» в компьютерных играх .

Их найдут те, кому нужна информация именно по этим памятникам .

Социальные институты памяти в эпоху онлайновой информации Распределённость ресурса и работа в режиме удалённого доступа позволяют готовить данные одновременно разным людям в любом месте земного шара, где есть доступ в Интернет .

Наполнять энциклопедию легко и просто, регулярно дополняя архивными данными и текущими ежегодными событиями: выставками, научными конференциями, результатами музейных исследований и экспериментов — это живой и перспективный проект. Если всё пройдёт успешно, можно будет постепенно перейти к следующим томам. Самый сложный первый шаг сделан, а дальше «дорогу осилит идущий» .

Благодарности. М. Б. Пиотровскому за высказанную на Учёном совете Государственного Эрмитажа прекрасную идею, на осуществление которой участники проекта не пожалели сил .

Студентам СФУ Анне Цыпушкиной и Ирине Терешковой, старавшимся доступными средствами компьютерной графики придать привлекательный вид сухим историческим фактам .

Екатерине Игнатковой, выполнившей съёмку большей части панорам постоянных экспозиций и представившей их в виде отдельного ресурса в Интернет. Всеволоду Бурмастрову, который не только заставил систему работать, но и сопровождал разработку после успешной защиты своего дипломного проекта .

Н. О. Пикову, который курирует наше плодотворное научное сотрудничество с СФУ. Волонтёру Тине Абашидзе за добросовестную и ответственную работу переводчика. М. Д. Кузнецовой и Ю. Ю. Пиотровскому, которые поддерживают безумные инициативы, удерживая их в рамках адекватности рабочему процессу .

Примечания:

1. Для финансирования Эрмитажа планируется создать благотворительный фонд // Россия К. 2010. 21 июня. URL: https://tvkultura.ru/ article/show/article_id/19886/. (Новости) .

2. Узунова В. Г., Богомазова Т. Г. Информационные запросы музейного посетителя и информационное пространство музея : в поисках адекватности // EVA 1998 : Moscow Electronic Imaging & the Visual Arts : материалы конференции. Москва, 1998. С. 10-2-1–10-2-7 .

Д. Ю. Гук. Электронная Энциклопедия Эрмитажа. Том 1. Археология

3. Гук Д. Ю., Определёнов В. В. Актуальность и релевантность информационного поля в межмузейном виртуальном пространстве // Информационное общество : образование, наука, культура и технологии будущего : сборник научных статей : труды XVIII объединенной конференции «Интернет и современное общество» / НИУ ИТМО. Санкт-Петербург, 2015. С. 196–207. URL: http://openbooks.ifmo.ru/ru/file/2249/2249.pdf .

4. Гук Д. Ю., Определёнов В. В. Методические аспекты анализа и контроля эффективности информационных ресурсов музея в сети Интернет // Информационные ресурсы — футурологический аспект : планы, прогнозы, перспективы : материалы X всерос. науч.-практ. конф. «Электронные ресурсы библиотек, музеев, архивов», 30–31 окт. 2014 г. Санкт-Петербург, 2014. С. 126–137 .

5. Гук Д. Ю. О методике разработки сценария представления объекта цифрового культурного наследия // Интегрированные цифровые ресурсы : организационно-технологические и научно-методические основы развития / Президентская библиотека им. Б. Н. Ельцина. Санкт-Петербург, 2018. Вып. 8. С. 159–166 .

6. Гук Д. Ю., Харитонова Т. Ю., Богомазова Т. Г. Музей в современном информационном пространстве : потенциал социальных сетей // Евразийский союз ученых. 2015. № 12-5 (21). С. 17–23 .

7. Технические рекомендации по созданию виртуальных музеев / Министерство культуры Российской Федерации. Москва, 2014 (версия 1.0). URL: https://www.mkrf.ru/documents/po-sozdaniyu-virtualnykh-muzeev-250714/ .

8. O’Reilly T. What Is Web 2.0. Design Patterns and Business Models for the Next Generation of Software. 2005. URL: https://www.oreilly .

com/pub/a/web2/archive/what-is-web-20.html .

9. Методические рекомендации по созданию и эксплуатации сайтов и порталов учреждений культуры музейного типа / В. В. Определёнов, Ю. В. Бузина, М. В. Угольников, Т. Ю. Алейников, Ф. Е .

Жерновой ; ГМИИ им. А. С. Пушкина, НИУ «Высшая школа экономики», Базовая кафедра информационных технологий в сфере культуры [и др.]. Москва, 2017 (версия 2 от 01.11.2017).

URL:

http://e-books.arts-museum.ru/site_method .

10. Leschenko A. Empowering digital museum audiences to foster museum communication // ICOFOM Study Series, 41. 2012. P. 237– 244 .

Социальные институты памяти в эпоху онлайновой информации

11. Simon N. Participatory museum. Santa Cruz : Museum 2.0., 2010. 388 p .

12. Электронная история Эрмитажа в событиях и лицах / Бызова Э .

П., Воронихина Л. Н., Гук Д. Ю., Торшина Л. Е., Цапаева Н. Ю. // Информационные технологии в музее : материалы Круглого стола к 25-летию Отдела музейной информатики Государственного Эрмитажа. Санкт-Петербург, 2006. Вып. 2. С. 30–43 .

13. Гук Д. Ю., Бызова Э. П., Цапаева Н. Ю. Современные информационные технологии в музее : электронная иллюстрированная история Государственного Эрмитажа // Российский императорский двор и Европа : диалоги культур : избранные материалы конференции, 18–20 окт. 2005 г. Санкт-Петербург, 2007. С. 375–380 .

(Труды Государственного Эрмитажа ; т. XXXVI) .

14. Гук Д. Ю. QR-код Эрмитажа : статистика, посетители, факты // Современные проблемы сервиса и туризма. Вып. 3, Т.8, 2014 .

С.43–51 .

15. Виртуальная археология-2015 (эффективность методов) : материалы Второй Международной конференции, 1–3 июня 2015 г. / Государственный Эрмитаж. Санкт-Петербург, 2015 .

16. Гук Д. Ю., Определёнов В. В., Харитонова Т. Ю. Виртуальное пространство музея и его посетители // Информационное обслуживание в век электронных коммуникаций. Материалы XI всероссийской научно-практической конференции «Электронные ресурсы библиотек, музеев, архивов», 2–3 нояб. 2016 г. Санкт-Петербург,

2016. C. 23–42 .

17. Loop control of emotional balance in a museum reality-virtuality continuum : problem definition and proposed approach / Hookk D., Kharitonova T., Nikitin A., Hermon S. // ЕVA’2016 : Electronic imaging & the visual arts. St. Petersburg : ITMO University, 2016. Р. 131–136 .

18. Богомазова Т. Г. Поведение посетителей музейных миров : между избыточностью и избирательностью // EVA 1999 : Moscow Electronic Imaging & the Visual Arts : материалы конференции. Москва, 1999 .

19. Узунова В. Г., Богомазова Т. Г. Интернет в музее как элемент информационной инфраструктуры : конфликты непонимания информационных потребностей современного посетителя МАЭ РАН // Интернет и современное общество : Всероссийская научнометодическая конференция, посвященная 275-летию СПбГУ, 7–11 дек. 1998 г. Санкт-Петербург, 1998. С. 27–28 .

Д. Ю. Гук. Электронная Энциклопедия Эрмитажа. Том 1. Археология

20. Узунова В. Г., Богомазова Т. Г. Проект «Виртуальная Кунсткамера» : задачи конструирования мультимедийного продукта в контексте анализа потребностей и восприятия посетителя музея // III ежегодная конференция АДИТ’99. Ярославль, 1999. С. 64–69 .

URL: http://old.adit.ru/adit99/material/pd504_r.htm .

21. Узунова В. Г., Богомазова Т. Г. Проект «Виртуальная Кунсткамера» : музей как источник самопознания // Тезисы докладов международной конференции Интернет, общество, личность (ИОЛ-99), 1–5 фев. 1999 г. Санкт-Петербург : Институт «Открытое общество», 1999. С. 78–80 .

22. Roussou M. Virtual Heritage : from lab to the broad public. Bar International Series 1075, 2002. P. 93–100 .

23. Результаты практики студентов как основа музейных информационных проектов в области цифрового культурного наследия / Д. Ю. Гук, М. В. Румянцев, Н. О. Пиков, М. А. Лаптева // Культура и взаимодействие народов в музейных, научных и образовательных процессах — важнейшие факторы стабильного развития России : сб. науч. тр. Омск, 2016. С. 228–231 .

Информационный поиск Э. Р. Сукиасян, гл. ред. ББК, РГБ, Москва Электронные каталоги: ожидания и реальность Автор вспоминает о функциях электронных каталогов (ЭК) — так, как они представлялись библиотекарям нашей страны в конце 1980-х гг .

, когда система карточных каталогов вполне удовлетворяла наши потребности. Хотелось сделать что-то работающее на порядок лучше, удобнее и быстрее, экономичнее. В принципе ничего не мешало. Но это не получилось. Функциональность ЭК не достигнута даже в сопоставлении с системой карточных каталогов по формальным категориям поиска. Функции систематического каталога ЭК не заменяет вовсе. Содержательный поиск реализуется частично. Связь с системой расстановки фондов отсутствует. Огромные расходы не оправданы. Во многих библиотеках остановились на создании ЭК и до сих пор не приступили к автоматизации процессов обслуживания читателей. Если нас беспокоит эффективность ЭК, почему не проводятся исследования? Ведь есть элементарно простые методики оценки его качества и функциональной эффективности .

Ключевые слова: электронный каталог, ЭК, качество ЭК, функциональная эффективность ЭК, критерии поиска, формальный поиск, содержательный поиск, классификационный поиск, автоматизированная система обслуживания читателей .

Информационный поиск

Eduard Sukiasyan OPACs: expectations and reality The author speaks well the functions of OPACs — the way they were formulated in our country in the late 80s., when the system of card catalogs fully satisfied our requirements. We were sure that we would get something working an order of magnitude better, more convenient and faster, more economical. In principle, nothing hindered. But it hasn’t happened! Functionality of OPAC is not achieved even in comparison with the system of card catalogs by formal categories of search. Functions of systematic catalogs OPACs does not replace at all. A subject search is realized in part. There is no connection with the system of collections arrangement. Huge expenses are not justified. Many libraries have stopped on creating the OPACs and have not yet begun to automate the processes of readers servce. If we are concerned about the OPACs effectiveness, why are no studies conducted? After all, there are elementary simple methods for evaluation its quality and functional efficiency .

Key words: electronic catalog, online public access catalog, OPAC, OPACs quality, OPACs functional efficiency, search criteria, formal search, subject search, classification search, automated readers service system В конце 80-х гг. прошлого века мы много думали о том, что к нам вот-вот придёт электронный каталог (ЭК). Думали и готовились. Утвердили сначала терминологические стандарты, затем стандарты по общим технологическим требованиям .

Определили минимум документационного обеспечения. Разобрались с системой каталогов. В стране с каталогами установился порядок, какого не было десятилетиями. Министерством культуры в феврале 1985 г. утвердило базовое Типовое положение о системе каталогов и картотек. На его основе аналогичные положения были подготовлены для ЦБС. Ведомства разработали такие же положения для своих библиотек .

Прошли дискуссии о предстоящей в каталогизации технологической революции. Как нам казалось, все функции системы карточных каталогов можно и нужно реализовать. Конечно, Сукиасян Э. Р. Электронные каталоги: ожидания и реальность автоматизация и форматы дадут возможность выстроить авторский комплекс (вне зависимости от того, например, открыты или закрыты инициалы). Библиографы напомнили: в алфавитной каталогизации нужен указатель авторов-однофамильцев!

Не забыть бы о наработанных приёмах расстановки «утяжелённых заглавий», когда первыми идут малоинформативные слова (типа «Справочное пособие для учащихся по…»). Тематический поиск: конечно, по ББК. Для этого в ЭК нужно иметь базу знаний! Для входа предусмотреть два способа: иерархический, сверху вниз, и алфавитный — по предметным рубрикам алфавитно-предметного указателя. Такой указатель должен стать частью базы знаний. Предметный поиск: не всё ясно, нужен стандартный список предметных рубрик. Поручить Проблемной комиссии по предметизации обсудить вместе с Книжной палатой этот вопрос .

Чего мы ждём от ЭК? Удобства в использовании, быстродействия. Но самое главное (мы еще не знали, как выразить эту мысль), чтобы пользоваться можно было во многих местах .

Иначе, какой смысл? О своём «быстродействии», как правило, никто не говорил. Будем сидеть — и мы, и читатели, думать, читать (ясно ведь: не карточки, написанные разными почерками!). Никому даже в голову не могло прийти, что вместо карточки на экране появится, «непонятно что» .

А в это время где-то уже работали программисты и компьютерщики. Вся эта «ерунда» их вообще не интересовала. Техническое задание для себя писали они сами. А библиотекари должны были дать «исходные сведения». На первых порах мы их понять не могли: вот «автор», спрашивали они, это максимум сколько знаков? А заглавие? А если оно длинное такое, как вы говорите «безразмерное», то, как нам быть? Нет уж, скажите чётко, сколько знаков. Далее: сколько штук в день, в месяц? Как же вы так плохо работаете, что не знаете?

Мы думали, что они читали. Ну, конечно, не с античных времён, не с В. С. Сопикова начиная, ну хоть с книг А. В. Клёнова… Ничуть. Тот, кто не помнит, пусть мне поверит .

Информационный поиск Курс библиотечных каталогов мне посчастливилось начать преподавать ровно 50 лет назад — в сентябре 1968 г. в Краснодарском институте культуры. После возвращения в Ленинку (1974) преподавательская работа продолжилась на Высших библиотечных курсах (ВБК). Часов было много. Со слушателями, у которых было высшее образование, можно было о многом поговорить, подумать. Автоматизации в библиотеках не было .

О рождении OCLC я написал в диссертации, защищённой в 1968 г., статью [1] послал Ф. Килгору, первому президенту OCLC, получил и ответ. А через десять лет в Ленинку пришло приглашение приехать на первый юбилей. Конечно, никто к этому письму серьёзно не отнёсся, прежде всего, я сам. Мог ли я предположить, что в 1995 г. окажусь вместе с Е. И. Кузьминым, Я. Л. Шрайбергом и Б. Р. Логиновым в OCLC? Здесь мне было многое понятно. С 1987 г. моей настольной книгой был огромный (почти 700 страниц!) богато иллюстрированный учебник «Computers» [2], который я осваивал по страничке в день .

Когда в 1996 г. Н. М. Шиндряева [3] привезла из США четыре десятка новых монографий, мы передали их в Кабинет библиотековедения РГБ. Но две книги она подарила мне. Удивительный факт: и известный американец Майкл Горман [4] и его канадский коллега Рональд Хеглер [5], говоря об индексировании в электронных каталогах (они называли их OPAC — от Online Public Access Catalog) не упомянули о ключевых словах (Keyword). Американцы считают: подобный «информационно-поисковый язык» не имеет права использоваться в OPAC даже в странах с элементарно примитивной информационной культурой (не буду ссылаться на известные учебники для бакалавров и магистров). Везде в мире есть Десятичная классификация М. Дьюи, переведённая и изданная на десятках языках .

А если уж хотите заниматься индексированием сами, возьмите постоянно контролируемый список предметных рубрик Библиотеки Конгресса США (LSCH). Во многих изданиях можно найти рекомендации такого рода: не занимайтесь индексированием самостоятельно! Это опасно! Доверяйте специалистам .

Сукиасян Э. Р.

Электронные каталоги: ожидания и реальность Так хочется задать вопрос тем, кто устроил в нашей стране существующий беспредел в индексировании, насаждая гибельный для пользователей и библиографов «язык ключевых слов»:

откуда вы это взяли? Почему не обратились к экспертам?

В одном из писем мой американский коллега обвинил нас — каталогизаторов, профессоров и преподавателей. Повторю горькие слова: «И вы не легли на асфальт в знак протеста — так, как это принято в Европе и в Америке?». Мы не легли. Не так были воспитаны. Нас поставили перед фактом. И жаловаться было некому: у нас все те, которым можно было пожаловаться — не только сами директора, но и главные «автоматизаторы» .

Передачу менеджмента в руки непрофессионалов остановить невозможно. Только слепой не заметит, как в стране идёт процесс изоляции профессиональных библиотекарей — директоров вузовских библиотек. Нет, библиотеки не закрывают: все руководители знают, что без библиотеки учебное заведение существовать не может. Их просто переподчиняют новому подразделению, названному, например, «Информационным центром» (это ведь так современно звучит!). Теперь членом Учёного совета становится его руководитель, хотя сорок лет считалось нормой присутствие директора библиотеки.

Мне написали:

«Выступать, конечно, не давали. Но я хоть была в курсе дела .

Теперь знаю только то, что посчитают нужным». В теории управления этот метод называется «ограничением в рамках компетенции». Применялся в силовых органах, в разведке. Теперь широко используется и у нас в библиотеках. Зачем что-то обсуждать, тем более — опрашивать пользователей? «Я сама знаю, что нужно нашим читателям!». Это известное высказывание одного из директоров областных библиотек (ушла на пенсию) хорошо помнят сотрудники .

Некоторые такие директора работают и сегодня. Входишь, например, в ЭК библиотеки (иногда найти его на титульной странице веб-сайта не так просто!), и поперёк окна появляется извещение «Извините, сегодня в библиотеке выходной день» .

Чаще встречаешься с требованием сначала ввести логин, пароль. Ах, вы не читатель нашей библиотеки? Тогда сначала Информационный поиск зарегистрируйтесь! Нет, никаких ограничений «для чужих»

нет. Кроме одного: станьте сначала нашим читателем. Для статистики, как все мы это понимаем, очень важно. Однажды настойчивое требование зарегистрироваться меня так завело, что я написал «Чичиков, Павел Иванович, коллежский асессор, Санкт-Петербург»… и с моим «чином» мне сразу дали право вести профессиональный поиск. Зарегистрировали и «Михаила Семеновича Собакевича, из военных, пенсионера, участника» .

Вводить в число читателей Настасью Петровну Коробочку я уж не стал. Но этих учли .

Коллеги, зарубежный аналог, полный эквивалент нашему ЭК — OPAC. Если перевести каждое слово, так это читательский, общедоступный (это и есть public access) каталог. Никому и никакими «регистрациями» не дано права перекрывать к нему доступ. А если вы это делаете, нет у вас ЭК!

Хотите проверить, как работает программа вашего ЭК? Получите ответ на запрос. Запишите его. Через сутки введите его снова (в той же форме!). Получите ответ и сопоставьте с тем, который вы сохранили. Если увидите разницу (она бывает в 40% случаев), попробуйте догадаться, что происходит с ЭК? Вы не обязаны это делать? Так и ваши читатели тоже не обязаны проводить исследования достоверности и полноты информации. Они должны верить каталогу! Если вы назвали автора «Серафимом Петровичем», машина должна вам выдать адекватную информацию. Она постарается. Но заодно может найти и выдать на экран всех «Серафимов», которых вы искать не просили… Впрочем, иногда с машиной случается некоторый «инсульт» .

Посмотрите на эти ответы: «По Вашему запросу: «.A=Драйзер Американская трагедия$. « (на естественном языке:

АВТОР: «Драйзер Американская трагедия» ) ничего не найдено. Убедитесь в корректности запроса». Через минуту: «По Вашему запросу: «.A=Теодор Драйзер$.» (на естественном языке: АВТОР: «Теодор Драйзер» ) ничего не найдено. Убедитесь в корректности запроса». Стоит ли говорить о том, что в карточном каталоге я давно бы всё нашёл?

Сукиасян Э. Р. Электронные каталоги: ожидания и реальность Я был в США три раза, дважды — в ФРГ, однажды — в Великобритании, Швеции, Дании. Поражает профессиональный уровень специалистов, занимающихся библиотечной автоматизацией. Все они, как правило, имеют не только специальное, но и библиотечное образование. Однажды, находясь в Ленинграде спросил прямо: а в вашем коллективе есть специалист с библиотечным образованием? Нет, ответили мне, таких у нас нет .

А зачем? Мы уверены, что знаем больше. Поверил. Так как знал, что Александр Иванович Племнек (если кто не знает) вырос в семье выдающегося библиотекаря: Нинель Константиновна Племнек руководила крупнейшей вузовской библиотекой Ленинграда более 40 лет. Но в других коллективах среди разработчиков экспертов такого уровня и библиотечным происхождением не оказалось .

В Петрозаводске ко мне в гостиницу пришли молодые ребята — авторы идеи и программисты прекрасной системы «Фолиант». Все они хорошо знали технологию университетской библиотеки, но не более того. Прощаясь, уже далеко за полночь, один из них сказал мне: нам бы в группу одного сильного библиотекаря вроде вас! Кто же вам мешал? В городе сильных специалистов много. «Фолиант» стал бы ещё лучше! В областной библиотеке на Сахалине ко мне тихо подошли двое мужчин и задали вопрос: «Что вам не нравится в нашей системе?» .

Я удивился: в «Мамонте» многое очень нравится. Сели посмотреть вместе… И тут я вспомнил: и в Петрозаводске разговор начался с вопроса «Что вам не нравится?». Правда, интересно?

Почему-то в Москве меня никто об этом не спрашивает… Убедить, например, программистов ИРБИСа, что таблицы ББК надо давать со всем методическим оснащением, не удалось. Отвечают: «Если надо, нажмёт систематизатор вот сюда и прочитает». Объясняю: не вспомнит, не нажмёт, не увидит. Дайте все ссылки, все методические указания. Мы не зря вписываем их в таблицы! Отвечают: «Так вот же они, достаточно нажать — и всё откроется». Снова объясняю: торопится систематизатор, у него норма, он должен увидеть, может не нажать. Будет ошибка». Тот, кто знает Александра Иосифовича Бродовского, меня поймёт: никогда, ни в чём убедить его не получится… Информационный поиск В 90-х годах в моём кабинете в Ленинке (я был несколько лет заместителем директора) расположилась на несколько дней делегация американской системы VTLS — одной из лучших американских библиотечных систем. Вместе с руководителем, доктором Винодом Чачрой (Dr. Vinod Chachra), приехали его программисты, конструкторы, технические помощники. В Библиотеке проводилась презентация. Комнату завалили оборудованием, ящиками и кабелями .

В первый же день американские гости увидели у меня таблицы ББК, сравнили их с таблицами ДКД и УДК. Вечером пришлось объяснять структуру классификационного индекса и рассказывать о поэлементном классификационном поиске, которым Библиотека тогда ещё гордилась [6]. А к утру программист VTLS принёс «раскладку» программы поэлементного поиска. Оказалось что он — профессионал, магистр LIS (Library and Information science), знает УДК! И сразу увидел возможности расширения рынка для VTLS (ведь УДК и ББК практически идентичны с точки зрения задач программирования). В завязавшейся дискуссии меня поразил профессиональный уровень сотрудников VTLS. Они знали, например, отечественные правила гораздо лучше многих наших каталогизаторов. Вот, например, вместе обсудили вопрос, который мне был задан: какой знак ставить в двойной фамилии (типа «Сухово-Кобылин») — дефис (hyphen) или тире (dush) с пробелами или нет (with spaces or not)? А если это фамилии двух разных лиц? И где это написано, где установлено… Господи, тогда подумал я: неужели это интересует кого-нибудь из отечественных специалистов-компьютерщиков?

Все ожидали, что Ленинка перейдёт на VTLS и получит права представителя этой системы, завоёвывающей библиотечный мир (сегодня система работает почти в полусотне стран). Не получилось: Европейский совет «подарил» нам систему АЛЕФ (Израиль). Американцы уехали. Тестовая база VTLS была передана Томску .

В своё время Наталия Михайловна Шиндряева убеждала меня: рано или поздно в стране будет один ЭК. Тихо, спокойно все библиотеки поймут, что выгоднее, дешевле, проще войти Сукиасян Э. Р. Электронные каталоги: ожидания и реальность в «большой каталог», чем вести свой. Процесс объединения ЭК в США, например, проходит активно. Уже несколько стран решили этот вопрос кардинально. Маленькая Швеция вошла в OCLC, отказалась от своей (между прочим, хорошей) национальной классификационной системы. Завершается этот процесс во Франции: каталог одной из крупнейших национальных библиотек мира уже введён в OCLC!

В своей статье [7] я воспользовался рассказом директора публичной библиотеки США о том, как происходила здесь «технологическая революция». Сначала процитирую. Очередная перестройка произошла в библиотеке в 1994 г. …Ушла в прошлое древняя система учета книг с её карточками, штампами, каталожными ящичками, ярлычками… На смену им пришла полностью автоматизированная система, обеспеченная восемью компьютерами (сразу получены все 8 компьютеров!) .

Три каталожных шкафа были проданы на аукционе… Вся эта революция произошла одномоментно и не потребовала никакой конверсии: просто в библиотечной системе штата Айова есть восемь зональных библиотек, каждая из которых объединяет ресурсы десятков публичных библиотек своей зоны. Вместе с системой университетских библиотек штата ведется единый электронный каталог. Таким образом, переходя к «новой эпохе»

каждой библиотеке остается лишь получить технику и подготовить читателей к её восприятию. Нажатием одной клавиши из сводного каталога, доступного в любой библиотеке, можно оставить для решения локальных задач только те записи, которые имеют отметку наличия определенной книги в конкретной библиотеке. Иначе говоря, если читатель хочет получить книгу «здесь и сейчас», он работает в режиме, который мы назвали бы так: каталог той библиотеки, где вы находитесь. Хотите получить больше информации, воспользоваться МБА или электронной копией? Войдите в «большой» OPAC штата .

Наступит ли у нас такой день? По моим прикидкам мы отстаём от «штатов» примерно на четверть века… Посмотрите, за последние десять лет почти ничего нового не произошло. Если, конечно, не вспомнить о НЭБ. Но это, как говорится, другая песня. Очень печальная. Реквием с элементами хорала .

Информационный поиск

–  –  –

Информационно-методические руководства для пользователей:

в поиске «золотой середины»: обзор методических материалов, представленных на официальных сайтах учреждений культуры Анализ пользовательских руководств по поиску в электронных каталогах и электронных библиотеках: по материалам анализа сайтов 50 библиотек. Критерии качества пользовательских руководств (содержание, наглядность, структура, шрифты и др.). Видовое разнообразие: инструкции, путеводители, навигаторы, подсказки «Помощь» и др .

Ключевые слова: инструкции для пользователей, информационный поиск, электронные каталоги библиотек, библиотеки, электронные библиотеки, критерии качества, сайты библиотек .

Maria Bishokova Alina Rukavishnikova

User’s manuals on the websites of libraries:

search of golden mean Quality of user’s manuals of online public access catalog and digital libraries. Results of the analysis of 50 websites of libraries .

Criteria of quality of user’s manuals (contents, presentation, structure, fonts, etc.) .

Информационный поиск Key words: user’s manuals, information search, electronic catalog, online public access catalog, OPAC, OPACs quality, libraries, websites of libraries, criteria of quality В современном информационном обществе, когда интернет-технологии стали неотъемлемой частью повседневности, собственный портал есть практически у каждой библиотеки, архива или иного учреждения культуры. Активный пользователь интернета, привыкший к динамичным и простым решениям, ожидающий, что на поиск каких-либо сведений не нужно тратить много сил и времени (все должно находиться, будто само собой, и быть интуитивно понятно), попадая на страницы официальных порталов библиотек, архивных учреждений, часто испытывает если не панику, то растерянность. Как сделать так, чтобы при работе с каталогами, электронными ресурсами он не ощущал бы некоего внутреннего барьера, и желал остаться, а не уйти на просторы неофициальных сайтов и торрентов, где информацию (пусть и не самую достоверную) можно сразу найти, «скачать за один клик», и так далее?

На помощь пользователю должны прийти информационно-методические материалы, осуществляющие интеллектуальную информационную поддержку при работе с программным продуктом (каталогом, электронной базой данных и др.). Форма представления этих материалов во многом определяет дальнейшую популярность сайта у каждого отдельно взятого посетителя — а значит, влияет и на востребованность ресурса в целом .

При подготовке настоящего обзора были проанализированы методические материалы более 50 учреждений: крупных национальных, универсальных и отраслевых библиотек федерального, областного и регионального значения, библиотек крупных государственных вузов, архивов, специализированных баз данных. Рассматривались различные виды методических ресурсов: инструкции по работе с каталогами, электронные путеводители, памятки, навигаторы по поиску, разделы «Помощь», виртуальные подсказки, а также оперативная обучающая информация, размещаемая на сайтах внутри разделов «Каталоги»

М. В. Бишокова, А. Е. Рукавишникова. Методические руководства для пользователей и «Электронная библиотека», которая, как правило, не выделена в виде отдельного методического руководства или ресурса .

В обзоре была предпринята попытка выявить наиболее типичные минусы и плюсы, касающиеся структуры и содержания, визуальных и технических сторон оформления методических материалов .

Расположение. Самое главное, на что, прежде всего, следует обращать внимание — это удобство расположения методического материала на странице. Подсказки должны быть «под рукой», в непосредственной близости с тем разделом сайта, ресурсной частью, которую они поясняют. Удобно, когда при работе с электронным каталогом есть возможность в любое время нажать на кнопку со знаком вопроса или гиперссылку «Помощь», чтобы открылась инструкция или справка .

Если справка находится внизу страницы, или теряется среди других значков и ссылок, не выделена визуально — цветом, шрифтом, графическим оформлением, ее могут просто не заметить. Функция обратной связи должна быть видна и доступна, так как онлайн-консультанты, онлайн-справки, службы «Спроси библиографа» служат максимальному упрощению работы пользователя с ресурсом. Например, на странице помощи электронного каталога Российской национальной библиотеки реализованы и «Онлайн-консультант», и «Не могу найти» (Вопрос библиографу) [1]. Возможность обратиться к подобным сервисам исключает ситуацию, когда читатель, имея вопрос, не может получить на него ответ .

Визуальная информация (изображения, иллюстрации, шрифты). В основном методические материалы состоят из двух компонентов — обучающий (поясняющий) текст и иллюстрации. При этом изображение не менее важно, чем качество текста, поскольку является визуальной составляющей материала .

Наиболее частые недостатки, снижающие уровень восприятия, связаны с отсутствием наглядности. И первым среди недочетов этого рода можно назвать невыразительное визуальное оформление. Хорошее знание авторами своего ресурса, как ни парадоксально, иногда приводит к недостаточной визуализации, Информационный поиск поскольку им кажется, что некоторые моменты просто не нуждаются в иллюстрациях. Разработчиками методички может быть составлен качественный текст, рассказывающий, что представляет собой ресурс, какие он имеет возможности, но отсутствие иллюстраций сведет на нет все эти старания .

Самая актуальная проблема визуального оформления — низкое качество иллюстраций. Обычно в качестве сопровождения к тексту используются скриншоты (от англ. «screenshot» — «снимок экрана») с примерами. Как правило, в большинстве случаев эти изображения встроены в сам текст, имеют маленький размер, без возможности отдельного увеличения картинки .

Мелкий шрифт не позволяет прочесть, что на них написано .

А если возможность масштабирования все-таки есть, то зачастую при увеличении скриншоты расплываются и теряют резкость так, что разглядеть изображение становится весьма затруднительно. Поэтому те ресурсы, которые уделяют внимание качеству своих изображений, значительно выигрывают. В качестве такого положительного примера можно привести методическое руководство Омской государственной областной научной библиотеки [2]. Изображения (скриншоты), вписанные в текст данного руководства, четкие, достаточно крупные, информативные. Кроме того, составители используют небольшие изображения для обозначения прямо в тексте специальных кнопок (например, «Словарь»). Также хочется отметить инструкции Свердловской областной научной библиотеки им. В. Г. Белинского [3], Российской национальной библиотеки [4] .

В последнем случае мы как раз видим на скриншотах обозначения (через подчеркивание) той информации, на которой делается акцент в сопутствующем тексте .

Весьма непростым является поиск гармоничного и грамотного баланса между изобразительной и текстовой частью. Порой методисты применяют такие решения, когда поясняющего текста к изображениям совсем нет, несмотря на то, что многие иллюстрации требуют хотя бы небольших комментариев. Удачное соотношение между количеством текста и визуальной информации найдено в Руководстве пользователя АБИС «РУСЛАН»

М. В. Бишокова, А. Е. Рукавишникова. Методические руководства для пользователей Национальной библиотеки республики Башкортостан [5]. В этом руководстве текст не слишком объемен, и в то же время в нем присутствует возможность открывать через гиперссылки поясняющие изображения к разделам или отдельным терминам .

На визуальное восприятие влияют и используемые шрифты .

Наблюдается две крайности — либо текст весь написан одним шрифтом (максимум могут быть выделены основные заголовки), либо шрифты пестрят и настолько соперничают друг с другом, что не выделяют нужное, а наоборот, запутывают и мешают чтению. Заголовки и разделы методического руководства обязательно должны быть заметны, отделены от основного текста пробелами, «подчеркнуты» при помощи особого шрифта, начертания и стиля .

Важной составляющей визуального представления информационно-методических материалов является единая стилистика их исполнения, наличие бренда библиотеки или архива .

В этом отношении показателен электронный путеводитель по информационно-библиотечным ресурсам и сервисам СПбГУ [6], а также другие инструкции, размещенные на портале Научной библиотеки им. М. Горького [7] .

Структура. Многие методические материалы не имеют оглавления, удобной и быстрой навигации по разделам, все руководство тянется одним длинным текстом, без дробления на части, разделы и пункты. При небольшом количестве текста это возможно, но если он занимает почти всю html-страницу или даже больше, то читать его становится тяжело. То же самое касается оформления самой структуры (оглавления), если оно присутствует в начале руководства. Ясно обозначенная в начале руководства структура (вне зависимости от формата его реализации) сразу дает возможность понять пользователю, о чем он может узнать, ознакомившись с материалом. Особенно хорошо, когда разделы оформлены как гиперссылки. Как раз такое подробное оглавление с удобной навигацией по тексту предваряет раздел «Помощь» электронного каталога Томской областной универсальной научной библиотеки им. А. С. Пушкина [8] .

Информационный поиск Текстовые особенности. Чаще всего пользователям недостаточно информации, текст слишком краток. Обычно рядом с электронным каталогом, базой данных или электронной библиотекой помещена маленькая общая справка, носящая скорее формальный характер. Но может быть и обратная проблема, когда методический материал написан так кропотливо и детально, со множеством пояснений, отсылок и комментариев, что в результате становится громоздким и нечитаемым. В этом случае стремление помочь пользователю и предотвратить все возможные вопросы как раз превращается в преграду между ресурсом и клиентом. Иногда достаточно объяснить общий принцип работы каталога или какой-либо его части (предметной рубрики и др.), не приводя при этом сразу несколько примеров с вариациями и длинный текст о том, почему нужно искать именно так .

Не менее важна и сама стилистика текста. Преобладающее большинство помещенных на интернет-сайтах методических материалов выдержано в тоне строгих инструкций. Это впечатление создают длинные предложения, написанные слишком официальным языком, а также повелительное наклонение и своеобразная императивность, время от времени встречающаяся в тексте («Обязательно просмотрите…», «Вы должны», «Вам требуется» и т.д.) .

Основным читателем методических и справочных материалов является пользователь библиотеки, который может не владеть всеми тонкостями библиотечной терминологии. В связи с этим текст инструкции предпочтительнее составлять в простой и доступной для любого читателя форме. Если нет возможности избежать употребления специальных терминов, имеет смысл поместить словарик с простым и кратким пояснением встречающихся понятий. Хорошей находкой представляется раздел «Словарь библиотечных терминов» [9] на портале Оренбургской областной универсальной научной библиотеки им. Н. К. Крупской. Если же в тексте используются сокращения (например, для обозначения отделов библиотек), их можно расшифровать сразу же или представить единым списком в конце М. В. Бишокова, А. Е. Рукавишникова. Методические руководства для пользователей текста, как это реализовано, например, в инструкции по работе с электронным каталогом Смоленской областной универсальной научной библиотеки им. А. Т. Твардовского [10] .

Многие библиотеки сейчас задумываются над тем, как представить свои правила и руководства в привлекательной для читателей форме. Стоит отметить смелый и творческий подход, с которым выполнены информационные карточки, размещенные на интернет-сайте Вологодской областной универсальной научной библиотеки [11]. Ее сотрудники поставили перед собой задачу придумать персонажа, который «будет правила разъяснять и всячески приближать» библиотечные правила «к народу». Этим персонажем стала «супер бабка» (такой выбор был сделан из-за принятого в народе сокращенного названия библиотеки — ВОУНБ им. И. В. Бабушкина). Каждая из 37 карточек содержит краткий текст и забавные иллюстрации, выполненные в жанре комикса, которые образно и просто объясняют основные правила библиотеки — как записаться, как продлить книгу и т.д. Умело воплощенная специалистами идея делает руководство наглядным, доступным, не лишенным юмора, и явно привлекает внимание читателей .

На некоторых интернет-порталах вместо обычных иллюстраций используются обучающие видеоролики, в которых раскрываются принципы работы с ресурсом. Этот формат привлекает своей наглядностью и современностью, он кажется более выигрышным на фоне стандартных письменных инструкций, но при его создании помимо основного видеоряда необходимо обращать внимание на хронометраж и устный текст. Такие видеоролики должны занимать небольшое время, и длиться в среднем от 1 до 5 минут, а диктор должен говорить четко и выразительно, ведь монотонная речь будет только мешать восприятию картинки. Примером успешного воплощения видеоформата является руководство Кировской областной универсальной научной библиотеки им. А. И. Герцена [12]. Эти видеоуроки привлекательны краткостью изложения, четкостью изображений, логичной и простой подачей информации. К тому же, проговариваемый диктором текст одновременно дублируется на экране .

Информационный поиск Эффективность материала значительно снижается, когда неправильно расставлены приоритеты при объяснении тех или иных функциональных особенностей ресурса, инструментов, имеющихся в распоряжении пользователя. Какие-то нюансы объясняются значительно подробнее, чем это необходимо, а другим, более важным сторонам работы может быть посвящено только несколько слов, или о них почему-то вовсе не упомянуто. В результате вероятна ситуация, что пользователь либо покинет ресурс (не сумев понять, например, каким образом работает принцип сортировки найденных записей, потому что не нашел примера), либо будет тратить лишнее время, если все-таки настойчиво попытается найти то, что ему нужно. Но этот путь, как известно, труден, и выбирают его далеко не все .

«Больнее» всего ударяют по качеству методических материалов недостатки технического характера (связанные с выбором формата, технической формой визуализации, наличием или отсутствием определенных автоматизированных функций). Наиболее распространенные форматы для методических материалов — это страница или раздел на сайте, pdf файл, doc файл, презентация и видеозапись. Конечно, эта классификация довольно условна, поскольку руководство может быть и презентацией, открывающейся в формате pdf, и страницами презентации, размещенными на портале, или даже объединять в себе сразу несколько форматов, как мультимедийный справочно-методический ресурс «Основы архивной деятельности» Федерального архивного агентства [12]. В связи с таким разнообразием вариантов реализации возникает вопрос о том, какой формат считать наиболее удачным и удобным для пользователя .

И здесь многое зависит от той задачи, которую несет в себе справочный ресурс. Следует однако отметить, что руководство, оформленное в виде отдельного файла (pdf, презентация, видеоролик) более удобно и для восприятия, и в использовании. Помимо комфортности просмотра, важна сама возможность загрузить и сохранить материал на компьютер. Она должна быть и у обучающих видеофайлов, поскольку на стабильность и качество просмотра может влиять скорость интернета и другие М. В. Бишокова, А. Е. Рукавишникова. Методические руководства для пользователей факторы, связанные с сетевыми настройками персонального компьютера .

Любые опубликованные в сети материалы, к которым предполагается регулярное обращение пользователей, требуют отслеживания и наблюдения. Даже при наличии хорошо структурированного, логично составленного руководства результат могут сильно испортить недействующие ссылки, поврежденные файлы, страницы с ошибкой 404 и т.д. К сожалению, иногда авторы сами долгое время не обращаются к своему детищу, и пропускают тот момент, когда их материал вдруг становится недоступен по техническим причинам, забывают исправить ссылку в случае, если поменялся веб-адрес страницы или раздела и т.д .

Подводя своеобразный итог, хочется заметить, что на инструктивный материал — конечный продукт информационно-методической работы — влияет целый комплекс взаимосвязанных аспектов — структура и стилистика текста, понятное и грамотное визуальное сопровождение, наличие обратной связи со специалистами, формат и виды доступа. Невозможно уделить внимание какому-то одному аспекту (например, визуализации или техническому исполнению), и при этом забыть про текст или оформление терминологического словаря. Методическое руководство или справка, составленные с учетом изложенных нюансов, наверняка будут пользоваться у посетителей сайта более высокой популярностью, поскольку действительно принесут им практическую пользу в ознакомлении с особенностями ресурса. Пользователь обязательно оценит комфортность и качество предоставляемых ему методических подсказок и руководств, готовность меняться и желание идти навстречу его интересам и потребностям .

Примечания:

1. URL: http://primo.nlr.ru/primo_library/libweb/action/helpHandler .

do?helpId=index

2. Модуль «Поиск» // Омская государственная областная научная библиотека. URL: http://opac.omsklib.ru/opacg/html/help/help .

html?opac.search.form.basic Информационный поиск

3. Краткая инструкция по работе с электронным каталогом // Свердловская областная научная библиотека им. В.Г.Белинского. URL:

http://book.uraic.ru/files/opac/instr.htm

4. Страница помощи электронного каталога Российской национальной библиотеки //Российская национальная библиотека. URL:

http://primo.nlr.ru/primo_library/libweb/action/helpHandler .

do?helpId=index

5. Электронный каталог // Национальная библиотека им. Ахмет-Заки Валиди Республики Башкортостан. URL: http://www.bashnl.ru/ elektronnyy-katalog/

6. Электронный путеводитель по информационно-библиотечным ресурсам и сервисам, находящимся в доступе СПбГУ // Научная библиотека им. М.Горького СПбГУ. URL: http://www.library.spbu .

ru/help/guide.pdf

7. Руководства пользователя и обучающие материалы // Научная библиотека им. М.Горького СПбГУ. URL: http://www.library.spbu.ru/ help/

8. Помощь пользователю по поиску информации в электронном каталоге ТОУНБ им. А. С. Пушкина // ТОУНБ им. А. С.Пушкина .

URL: http://www.lib.tomsk.ru/page/16/?cathelp.html

9. Словарь библиотечных терминов // Оренбургская ОУНБ им. Н. К .

Крупской. URL: http://www.orenlib.ru/chitatel/slovar-bibliotechnyhterminov.html

10. Как работать с ЭК СОУБ //Смоленская ОУНБ им. А. Т. Твардовского. URL: http://smolensklib.ru/help.html

11. Супербабка // Вологодская областная универсальная научная библиотека им. И. В. Бабушкина / илл.: Д. Ятвицкая. URL: https:// www.booksite.ru/ppd/example2/index.html

12. Видеоуроки по поиску в электронном каталоге // Кировская ОУНБ им. А. И. Герцена. URL: http://www.herzenlib.ru/main/ek/#_Search_EK

13. Мультимедийный справочно-методический ресурс «Основы архивной деятельности» // Федеральное архивное агентство (Росархив). URL: http://archives.ru/documents/methodics/OAD/index.html И. С. Галеева, зав. отделом перспективных электронных проектов, РНБ, Санкт-Петербург

От количества к качеству:

о влиянии интерактивных интерфейсов на посещаемость и электронную книговыдачу Опыт Российской национальной библиотеки по применению поисковых интерфейсов к оцифрованным изданиям. Приводится сравнительная статистика просмотров оцифрованных книг .

Ключевые слова: электронные библиотеки, поисковые средства, интерактивные интерфейсы, Российская национальная библиотека .

Irina Galeyeva

Quality and quantity:

influence of interactive interfaces on statistics of visit of websites of digital libraries and statistics of reading digital books Results of use of interactive interfaces for digital libraries in National Library of Russia. Statistics of reading the digitized books .

Key words: digital libraries, searching tool, interactive interfaces, National Library of Russia .

Информационный поиск

С канирование фондов является одной из приоритетных задач современных библиотек. Число изданий, переведенных в цифровую форму, постоянно возрастает. Однако само по себе сканирование и перевод в электронный формат не делают цифровые копии книг полноценными электронными изданиями. По сути, на выходе мы получаем комплект изображений с нераспознанными словами, и читать их подчас сложнее, чем бумажные издания .

Оцифровка книг — важная, но не исчерпывающая часть задачи по созданию полноценно функционирующего электронного книжного фонда. Книги необходимо не просто оцифровывать, но и датифицировать: сделать текст доступным в качестве цифровых данных .

Стратегии датификации могут быть разными, в том числе и по трудоемкости. Полное распознание изданий с переводом полных текстов в цифровой вид — не единственный возможный вариант. Эффективным является создание интерактивных интерфейсов, сокращающих путь читателя от запроса к искомой информации, к конкретной странице электронного издания .

Об этом говорит и статистика посещаемости и электронной книговыдачи Электронной библиотеки РНБ за последние несколько лет. Данные показывают, что преобразование коллекции электронных изданий в структурированный поисковый массив по принципу базы данных (или, назовем иначе, массив данных объединенный интерактивными интерфейсами) приводит к значительному росту показателей .

Влияние интерактивных интерфейсов на посещаемость ясно прослеживается на примере «Полного собрания законов Российской империи», самого полного сборника законодательных актов Российской империи. «Полное собрание законов Российской империи» (ПСЗ) всех трех изданий содержит 133 тома. Его особенность — законы расположены в хронологическом порядке. Осуществлять поиск по такому многотомному бумажному изданию — задача сложная, по оцифрованным копиям-файлам — сложная вдвойне .

Материалы этого издания размещены в настоящее время как в Электронной библиотеке РНБ (ЭБ РНБ), так и в рамках отдельного проекта по адресу: http://nlr.ru/e-res/law_r/search.php .

И. С. Галеева. Влияние интерактивных интерфейсов на электронную книговыдачу Важно отметить, что в ЭБ РНБ имеются только сканы (цифровые копии-файлы) ПСЗ, тогда как важнейшая особенность проекта — наличие поискового интерактивного интерфейса .

Согласно статистике посещений, максимальное число просмотренных страниц ПСЗ в ЭБ РНБ составило 6429 в год (2017) .

За тот же год число просмотров страниц в рамках проекта с поисковым интерфейсом составило свыше 2 млн 600 тыс., причем наблюдается тенденция к росту посещаемости. Разница — в четыреста раз!

Аналогичную динамику и высокую востребованность демонстрирует проект «Интерактивные оглавления к электронным копиям адресных и справочных книг Санкт-Петербурга — Ленинграда» (http://nlr.ru/cont/). В 2015 г. библиографы РНБ начали создание интерактивных оглавлений к каждой книге, а также сводных указателей предприятий, жителей, улиц в адресных книгах «Весь Петербург — Весь Ленинград» .

Эти книги по сложности структуры выделяются даже среди справочных изданий: несколько отделов, включающих различные государственные и частные заведения, списки жителей, вся эта информация расположена как в алфавитном, так и систематическом порядке, каждый отдел имеет различную пагинацию, всего же страниц в каждой книге больше тысячи. Задача поиска информации в таком издании, а тем более в его цифровой копии — нетривиальная .

После создания единого интерфейса (интерактивных оглавлений) востребованность электронных копий адресных и справочных книг Санкт-Петербурга — Ленинграда выросла более, чем в восемь раз, с 28 тысяч просмотров в 2015 г. до 240 тысяч в 2018 г. (при том, что год еще не завершился) .

Два названных проекта подтверждают и наглядно демонстрируют, что оцифровка — не исчерпывающая часть задачи по созданию востребованного электронного книжного фонда. Организация страниц издания в организованный индексируемый массив, доступный для поиска и анализа — вот основное направление для работы библиотек не только завтра, но и сегодня!

–  –  –

Аннотирование интернет-ресурсов как средство оптимизации электронных библиографических пособий и условие комфортного доступа к информационным продуктам библиотек Теория и методика аннотирования электронных ресурсов для повышения эффективности доступа к информации .

Ключевые слова: аннотация, аннотирование, электронные ресурсы, библиографические ресурсы, доступ к информации

Natalya Gendina

Annotation of Internet resources as means of optimization of electronic bibliographic sources and condition of comfortable access to information products of libraries The theory and technique of annotation of electronic resources for increase in efficiency of access to information .

Key words: summary, annotation, electronic resources, bibliographic resources, access to information

Организация доступа к информации: ресурсы библиотек, музеев, архивов

Аннотирование и аннотация: проблема межнаучной терминологической полисемии. Понятие «аннотация» и «аннотирование», возникнув в недрах библиотечно-библиографической деятельности, имея многовековую историю, до недавнего времени на практике, в отечественной библиотечно-информационной и библиографической деятельности понимались достаточно однозначно. Этому в немалой степени способствовала стандартизация терминологии, нормативно закрепленная в стандартах СИБИД. Профессионалам хорошо известны ГОСТ 7.9-95. «Реферат и аннотация. Общие требования» и ГОСТ 7.76-96 «Комплектование фонда документов. Библиографирование. Каталогизация .

Термины и определения». Согласно этим ГОСТам, аннотация — это краткая характеристика документа, поясняющая его содержание, назначение, форму, другие особенности .

Совершенно по-иному обстоит дело с пониманием аннотации в таких бурно развивающихся в настоящее время предметных областях, как корпусная лингвистика, автоматизированная обработка текста, искусственный интеллект .

Согласно дефиниции, приведенной в учебнике В. П. Захарова и С. Ю. Богдановой, «корпусная лингвистика — раздел компьютерной лингвистики, занимающийся разработкой общих принципов построения и использования лингвистических корпусов (корпусов текстов) с применением компьютерных технологий» [8, с. 7.]. При этом под лингвистическим, или языковым, корпусом текстов понимается большой, представленный в машиночитаемом виде, унифицированный, структурированный, размеченный, филологически компетентный массив языковых данных, предназначенный для решения конкретных лингвистических задач .

Важнейшим понятием корпускной лингвистики является «разметка» или «аннотация». Современный корпус текстов, рассчитанный исключительно на машинную обработку на основе компьютерных технологий, неизбежно должен содержать не только сами тексты, но и метаданные, то есть их аннотацию, или разметку (англ. annotation, mark-up, tagging). Таким образом в корпускную лингвистику проник термин «аннотация»

в своем новом значении, его смысловое наполнение стало Гендина Н. И. Аннотирование интернет-ресурсов как средство оптимизации существенно иным. Так, в учебном пособии М. В. Копотева «Введение в корпусную лингвистику» дается следующее определение: «Аннотация — это приписанная всем единицам выбранного уровня (текст, предложение, словоформа и т. д.) соответствующая лингвистическая информация. Например, морфологически аннотированный корпус содержит морфологический разбор частей речи» [11] .

Соответственно, появились публикации с заглавиями типа «Лингвистическое аннотирование наклонений глагола якутского языка». В соответствии с таким пониманием аннотирование и разметка текстов стали рассматриваться как синонимы, при этом по аналогии с лингвистической, морфологической, синтаксической разметкой стали использовать терминологические пары типа «лингвистическое аннотирование — лингвистическая аннотация», «морфологическое аннотирование — морфологическая аннотация», «синтаксическое аннотирование — синтаксическая аннотация», Подтверждением этому наблюдению могут служить сведения об использовании терминов «аннотирование»

и «аннотация» в новых значениях, выявленные в ходе анализа международных и отечественных стандартов:

Таблица 1. Использование терминов «аннотировании» и «аннотация»

в новом значении Нормативный документ Термины, характеризующие аннотирование, в составе документа ГОСТ Р ИСО 24615-2013 Менеджмент Синтаксическая аннотация языковых ресурсов. Система Синтаксическое аннотирование синтаксического аннотирования Система синтаксического (SynAF) аннотирования SynAF Морфосинтаксическое аннотирование MAF (morpho-syntactic annotation framework ИСО 24611 Управление Морфосинтаксическое аннотирование языковыми ресурсами. Система морфосинтаксического аннотирования ИСО 24612 Управление языковыми Лингвистическая аннотация ресурсами. Лингвистическая Лингвистическая аннотационная аннотационная система (LAF) система (LAF) Организация доступа к информации: ресурсы библиотек, музеев, архивов Подробное рассмотрение международных стандартов в области корпусной лингвистики приводится в статье В. П. Захарова [9]. Более полное представление об особенностях синтаксического и семантического аннотирования корпуса русского языка можно получить в работе [1] .

Таким образом, в корпускной лингвистике аннотация понимается как некоторая метаинформация о тексте, соответствующая различным уровням лингвистического анализа: морфологическая, синтаксическая и др .

Еще одно толкование понятия «аннотировании» и «аннотация» получили в исследованиях по искусственному интеллекту, в частности, в области извлечения и представления знаний в виде онтологий. Термин «онтология», под которым в философии понимается теория бытия, учение о сущем, в инженерии знаний трактуется как формализация некоторой предметной области. Как отмечается в работе Н. В. Лукашевич, представление предметной области с помощью онтологии может осуществляться в двух направлениях. Первое разрабатывает способы представления онтологии как формальной системы, основанной на математически точных аксиомах. Такой подход тесно связан с различными логическими формализмами (предикатов первого порядка, дескриптивной, модальной логики и т. п.). Это направление онтологических исследований является продолжением работ в рамках классического искусственного интеллекта, изучающих способы представления знаний. Второе направление связано с разработкой онтологий для компьютерной обработки текстов. Это лингвистические онтологии, т. е. онтологии, понятия которой в значительной мере связаны со значениями языковых единиц, терминами предметной области [13] .

С развитием методов автоматической обработки текстов в исследованиях, связанных с разработкой онтологий отдельных предметных областей, стала использоваться терминологическая пара «семантическая аннотация- семантическое аннотирование». В разделе «Что такое семантическое аннотирование?»

М. Р. Когаловский дает в своей статье такой ответ на этот вопрос: «Для описания семантики информационных объектов Гендина Н. И. Аннотирование интернет-ресурсов как средство оптимизации в системах, обеспечивающих смысловой анализ и семантический поиск текстовых документов, используется особый вид метаданных, которые называются семантическими и могут представлять собой неструктурированные или структурированные данные. Примерами неструктурированных семантических метаданных являются аннотации или названия текстовых публикаций. Процесс создания семантических метаданных информационного ресурса называется семантическим аннотированием, а создаваемые при этом семантические метаданные называются семантической аннотацией этого ресурса. Семантическое аннотирование, осуществляемое на основе использования онтологии, называется онтологическим аннотированием .

Для семантического аннотирования могут использоваться различные средства — от естественных до формальных искусственных языков» [10] .

Представление о семантическом аннотировании как процедуре использования специализированных формальных языков и алгоритмов можно получить также по работам [2; 6; 12; 7] .

Таким образом, даже беглый обзор научных публикаций, посвященных аннотированию, позволяет утверждать, что в настоящее время мы имеем дело с таим явлением, как межотраслевая полисемия, обусловленная использованием одного и того же термина для обозначения отличающихся по своей сути понятий, но сохраняющих при этом некоторую изначальную общность. Соответственно, термин аннотация и аннотирование могут рассматриваться как межотраслевые полисеманты, то есть «многозначные термины, значения которых относятся к разным областям специальных знаний, но объединены наличием прямой или опосредованной связи между значениями» [14] .

В ситуации межнаучной терминологической полисемии возрастает роль смысловой точности и однозначности, когда мы говорим об аннотировании интернет-ресурсов .

В качестве рабочих определений нами предлагаются следующие дефиниции. Аннотирование интернет ресурсов — процесс аналитико-синтетической переработки информации, целью которого является получение обобщенной характеристики Организация доступа к информации: ресурсы библиотек, музеев, архивов интернет-ресурса с точки зрения содержания, языка, формы и новизны имеющихся в нем сведений, а также сервисных возможностей, предоставляемых удаленному пользователю .

Аннотация интернет-ресурса — краткая характеристика интернет-ресурса с точки зрения содержания, языка, формы и новизны представленных сведений, сервисных возможностей и других особенностей Специальные требования к аннотациям с позиций удаленного пользователя. Аннотация, как средство обеспечения доступа к интернет-ресурсам, должна, прежде всего, соответствовать критериям полноты и точности отражения содержания, языка, формы и новизны представленных сведений, сервисных возможностей и других особенностей аннотируемого ресурса. По аннотации удаленный пользователь должен получить адекватное представление о содержании отдельного интернет-ресурса или его части (частей) и принять решение о том, следует ли обращаться к нему для прочтения и более детального изучения. Для достижения полноты и точности подготовка аннотации, на наш взгляд, должна строиться на основе соблюдения следующих требований к информации: достоверность, репрезентативность, релевантность на определенную дату, объективность .

Достоверность (адекватность, истинность) информации — свойство информации отражать реально существующие объекты с необходимой точностью, то есть высокой степенью приближения информации к реальному состоянию отображаемого объекта. В случае аннотирования в качестве объекта отражения выступает интернет-ресурс. Для того, чтобы аннотация отражала интернет-ресурс с необходимой точностью, она должна составляться на основе принципа de visu, путем обязательного просмотра всех потенциально полезных (имеющих отношение к рассматриваемой проблематике) рубрик и подрубрик интернет-ресурса. Достоверность является содержательной характеристикой аннотации, т.е. предполагает учет смыслового содержания информации, представленной на аннотируемом интернет-ресурсе. Отсутствие достоверности автоматически Гендина Н. И. Аннотирование интернет-ресурсов как средство оптимизации делает бессмысленным наличие всех остальных характеристик аннотации .

Репрезентативность информации — (от франц. representatif показательный, характерный) — представительность информации, мера возможности восстановить, воспроизвести представление об интернет-ресурсе в целом или отдельной части (частях) по его описанию. Если аннотация репрезентативна, то по ней пользователь может судить об интернет-ресурсе в целом или его отдельных частях, посвященных интересующему его объекту, а также принять обоснованное решение о том, следует ли ему обращаться к самому интернет-ресурсу. Репрезентативность зависит от обоснованности, полноты и точности отбора сведений, характеризующих содержание, язык, формы представления информации, а также сервисные возможности аннотируемого интернет-ресурса .

Релевантность информации на определенную дату — это свойство информации, характеризующее ее соответствие состоянию объекта (интернет-ресурса) и ожиданиям пользователя на определенный период времени. Предполагает отражение в аннотации сведений об актуальности и оперативности представления информации на интернет-ресурсе. Актуальность зависит от динамики изменения характеристик информации и определяется сохранением ценности информации для пользователя в момент ее использования. Оперативность информации, представленной на интернет-ресурсе, оценивается путем сравнения дат возникновения и актуализации информации, дат представления новостной информации, дат подготовки аннотации. Для пользователя релевантность на определенную дату определяется конкретностью и точностью хронологических характеристик, приведенных в аннотации, устанавливающих связь между содержанием информации об объекте и ее соответствием реальному состоянию объекта на текущий период времени .

Объективность (от лат. objectum — предмет) информации — это относительная независимость приведенных в аннотации сведений от личных взглядов, интересов, вкусов, предпочтений Организация доступа к информации: ресурсы библиотек, музеев, архивов составителя аннотации. Объективность означает способность непредвзято и беспристрастно представлять объект (интернет-ресурс) так, как он существует сам по себе, независимо от субъекта (составителя аннотации). Объективность является противоположностью субъективности, с которой неизбежно связаны процессы аналитико-синтетической переработки информации, включая и аннотирование .

Несмотря на то, что абсолютная объективность недостижима ни в одной области, включая научное познание, в качестве способа снижения субъективизма в предлагаемой нами методике аннотирования используется ряд средств формализации действий составителя аннотации: перечень семантических блоков и элементов их составляющих в тексте аннотации; перечень аспектов и соответствующих им маркеров; последовательность (алгоритм) действий Потребность в разработке формализованной методики аннотирования интернет-ресурсов. В условиях хаотического, не контролируемого, не управляемого прироста интернет-ресурсов от библиотеки как социального института, ответственного за отбор и сохранение, каталогизацию и систематизацию социально и культурно значимой информации, требуется развитие и обновление тех инструментов, с помощью которых она станет способной обеспечить производство новых видов информационных продуктов и услуг, отличающихся достоверностью и надежностью информации. В первую очередь речь идет о совершенствовании методик аналитико-синтетической переработки информации (АСПИ), в частности, аннотирования .

Разработка методики формализованного аннотирования интернет-ресурсов предполагала поиск ответа на три вопроса: что нового появилось в теории и методике аннотирования в условиях развития электронной информационной среды и лидирующего положения интернет-ресурсов в предпочтениях пользователей? Есть ли реальный опыт создания аннотаций на интернет-ресурсы и кто им обладает? Какова специфика интернет ресурсов как объектов аналитико-синтетической переработки, и, в частности, как объектов аннотирования?

Гендина Н. И. Аннотирование интернет-ресурсов как средство оптимизации Анализ и обобщение достижений теории и методики традиционного аннотирования, выявление новых подходов к аннотированию электронных документов и электронных ресурсов первоначально был предпринят нами еще в 2013 г. Причиной явилась подготовка федерального учебника серии «Бакалавр библиотечно-информационной деятельности», в ходе которого было установлено практически полное отсутствие методик аннотирования интернет-ресурсов. Единственное исключение составил весьма краткий параграф «Аннотирование и реферирование электронных документов» в. справочнике «Электронные документы: создание и использование в публичных библиотеках», изданном в 2007 г. Это обусловило включение нами в учебник параграфа «Особенности аннотирования электронных документов и электронных ресурсов [5] .

В 2018 г было решено провести дополнительное изучение документального потока по проблемам АСПИ, включая аннотирование.

С этой целью был проведен поиск и отбор публикаций по аннотированию и реферированию в трех информационных массивах:

Массив статей, опубликованных в журнале «Научные и технические библиотеки» за 2000–2017 гг .

Массив статей, опубликованных в журнале «Научно-техническая информация» серия 1 и серия 2 за 2000–2017 гг .

Массив публикаций в научной электронной библиотеке eLIBRARY.RU .

Поиск информации в двух «ядерных» профессиональных журналах, традиционно уделявших серьезное внимание проблемам АСПИ, показал полное отсутствие статей, посвященных методике аннотирования за последние два десятилетия .

В результате поиска в научной электронной библиотеке eLIBRARY.RU было найдено 273 публикации за период с 1970 по 2017 г. При этом ни одной публикации, посвященной АСПИ интернет-ресурсов выявлено не было. Анализ содержания публикаций позволил установить, что из 273 публикаций лишь 12 (4,4%) касаются аннотирования и реферирования как технологических процессов АСПИ в сфере библиотечно-информационной и книгоиздательской деятельности. Все остальные (88%) Организация доступа к информации: ресурсы библиотек, музеев, архивов связаны исключительно со сферой образования и освещают опыт использования аннотирования и реферирования при обучении иностранным языкам. При этом аннотирование и реферирование рассматриваются как методические приемы обучения работе с профессиональной литературой на иностранном языке, как отдельный вид перевода и т.п. Кроме того, в педагогических публикациях аннотирование и реферирование трактуется также как способ приобщения обучаемых к самостоятельной работе с текстами в ходе учебно-исследовательской и научно-исследовательской работы .

На наш взгляд, анализ потока психолого-педагогических публикаций, требует отдельного исследования, поскольку может быть полезен как для развития теории аннотирования за счет использования достижений лингвистики и теории смысловой компрессии текстов, так и для практики обучения и повышения квалификации специалистов библиотечно-информационной сферы. Отметим, что, несмотря на специфическую трактовку аннотации как результата смысловой компрессии, вторичного текста, текста репродуктивно-продуктивного жанра и т.п., принципиально смысл аннотации и аннотирования в педагогике не отличается от смысла, который вкладывается и закреплен ГОСТами системы СИБИД .

Сравнительный анализ потока публикаций, посвященных аннотированию и реферированию в два разных хронологических периода (1970–1999 и 2000–2017 годы) показал отсутствие новых идей и подходов, отражающих кардинальные изменения в структуре потоков информации, подлежащих АСПИ, в частности, полное отсутствие исследований о специфике аннотирования интернет-ресурсов .

Поиск ответа на вопрос о наличии практического опыта создания аннотаций на интернет-ресурсы позволил установить следующее. Попытка сформулировать требования к составу и структуре аннотации на сайты предпринята в ЯндексКаталоге (https://yandex.ru/yaca/), представляющем собой подборку сайтов, сгруппированных по рубрикам и содержащем аннотированные ссылки на сайты. Как отмечается в разделе «Аннотирование сайтов», для того чтобы дать пользователю полное Гендина Н. И. Аннотирование интернет-ресурсов как средство оптимизации представление о ресурсе, для каждого сайта может приводиться следующая информация: название и описание сайта; скриншот сайта; регион; значимые подразделы сайта, включая ссылки на сам ресурс, а также ссылки на другие описанные в Каталоге ресурсы, близкие по тематике; цитируемость (https://yandex.ru/support/catalogue/basic-info/annotation.html) .

На анонимном сайте Gigabaza.ru приводятся «шаблоны бланков аннотаций материалов, найденных в интернете».

По мнению безвестных создателей этого сайта аннотации тематических веб-сайтов, веб-форумов и веб-чатов должны включать:

адрес в Интернете, название (тема) ресурса; кто поддерживает ресурс (имена авторов, модераторов, названия организаций, проектов, в рамках которых создавался ресурс и т.д.); аннотация содержания ресурса (не более 3–4 предложений). Эти аспекты являются общими и для сайтов, и для форумов, и для чатов. Для аннотации на веб-чат предлагается включать еще дату и время участия в чате (https://gigabaza.ru/). Этот состав аспектов многократно повторяется и на других сайта, без какого-либо их обоснования и аргументации .

Существует немало интернет-ресурсов, на которых приводятся аннотации сайтов и порталов. Например, «Федеральный образовательный портал ЭСМ Экономика. Социология .

Менеджмент» (http://ecsocman.hse.ru) имеет рубрику «Интернет-ресурсы», в которой можно найти — тематические аннотированные обзоры интернет-ресурсов. Пример реферата сайта по продаже металлопроката можно найти на сайте веб-студии «Антула» (http://www.antula.ru/referat-example.htm). Аннотации на сайты образовательной тематики представлены на таких интернет-ресурсах, как «Сайт для учителей, детей и родителей «Взаимодействие» (http://pap103.ucoz.net/publ/moja_kopilochka/raznoe/ annotacija_k_sajtu_vzaimodejstvie/30-1-0-46). Аннотация к сайту о детских образах в русской живописи представлена на сайте «Мир детства. Культура. История. Образование» в рубрике «Культура», в подрубрике «Мир детства в искусстве» (http:// webstarco.narod.ru/index.html) .

Этот перечень можно продолжить, однако более важным, на наш взгляд, является не констатация того, что аннотации на Организация доступа к информации: ресурсы библиотек, музеев, архивов интернет-ресурсы востребованы и существует практика их подготовки, а то, что эти аннотации создаются исключительно эмпирическим путем. Как свидетельствует анализ текста таких аннотаций, их недостаток состоит в том, что-либо их создатели не подозревают о наличии методики аннотирования и специфике этого вида АСПИ, не знают, в частности, о наличии ГОСТ 7.9.95 «Реферат и аннотация. Общие требования», либо, наоборот, пытаются механически воспроизводить требования этого ГОСТа применительно к новому объекту аннотирования — сайтам и порталам .

В этой связи особое внимание в нашем исследовании мы уделили поиску ответа на вопрос о специфике интернет-ресурсов как объектов АСПИ, и, в частности, как объектов аннотирования. Наряду с этим, ставился вопрос о соотношении традиционных и новых элементов (аспектов) в структуре аннотации .

Для того, чтобы выявить специфические характеристики интернет-ресурсов как объектов аннотирования, был произведен анализ следующих стандартов:

• ГОСТ 7.70-2003 СИБИД. Описание баз данных и машиночитаемых информационных массивов. Состав и обозначение характеристик;

• ГОСТ 7.73-96 СИБИД. Поиск и распространение информации. Термины и определения;

• ГОСТ 7.82-2001 СИБИД. Библиографическая запись. Библиографическое описание электронных ресурсов. Общие требования и правила составления;

• ГОСТ 7.83-2001 СИБИД. Электронные издания. Основные виды и выходные сведения;

• ГОСТ 7.0.10-2010 СИБИД. Набор элементов метаданных «Дублинское ядро»;

• ГОСТ Р 7.0.95-2015 СИБИД. Электронные документы .

Основные виды, выходные сведения, технологические характеристики;

• ГОСТ Р 52872-2012 Интернет-ресурсы. Требования доступности для инвалидов по зрению .

Результатом анализа явилось выявление таких элементов (аспектов) аннотации на интернет-ресурсы, которые затем, как Гендина Н. И. Аннотирование интернет-ресурсов как средство оптимизации будет показано далее, позволили ввести в аннотацию блок «Сервисные возможности» и определить его состав .

В целом проведенный анализ потока публикаций, посвященных АСПИ и, в частности, аннотированию, свидетельствует о наметившемся разрыве между многовековыми традициями создания аннотаций, накопленными в библиографоведении, и аннотированием интернет-ресурсов, которое пока не получило должного теоретического обоснования и развивается исключительно опытным, эмпирическим путем. Сокращение этого разрыва требует продолжения изучения не только специфики интернет-ресурсов как объектов аннотирования, но и, в свою очередь, предполагает развитие теории аннотирования, включая уточнение понятийно-терминологического аппарата, обсуждение проблемы классификации аннотаций, определения их функций в электронной информационной среде .

Структура аннотации на интернет-ресурс. Проведенное исследование позволяет утверждать, что в составе аннотации на интернет-ресурс можно выделить четыре семантических блока: идентификационный, тематический (содержательный), сервисный, хронологический. Данный состав блоков не противоречит, а дополняет и развивает требования ГОСТ 7.9-95 «СИБИД. Реферат и аннотация. Общие требования» .

Так, согласно этому ГОСТу структура аннотации документа образуется двумя неразрывно связанными элементами: библиографическим описанием и текстом аннотации .

Применительно к структуре аннотации интернет-ресурса это требование ГОСТ реализовано следующим образом:

1. Библиографическое описание аннотируемого интернет-ресурса, которое выполняется в соответствии с ГОСТ 7.82СИБИД. Библиографическая запись. Библиографическое описание электронных ресурсов. Общие требования и правила составления». Библиографическое описание должно дополняться скриншотом интернет-ресурса, образуя идентификационный блок аннотации .

2. Текст аннотации, который должен быть неразрывно связан с библиографическим описанием, дополняя и уточняя его .

Организация доступа к информации: ресурсы библиотек, музеев, архивов Содержание текста аннотации определяется требованиями ГОСТ 7.9-95 «СИБИД. Реферат и аннотация. Общие требования», а также и специальными требованиями, диктуемыми особенностями получения информации удаленными пользователями: достоверность, репрезентативность, релевантность на определенную дату, объективность .

В состав текста аннотации могут входить три блока сведений об аннотируемом интернет-ресурсе:

Тематический (содержательный) блок аннотации — блок, характеризующий контент, относящийся к объекту или предмету рассмотрения, включая сведения о содержании информации, размещенной на рубриках (подрубриках); об авторе (авторах), составителе (составителях) или иных лицах, ответственных за создание контента; целевом назначении интернет-ресурса;

читательском адресе (читательском назначении) интернет-ресурса; форме представления информации в составе интернет ресурса; читабельности текстов в составе интернет-ресурса) .

Сервисный блок — блок, характеризующий имеющиеся и/ или отсутствующие на интернет-ресурсе сервисы, например, наличие или отсутствие: необходимости предварительной регистрации пользователей; схем навигационных переходов; карты интернет-ресурса; поиска по контенту интернет-ресурса;

интерактивных форм сервиса; внутренних гиперссылок в составе интернет-ресурса; дополнительных поисковых возможностей ресурса (сведения о вспомогательных указателях, облегчающих использование ресурса) .

Хронологический блок — блок, содержащий даты создания и актуализации интернет-ресурса, а также дату подготовки аннотации. Данные, представленные в хронологическом блоке, определяют связь между содержанием информации об объекте и ее соответствием реальному состоянию объекта на текущий момент времени. Наличие в аннотации хронологических данных дает пользователю представление о состоянии ресурса с точки зрения его «жизнеспособности», то есть регулярности обновления и актуализации, позволяет понять, насколько оперативно размещается и обновляется на нем информация .

Гендина Н. И. Аннотирование интернет-ресурсов как средство оптимизации Последовательное отражение в аннотации сведений из всех четырех блоков: позволяет обеспечить такое важное требование к аннотациям с позиций удаленного пользователя, как репрезентативность. Представление о распределении аспектов по семантическим блокам, дает таблица 2 .

Таблица 2. Состав аспектов в структуре аннотации на интернет-ресурс Наименование блока аннотации с указанием состава аспектов Тематический (содержательный) блок • Перечень наименований и характеристика содержания рубрик и подрубрик интернет-ресурса, содержащих информацию о … • Наличие или отсутствие ссылок на источник информации, на основании которой созданы тексты о …, приведенные в составе интернет-ресурса • Наличие или отсутствие ссылок на источник информации, на основании которой созданы тексты о …, приведенные в составе интернет-ресурса • Степень точности детальности и полноты изложения материала (оценка соответствия наименования и содержания рубрик, подрубрик) • Отличительные особенности, степень уникальности информации о … в составе интернет-ресурса: характеристика ценного и полезного содержания (по сравнению с существующими аналогичными ресурсами) • Новизна приведенных сведений по сравнению другими, родственными по тематике и целевому назначению ресурса • Оценка социальной (научной, образовательной, культурной, просветительской и т .

п.) значимости интернет-ресурса • Наличие или отсутствие новостной информации о … • Перечень рубрик, подрубрик, находящихся в разработке • Сведения об авторе (авторах) или составителе (составителях) контента интернет-ресурса • Целевое назначение интернет-ресурса с точки зрения преобладания научной, научно-популярной, рекламной, досуговой и т.п. информации .

• Читательский адрес (читательское назначение) интернет-ресурса • Сведения о форме представления информации на интернет-ресурсе • Сведения о читабельности текстов Сервисный блок • Наличие или отсутствие необходимости предварительной регистрации • Наличие или отсутствие схем навигационных переходов • Наличие или отсутствие карты интернет-ресурса • Наличие или отсутствие поиска по контенту интернет-ресурса • Наличие или отсутствие интерактивных форм сервиса • Наличие или отсутствие представительства интернет-ресурса в социальных сетях Организация доступа к информации: ресурсы библиотек, музеев, архивов • Наличие или отсутствие мобильной версии интернет-ресурса • Наличие или отсутствие версии для слабовидящих • Наличие или отсутствие англоязычной версии интернет-ресурса;

• Наличие или отсутствие внутренних гиперссылок в составе интернетресурса • Наличие или отсутствие внешних гиперссылок на интернет-ресурсы • Наличие или отсутствие дополнительных поисковых возможностей ресурса (сведения о вспомогательных указателях, облегчающих использование ресурса) • Наличие или отсутствие указания на категории пользователей, адресно представленные в составе интернет-ресурса Хронологический блок • Дата создания интернет-ресурса • Дата последней «Новости» в составе новостной ленты интернет-ресурса • Дата создания аннотации интернет-ресурса В целях снижения субъективизма аннотирования интернетресурсов и повышения качества аннотаций предлагается использовать аспектно-маркерный метод, который нами неоднократно освещался и нашел отражение в «Справочнике библиографа» [4] и учебнике по АСПИ [5] .

Наряду с определением состава аспектов, подлежащих отражению в аннотации на интернет-ресурс, в ходе исследования был составлен примерный перечень маркеров (стандартных оборотов речи), унифицирующих и облегчающих составление аннотации .

Последовательность выполнения отдельных технологических операций и формализация действий человека при аннотировании интернет-ресурсов.

Технологический подход к аннотированию интернет-ресурсов предусматривает следующую последовательность выполнения отдельных технологических операций:

1. Определение вида и структуры аннотации

2. Анализ контента интернет-ресурса

3. Анализ сервисных возможностей интернет-ресурса

4. Составление текста аннотации

5. Редактирование текста аннотации

6. Запись и оформление аннотации Гендина Н. И. Аннотирование интернет-ресурсов как средство оптимизации Предлагаемый перечень и содержание технологических операций не противоречит и согласуется с требованиями ГОСТ 7.9-95 «СИБИД. Реферат и аннотация. Общие требования» .

Проверка разработанной нами формализованной методики осуществлялась в ходе аннотирования 60-ти сайтов, порталов и блогов с целью создания электронного путеводителя по предметной области «Коренные малочисленные народы Кузбасса» .

Несмотря на своеобразие предметной области «Коренные малочисленные народы», в рамках которой осуществлялась апробация формализованной методики аннотирования, из представленного выше перечня аспектов, на наш взгляд, лишь два аспекта могут считаться специфичными. В тематическом (содержательном) блоке это «Наименование коренного малочисленного народа (КМН), о котором имеется информация на интернет-ресурсе». Разумеется, в каждом конкретном случае объект аннотирования меняется, и вместо КМН может быть наименование темы, проблемы, персоны, группа лиц и других объектов, которым посвящен определенный интернет-ресурс .

Вторым специфическим, не характерным для других предметных областей, является аспект «Наличие или отсутствие информации на языке коренного малочисленного народа» .

Остальные аспекты, характеризующие контент и сервисные возможности интернет-ресурса, как показало пилотажное исследование по аннотированию сайтов в других предметных областях, являются типичными .

Подробное описание использование аспектов и маркеров как инструмента формализации аннотирования интернет-ресурсов, а также примеры кратких и расширенных справочных и рекомендательных аннотаций, составленных по описываемой методике, приводится в работе [3] .

Выводы и рекомендации. Представленные в данной статье материалы базируются на сочетании анализа теории АСПИ, накопленной в библиотечно-информационной деятельности, образовательной практике, исследованиях по корпускной лингвистике и искусственному интеллекту, изучении эмпирического опыта подготовки аннотаций на интернет-ресурсы, а также Организация доступа к информации: ресурсы библиотек, музеев, архивов проведении экспериментальной работы по аннотированию интернет-ресурсов различного типа. Аннотирование интернет-ресурсов характеризуется значительной трудоемкостью и существенными временными затратами. Сложность аннотирования обусловлена отсутствием унифицированной терминологии в сфере интернет-ресурсов и их научно обоснованной типологии, стихийностью, субъективизмом и отсутствием контроля за их созданием .

Разработка методики формализованного аннотирования интернет-ресурсов имела целью обеспечить синтез библиографической традиции с новыми технологическими возможностями, предоставляемыми информационно-коммуникационными технологиями .

Технологический подход к аннотированию интернет-ресурсов предполагает четкую регламентацию этого процесса. Реализация формализованной методики составления аннотаций предполагает выделение объектов аннотирования (сайтов, порталов, блогов), определение вида и структуры аннотации, а также четкую последовательность выполнения отдельных технологических операций с использованием аспектно-маркерного способа представления информации .

Для того, чтобы методика формализованного аннотирования сайтов явилась работоспособным инструментом создания в библиотеках конкурентоспособных информационных продуктов требуется продолжить исследования по созданию общей и частной методик АСПИ и, прежде всего, аннотирования интернет-ресурсов .

Примечания:

1. Апресян, Ю. Д. Синтаксически и семантически аннотированный корпус русского языка: современное состояние и перспективы [Электронный ресурс] / Ю. Д. Апресян, И. М. Богуславский, Б. Л .

Иомдин // Национальный корпус русского языка: 2003–2005. — Электрон. дан. — Москва: Индрик, 2005. — С. 193–214. — Режим доступа: http://ruscorpora.ru/sbornik2005/12apresyan.pdf. — Загл .

с экрана .

Гендина Н. И. Аннотирование интернет-ресурсов как средство оптимизации

2. Бодянский, Е. В. Семантическое аннотирование текстовых документов на основе иерархической радиально-базисной нейронной сети [Текст] / Е. В. Бодянский, О. В. Шубкина // Восточно-европейский журнал передовых технологий. — 2010. — Т.6, № 3(48). — С. 72–77 .

3. Гендина, Н. И. Методика формализованного аннотирования интернет-ресурсов [Текст] / Н. И. Гендина, Н. И. Колкова // Научные и технические библиотеки. — 2018. — №8. — С. 48–65 .

4. Гендина, Н. И. Аннотирование документов [Текст] / Н. И. Гендина // Справочник библиографа / науч. ред. Г.Ф. Гордукалова,

Г. В. Михеева. — 4-е изд. перераб. и доп. — Санкт-Петербург:

Профессия, 2014. — С. 488–503 .

5. Гендина, Н. И. Аннотирование документов и электронных ресурсов [Текст] / Н. И. Гендина // Аналитико-синтетическая переработка информации: учебник / Н. И. Гендина и др.; науч. ред .

А. В. Соколов. — Санкт-Петербург: Профессия, 2013. — Гл.5. — С. 182–225. — (Серия «Бакалавр библиотечно-информационной деятельности») .

6. Егорова, А. П. Разработка моделей и методов семантического аннотирования математических статей [Электронный ресурс] / А. П. Егорова // Современные научные исследования и инновации. — Электрон. дан. — 2016. — № 5. — Режим доступа: http:// web.snauka.ru/issues/2016/05/67128. — Загл. с экрана .

7. Елизаров, А. М. Семантическое аннотирование в системе управления физико-математическим контентом [Текст] / А. М. Елизаров, Н. Г. Жильцов, А. В. Кириллович, Е. К. Липачёв // Науч. сервис в сети Интернет: труды XVII Всерос. науч. конф. (21–26 сентября 2015 г., г. Новороссийск). — Москва: ИПМ им. М.В. Келдыша, 2015. — С. 98–103 .

8. Захаров, В. П. Корпусная лингвистика [Электронный ресурс]:

учебник для студентов гуманитарных вузов / В. П. Захаров, С. Ю. Богданова. — Электрон. дан. — Иркутск: ИГЛУ, 2011. — 161 с. — Режим доступа: http://lazareva.hol.es/Zaharov,Bogdanova .

pdf. — Загл. с экрана .

9. Захаров, В. П. Международные стандарты в области корпусной лингвистики [Текст] / В. П. Захаров // Структурная и прикладная лингвистика. — 2012. — №9. — С. 201–221 .

Организация доступа к информации: ресурсы библиотек, музеев, архивов

10. Когаловский, М. Р. Онтологическое аннотирование библиографических ссылок в научных публикациях и его использование в наукометрии [Электронный ресурс] / М. Р. Когаловский // Информационные Ресурсы России. — Электрон. дан. — 2013. — № 5. — Режим доступа: http://www.aselibrary.ru/press_center/journal/ irr/irr4925/irr49255567/irr492555675569/irr4925556755695574/. — Загл. с экрана .

11. Копотев, М. В. Введение в корпусную лингвистику [Электронный ресурс]: учебное пособие для студентов филологических и лингвистических специальностей университетов / М. В. Копотев. —

Прага: Animedia Company, 2014. — 230 с. — Режим доступа:

https://www.litres.ru/mihail-kopotev/vvedenie-v-korpusnuulingvistiku/. — Загл. с экрана .

12. Ле, Х. Семантическое аннотирование документов в электронных библиотеках [Текст] / Ле Хоай, А.Ф. Тузовский // Известия Томского политехнического университета. — 2013. — Т. 322, № 5. — С.157–164 .

13. Лукашевич, Н. В. Понятия в формальных и лингвистических онтологиях [Текст] / Н.В. Лукашевич // НТИ. Сер.2 Информационные процессы и системы. — 2011. — № 7. — С. 1–8 .

14. Чистюхина, С. Н. Межотраслевая полисемия в терминологической системе современного английского языка [Текст]: автореф .

дис.... канд. филологич. наук: 10.02.04 / С. Н. Чистюхина. — Москва, 2011. — 27 с .

Э. Г. Кузнецова, зав. сектором, ЦГПБ им. В. В. Маяковского, Санкт-Петербург Проблемы совершенствования реализации сервисов дистанционного обслуживания в библиотечной корпорации Рассматриваются особенности организации предоставления услуг бронирования изданий, межбиблиотечного абонемента и электронной доставки документов, реализованные на портале Корпоративной сети общедоступных библиотек Санкт-Петербурга .

Ключевые слова: бронирование изданий, межбиблиотечный абонемент, электронная доставка документов, корпоративные библиотечные проекты, Корпоративная сеть общедоступных библиотек Санкт-Петербурга, дистанционное обслуживание .

Ella Kuznetsova Improvement of services of remote information service in corporation of libraries Services of the remote order of books, loan by correspondence and electronic delivery of through the website of corporation of public libraries of St. Petersburg .

Key words: remote order of books, loan by correspondence, electronic delivery, public libraries, public libraries corporation of St. Petersburg, information projects of libraries .

Организация доступа к информации: ресурсы библиотек, музеев, архивов … тропинка, начинающаяся у крыльца, на самом деле дорога, а дорога бесконечна .

Стивен Кинг. «Лангольеры»

В следующем году исполнится 10 лет Корпоративной сети общедоступных библиотек Санкт-Петербурга (КСОБ СПб). За десять лет мы прошли непростой путь от декларации о создании общественного профессионального сообщества до появления корпорации с единым читательским билетом, системой совместного использования фондов, дистанционными услугами с единой точкой доступа. На момент появления нашей корпоративной системы состояние библиотек города было очень разным. По сути, в городе присутствовало определенное «библиотечное неравенство» (по аналогии с цифровым неравенством) для жителей разных районов .

В 2009 г. была поставлена задача повышения качества и оперативности библиотечно-информационного обслуживания пользователей путем предоставления им средств поиска в информационных ресурсах корпоративной сети библиотек города на базе информационных и телекоммуникационных технологий и оказания корпоративных сервисных информационных услуг. Нам также представлялось принципиальным унифицирование технологических процессов библиотечной деятельности, основанных на современных информационных технологиях и внедрение стандартизированных услуг .

Создание общей организационной, программно-технологической и технической среды, обеспечивающей объединение общедоступных библиотек Санкт-Петербурга в корпоративную сеть должно было позволить создать систему корпоративных ресурсов (каталогов и баз данных) и работающих на их базе сервисов. Точкой доступа к ним и стал портал Корпоративной сети общедоступных библиотек Санкт-Петербурга (рис. 1) .

Что же мы хотели обеспечить нашему читателю? Во-первых, возможность удобного поиска нужных ему книг, статей и электронных ресурсов. Во-вторых, возможность заказа нужного документа в удобной форме в удобное место.

В результате, решено было ввести в практику работы корпорации три сервиса:

Кузнецова Э. Г. Совершенствование сервисов дистанционного обслуживания

Рис. 1. Интерфейс портала КСОБ СПб (2011–2018 гг.)

• бронирование издания, когда читатель может сделать заказ на книгу, имеющеюся в фонде библиотеки;

• заказ доставки издания в другую библиотеку, если в ее фонде его нет;

• заказ доставки в библиотеку электронной копии статьи или фрагмента книги, если в ее фонде этот документ отсутствует, с последующей выдачей распечатки .

Две последние услуги предполагали активное взаимное использование фондов библиотек города. К сожалению, на тот момент только что была введена в действие четвертая часть Гражданского кодекса Российской Федерации, что сделало невозможным предоставление «традиционной» услуги электронной доставки документов с пересылкой копии непосредственно пользователю .

Заказ любого издания или копии документа осуществлялся непосредственно через встроенный в каталоги и базы данных модуль (рис 2.) .

Организация доступа к информации: ресурсы библиотек, музеев, архивов

–  –  –

Рис. 3. Интерфейс АРМа администратора сервисов дистанционного обслуживания через корпоративный портал КСОБ СПб (ранняя версия) .

Кузнецова Э. Г. Совершенствование сервисов дистанционного обслуживания Сведения о заказе, а также оповещения об этапах его выполнения поступали в «личный кабинет» пользователя, и, одновременно, в систему обслуживания заказов. Эта система представляла собой автоматизированное рабочее место диспетчера служб бронирования, межбиблиотечного абонемента и доставки документов. У специалистов, работающих в АРМ МБАЭДД, также была возможность самостоятельно оформлять заказ, не привязанный к библиографической записи. Удачным решением было создание автоматизированного рабочего места (АРМ), работающего непосредственно в браузере, что не требовало установки какого-либо специального программного обеспечения и делало его доступным для всех библиотекучастников (рис. 3) .

Так же, как и портал, система обслуживания заказов была разработаны специалистами Института корпоративных библиотечных технологий, и являлась, по сути, революционным решением для того времени .

Однако было бы большим преувеличением сказать, что результат, который мы получили на выходе, нас абсолютно устраивал. Увы, данное решение было не лишено недостатков и основным его недостатком являлось техническое несовершенство информационных ресурсов. Во-первых, на портале присутствовали сразу два каталога — сводный и распределенный .

Нужную информацию надо было искать сначала в одном, потом в другом каталоге. Поиск осуществлялся с использованием протокола z.39.50, что существенно замедляло работу с каталогом, к тому же нельзя было быть уверенным, что получена исчерпывающая информация по поисковому запросу .

Во-вторых, библиографические записи каталога не были привязаны к месту хранения (конкретной библиотеке или отделу), не было в каталоге и сведений об актуальном статусе экземпляров издания (функция «свободный»). В результате, заказ делался пользователем в некотором роде «наобум», а заказы, поступившие в АРМ, требовали существенной доработки специалистами. Нужно было выявить место хранения заказанного издания и организовать его доставку. Особенно это усложняло работу служб бронирования, т.к. пользователь мог выбрать Организация доступа к информации: ресурсы библиотек, музеев, архивов местом получения издания любую из библиотек ЦБС, являющейся держателем документа, даже если по факту книга была не из ее фонда. Кроме этого, в процессе работы сервисных служб был выявлен еще один существенный пробел технологического решения данной системы обслуживания заказов — отсутствие полноценной обратной связи с пользователем. Попытка реализовать эту функцию в рамках существующего программно-технологического решения, к сожалению, окончилась неудачей .

Несмотря на существующие недостатки, статистические показатели по заказу услуг постоянно росли, что убеждало нас в правильности выбранного пути и подталкивало к поиску новых решений. В сентябре 2017 г. был запущен новый портал общедоступных библиотек (URL: https://spblib.ru/), при разработке которого был учтен весь накопленный за предыдущие годы опыт. Команда разработчиков — специалисты Информационно-аналитического центра Санкт-Петербурга создали современный, стильный и удобный сайт. Его вводу предшествовала гигантская работа по созданию нового каталога с новым поисковым механизмом. В нем слиты воедино каталоги библиотекучастниц. Консолидированные библиографические записи привязаны к конкретному месту хранения, также в записи есть актуальные сведения о статусе экземпляров данного издания .

Теперь читатель, нашедший нужное ему издание, может сразу увидеть, в каких библиотеках и в каком количестве оно имеется, и решить, какой из услуг воспользоваться — забронировать его, заказать доставку в другую библиотеку или получить электронную копию фрагмента (рис. 4) .

Заказывая бронирование издания или его доставку в нужную библиотеку, при выборе библиотеки, читатель видит геометки, различающиеся по цвету и пояснения к ним. Цвет геометки различается в зависимости от возможности или невозможности выдачи книги на дом (рис. 5) .

В случае если читатель хочет заказать копию, он может выбрать путь ее получения — распечатку в библиотеке (в этом случае услуга бесплатна) и в личном кабинете (в этом случае Кузнецова Э. Г. Совершенствование сервисов дистанционного обслуживания Рис. 4. Библиографическая запись каталога портала «Общедоступные библиотеки Санкт-Петербурга»

с «кнопками» заказа и ссылками на места хранения .

Рис. 5. Информация о статусе экземпляра и возможностях его заказа в информационной системе каталога портала «Общедоступные библиотеки Санкт-Петербурга»

Организация доступа к информации: ресурсы библиотек, музеев, архивов

–  –  –

Рис. 7. Отображение диалога с пользователем в кабинете администратора сервиса дистанционного обслуживания портала «Общедоступные библиотеки Санкт-Петербурга»

Кузнецова Э. Г. Совершенствование сервисов дистанционного обслуживания копия оплачивается, а читатель получит ссылку на скачивание файла) (Рис. 6) .

Все этапы жизненного цикла заказа отражаются в личном кабинете пользователя. Они также сопровождаются письмами-оповещениями на электронную почту, которые формируются и отправляются автоматически. Пользователь получает оповещения обо всех этапах работы с его заказом. Сотрудник библиотеки, работающий с заказами, получает на почту оповещения о новых заказах, комментариях к заказам, которые оставляют пользователи, и в том случае, если пользователь отзывает заказ. Также ему приходят оповещения обо всех этапах работы с заказами, перенаправленными в другие библиотеки .

На новом портале реализована функция обратной связи с пользователем, который может уточнить заказ, задать вопрос сотрудникам, выполняющем его и т. д. В свою очередь оператор службы бронирования, межбиблиотечного абонемента (МБА) и электронной доставки документов (ЭДД) может связаться с читателем для прояснения какого-либо вопроса. Диалог читателя и оператора отражается в личном кабинете читателя и аккаунте оператора (рис. 7) .

Ровно год заказы читателей, сделанные на новом портале, операторы обслуживали, используя старый АРМ МБА-ЭДД .

В то же время шла разработка нового модуля администрирования заказов, который должен был его заменить. Функционал модуля вводили в работу поэтапно. Ответственные за работу проектов разработали инструктивные материалы и провели обучение специалистов районных и городских библиотек. Полностью модуль был открыт 1 октября 2018 г .

Удобство представления дистанционных услуг на новом портале довольно красноречиво подтверждают статистические данные. Если сравнить количество поступивших заказов на период за три первых квартала 2016 г. с соответствующим периодом 2018 г., то прирост соответственно составляет: на услугу бронирования — почти 400 %, на услугу МБА — 70 %, на услугу ЭДД — почти 100 % (рис. 8) .

Организация доступа к информации: ресурсы библиотек, музеев, архивов Рис. 8. Статистика поступления заказов по видам дистанционных услуг: в 2016 г. (левый столбец) и в 2018 г. (правый столбец) .

Можно ли сказать, что решены все проблемы дистанционных услуг? Увы, нет. Решена часть проблем, но появляются новые. Хотелось бы свести к минимальному значению количество отказов. Казалось бы, забронировать или заказать доставку (копию) можно только, если хотя бы один экземпляр издания значится как свободный. Но, по факту, заказав свободное издание, можно получить отказ. Во-первых, чаще всего между оформлением заказа и моментом, когда его начнет отрабатывать оператор, существует определенный временной люфт, и книгу за это время могут выдать. Во-вторых, оператор может не обнаружить книгу на месте ее хранения (она заставлена, снята на списание, отдана в переплет и т. п.). Может быть забронировано издание, имеющееся только в читальном зале, и в этом случае читатель получит отказ, так как услуга распространяется только на фонды, выдающиеся на дом. Читатели часто бывают разочарованы, выяснив, что книгу, заказанную по МБА, можно получить только в читальном зале. Пользователь может заказать невыполнимую услугу — копию полного объема книги или поиск информации в издании .

Кузнецова Э. Г. Совершенствование сервисов дистанционного обслуживания Условно причины проблем в дистанционном обслуживании можно разделить на три группы .

Технические. Их можно решить путем разработки и внедрения соответствующего программно-технического решения .

Например, в нашем случае, это может быть автоматическое изменение статуса издания в АБИС при заказе издания; решение вопроса «двойной книговыдачи» при передаче издания по МБА. Сложность решения таких проблем связана, чаще всего с отсутствием финансирования .

Организационные. Их можно решить путем выработки технологических решений. Например, установка определенных статусов на все издания, которые не могут быть выданы по той или иной причине. Сложность решения таких проблем связана с тем, что данные решения должны вырабатываться коллегиально, устроить всех членов корпорации и исполняться также всеми .

Проблема человеческого фактора. Она может быть связана и с недостаточной исполнительской дисциплиной, и с недостаточной компетентностью специалистов. Пути решения здесь очевидны, это постоянная методическая поддержка работы, служб, обучение операторов и администраторов и контроль качества их работы .

Как я уже говорила ранее, мы прошли сложный путь, но мы совсем не в его конце, так как совершенствовать и улучшать сервисы можно и нужно постоянно .

А. В. Глушановский, ст. науч. сотр., БЕН РАН, Москва Национальный проект «Наука» и задачи научных библиотек (на примере Библиотеки по естественным наукам РАН) О задачах научных библиотек по участию в реализации национального проекта «Наука». Участие предполагает анализ библиотеками библиометрических характеристик научных журналов, входящих в базу данных Web of Science, и включает два основных направления: содействие ученым в подборе конкретного журнала для публикации своих научных трудов и общий анализ уровня, в рамках этой базы данных, российских журналов, включаемых в ее состав. Рассматриваются основные принципы решения библиотеками этих задач предлагаемые Библиотекой по естественным наукам РАН .

Ключевые слова: национальный проект «Наука»; база данных;

Web of Science; научные журналы; библиометрический анализ .

Alexey Glushanovsky National project «Science» and tasks of scientific libraries (experience of Library for Natural Sciences of the Russian Academy of Sciences) The main tasks of the scientific libraries for their participation in the national project «Science» are reviewed. This participation suggests the analysis of bibliometric characteristics for the scientific Глушановский А. В. Национальный проект «Наука» и задачи научных библиотек journals, included to data base «Web of Science». This analysis involves two main directions: the assistance to the scientists for the selection of the specific journal for their article’s publication and the general bibliometric analysis of the list of Russian journals, Included to «Web of Science». The main principals for the resolving of these tasks, suggesting by the Library for Natural Sciences of RAS, are considered .

Key words: national project «Science»; data base; Web of Science; scientific journals; bibliometric analysis

Введение и постановка задачи

Р азвитие российской науки в настоящее время будет, в значительной степени, определяться национальным проектом «Наука», разрабатываемым (в числе других) в соответствии с Указом Президента РФ от 7 мая 2018 г. «О национальных целях и стратегических задачах развития Российской Федерации на период до 2024 года». Говоря об основных задачах этого национального проекта, первый заместитель министра науки и высшего образования Российской Федерации Григорий Трубников, определил одну из них так: «Если говорить про основные критерии, то, конечно, основными вехами нацпроекта является увеличение доли публикаций российских ученых в ведущих научных базах, например, Web of Science…». [1] Как представляется, эта задача в определенной степени, затрагивает, в том числе, и деятельность научных библиотек и информационных центров. В связи с этим, дополнительную значимость приобретают исследования библиотечно-информационных специалистов, связанные с библиометрическим анализом журналов, входящих в состав базы данных (БД) Web of Science (WOS), и направленные, с одной стороны, на то, чтобы дать работникам российской науки полную информацию о тех изданиях, в которых им рекомендуется публиковать результаты своих исследований, а с другой стороны, на то, чтобы проанализировать уровень российских научных журналов, отражаемых в WOS, с целью его повышения и расширения числа Организация доступа к информации: ресурсы библиотек, музеев, архивов этих журналов, так как эти журналы, в определенной степени, определяют «лицо» российской науки и, в то же время, являются естественным местом для российских публикаций. Заметную роль эти работы играют также в анализе отечественной науки в сопоставлении ее с мировой (и оценке ее руководящими и организующими науку органами), что показано, например, в работе. [2] Такие исследования (в том числе, в части анализа российских журналов в WOS) регулярно проводятся многими специалистами и отражаются в заметном числе их публикаций .

Это, наряду с уже упомянутой работой [2], например, работа И. В. Маршаковой-Шайкевич [3] и ряд других .

В связи с упомянутой выше поставленной в национальном проекте «Наука» целью, перед российскими учеными при публикации результатов своих исследований возникает вполне конкретная задача выбора журнала, входящего в перечень изданий, отражаемых БД WOS. Конечно, выбор журнала определяется автором публикации, исходя из многих его собственных критериев (в том числе, и неформальных), но, если речь идет о выборе журнала из перечня журналов WOS, автору необходимо, в числе прочего, представлять ясно ранг и научный уровень выбранного журнала (по критериям этой БД), его тематическую принадлежность (в соответствии с принятым в ней тематическим делением — Subject Category в терминах WOS) и другие его библиометрические характеристики .

В связи с тем, что не все работники науки имеют ясное представление об этом предмете, а также и в силу того, что подобный анализ требует привлечения информации из дополнительных БД (в частности, Journal Citation Reports [4]), к которым далеко не у всех российских ученых имеется доступ, эта задача затруднительна для большинства из них. Поэтому, предоставление автору этой информации в максимально полном объеме является, с нашей точки зрения, прямой и одной из важных задач научных библиотек и информационных органов, существенной помощью ученым с их стороны, одной из новых форм обслуживания и, в конечном счете, их вкладом в развитие науки в целом .

Глушановский А. В. Национальный проект «Наука» и задачи научных библиотек Предлагаемая методика Библиотека по естественным наукам РАН (БЕН РАН), как одна из ведущих библиотек страны, информационно поддерживающих научные исследования, видит одну из своих функций в оказании содействия научным сотрудникам НИИ и НЦ РАН, библиотеки которых входят в ее централизованную библиотечную сеть, в подборе журнала для публикации своих работ из списка WOS .

Для решения этой задачи в БЕН РАН разрабатывается методика библиометрического анализа журналов WOS, относящихся к тематике, предполагаемой публикации, и некоторого их ранжирования с точки зрения предпочтительности выбора их автором для публикации своей статьи. Наиболее очевидным представляется здесь ранжирование журналов по их импактфактору (определяющему уровень цитирования их статей). Но, как было отмечено, в частности, в публикации специалистов из Новосибирска Н. А. Мазова, В. Н. Гуреева и М. И. Эпова, опубликованной в «Вестнике РАН» в 2015 г. [5], где рассматривается ситуация с российскими публикациями и журналами в области наук о Земле, отражаемыми в WOS, вероятность опубликования той или иной статьи в научном журнале иногда определяется различными (зачастую трудно формализуемыми) факторами, в том числе, и «предпочтениями», и «традициями»

редакционных коллегий тех или иных журналов .

Таким образом, при отборе и ранжировании журналов должны учитываться как вероятность опубликования в данном журнале именно российской статьи (под российской статьей понимается статья, где хотя бы один из авторов указывает в качестве своего места работы российскую организацию), так и уровень цитирования в этом журнале именно российских статей, который может отличаться от среднего уровня цитирования для этого журнала, отражаемого его импакт-фактором .

Более подробно данная методика описана в двух публикациях автора, одна из которых опубликована [6] а вторая принята в настоящее время к печати и должна выйти до конца текущего года [7]. В этих статьях на примере журналов двух тематически Организация доступа к информации: ресурсы библиотек, музеев, архивов различных Subject Categories БД WOS (одна из области физики, другая из области биологии) проведено ранжирование журналов с точки зрения предпочтительности их для публикации российских статей данной тематики с учетом вероятности их принятия к публикации и общего уровня публикуемых в них российских статей относительно всех статей данной предметной категории. Показано также, что для выделения «активной»

части журналов (с точки зрения публикации российских статей) может быть применен закон Брэдфорда .

Второй задачей, в рамках которой научные библиотеки, наряду с другими информационными органами, могут оказать содействие повышению уровня российской научной информации в мировом ее потоке, является анализ уровня собственно российских журналов, включаемых в состав БД WOS. Разным аспектам такого анализа посвящены, как уже упомянуто выше, работы [2 ; 3], а также публикации [8–11] и ряд других. Такой анализ имеет существенное значение как для авторов конкретных научных статей (так как, согласно данным работы [2], около 60% статей публикуются российскими авторами именно в отечественных научных журналах), так и для редакций этих журналов и органов, осуществляющих руководство российской наукой. Для решения этой задачи необходимо иметь достаточно полную информацию о российских научных журналах, отражаемых в БД WOS и их позициях в различных рейтингах этой базы. Сбор и предоставление такой информации, с нашей точки зрения, также может входить в функции научных библиотек .

Методика такого рода анализа, проводимого научной библиотекой в интересах обслуживаемого ею научного учреждения (или группы научных учреждений), также находится в настоящее время в стадии разработки в БЕН РАН.

Анализ должен, как нам представляется, осуществляться в рамках широкой тематической области, объединяющей совокупность Subject Categories WOS, в которой данным научным учреждением осуществляются исследования (может быть даже таких широких научных областей, как Физика, Биология, Химия, Науки о Земле или их крупных разделов), и включать в себя:

Глушановский А. В. Национальный проект «Наука» и задачи научных библиотек

• выявление предметных категорий (Subject Categories WOS), входящих в рассматриваемую тематическую область, и «обеспечения» их, в той или иной степени, российскими журналами соответствующей тематики;

• определение библиометрических характеристик журналов, входящих в эту тематическую область, включая (для каждого журнала) импакт-фактор, квартиль и относительный импакт-фактор (параметр, показывающий уровень цитируемости журнала относительно среднего уровня цитирования в своей предметной области WOS, что позволяет как получить представление о позиции журнала в этой области, так и сравнивать между собой по уровню цитируемости журналы различных предметных областей, входящих в анализируемую широкую тематическую область [подробнее об относительном импакт-факторе см.: 12, с. 90]);

• на основании полученных библиометрических характеристик общее ранжирование российских журналов, входящих в анализируемую широкую тематическую область, в целом, и оценка уровня российского «представительства» в этой области (в том числе, и в сравнении с «представительством» других стран) .

Выводы Библиометрические методы, и той или иной мере, уже не один год используются в практике научных библиотек (включая БЕН РАН). Некоторый обзор этой практики дан, например, в опубликованной в 2018 г. статье авторов Ю. В. Мохначевой и В. А. Цветковой [13]. Как нам представляется, в настоящее время деятельность научных библиотек и информационных центров должна также включать в себя (в том числе и как участие научных библиотек в реализации национального проекта «Наука»), анализ характеристик научных журналов, входящих в состав ведущих мировых БД. Этот анализ будет способствовать российским ученым в повышении их публикационной активности, а издающим организациям — в повышении уровня их изданий .

Организация доступа к информации: ресурсы библиотек, музеев, архивов Библиотеки и информационные центры должны создавать и совершенствовать методы такого анализа и проводить этот анализ как по журналам WOS (и других ведущих БД) по конкретным разделам науки, связанным с тематикой исследований обслуживаемых ими научных организаций, так и по российским журналам, входящим в эти БД, в целом. Такой анализ представляет собой, с одной стороны, одну из форм конкретного обслуживания науки, а с другой стороны, дает информацию для оценки общего российского вклада в мировой поток научной информации и, в конечном итоге, помогает выявлению роли и места России в мировой науке .

Примечания:

1. Федеральный портал «Российское образование». URL: https://www.edu .

ru/news/science/v-nacionalnyy-proekt-nauka-voydut-okolo-20-meropri/ (дата обращения: 11.09.2018) .

2. Либкинд А. Н., Маркусова В. А., Миндели Л. Э. Библиометрические характеристики российских научных журналов по естественным и техническим наукам по БД JCR-SCIENCE EDITION, 1995–2010 гг. // ACTA NATURAE. 2013. Т. 5, № 3 .

С. 6–13 .

3. Маршакова-Шайкевич И. В. Библиометрическая оценка национального корпуса российских научных журналов в базах данных ISI/Thomson Reuters // Информационное обеспечение науки : новые технологии / отв. ред. П. П. Трескова ; сост. О. А. Оганова .

Екатеринбург, 2012. С. 182–210 .

4. Journal Citation Reports. URL: http://jcr.incites.thomsonreuters.com (дата обращения: 06.08.2018) .

5. Мазов Н. А., Гуреев В. Н., Эпов М. И. Российские публикации и журналы по наукам о Земле в международных базах данных // Вестник Российской академии наук. 2015. Т. 85, № 1. С. 26–31 .

6. Глушановский А. В., Каленов Н. Е. Некоторые подходы к методике выбора зарубежных журналов для российских публикаций // Информационное обеспечение науки: новые технологии / Каленов Н. Е., Цветкова В. А. (ред.). Москва : БЕН РАН, 2015 .

С. 40–47 .

Глушановский А. В. Национальный проект «Наука» и задачи научных библиотек

7. Глушановский А. В. Методика оценки зарубежных журналов в рамках выбранной тематики для публикации российских статей // Наука и научная информация : электронный журнал. URL:

https://www.neiconjournal.com/jour/index (дата обращения:

12.09.2018). В печати .

8. Маркусова В. А. Российские публикации и их цитируемость в мировой науке // Вестник Российской академии наук. 2003. № 4 .

С. 10–18 .

9. Зибарева И. В., Солошенко Н. С. Российские журналы в глобальных информационно-аналитических ресурсах // Вестник Российской академии наук. 2016. Т. 86, № 9. С. 824–838 .

10. Кириллова О. В., Солошенко Н. С. Сравнительный анализ России и стран Восточной Европы по публикационной активности и цитируемости // Вопросы образования. 2012. № 1. С. 148–175 .

11. Категории и критерии оценки российских журналов и программы их развития / Кириллова О. В., Кузнецов А. Ю., Диментов А. В., Лебедев В. В., Шварцман М. Е. // Научная периодика : проблемы и решения. 2014. № 5 (23). С. 20–34 .

12. Писляков В. В. Библиометрические индикаторы в ресурсах Thomson Reuters // Руководство по наукометрии : индикаторы развития науки и технологии. Екатеринбург : Изд-во Урал. ун-та,

2014. С. 75–109 .

13. Мохначева Ю. В., Цветкова В. А. Библиометрия и современные научные библиотеки // Научные и технические библиотеки. 2018 .

№ 6. С. 51–62 .

В. В. Наумова, К. А. Платонов, С. Е. Дьяков, В. С. Еременко, М. И. Патук, И. А. Стародубцева, В. Б. Басова, Государственный геологический музей им. В. И. Вернадского РАН, Москва Портал открытого доступа к фондовым данным Государственного геологического музея им. В. И. Вернадского Российской академии наук Опыт создания доступа к каталогам коллекций музейного фонда. Особенности содержания и структуры данных .

Ключевые слова: Государственный геологический музей им. В. И. Вернадского, музейные фонды, музейные каталоги, сайты музеев, информационные ресурсы геологии .

–  –  –

Наумова В. В. и др. Портал геологического музея им. В. И. Вернадского И спользование информационных и коммуникационных технологий в начале второго десятилетия XXI в. стало необходимостью не только для крупных музеев, но и для совсем небольших, даже муниципальных. Информационные технологии позволяют эффективно решать многие задачи, традиционно стоящие перед музеями, в т.ч. — исполнение основной миссии музея — хранение, изучение и экспонирование музейного собрания во всей его полноте. Особого упоминания стоит использование Интернета как мощного средства коммуникации музея с окружающим миром, с посетителями, в том числе, виртуальными, активное освоение новых форм коммуникации — не только через сайт, но и с помощью социальных сетей. Целью такой коммуникации всегда является расширение музейной аудитории и обеспечение максимальному числу людей, где бы они ни находились, доступа к коллекциям [1] .

Базовые тенденции в информатизации музейной деятельности сводятся, с одной стороны, к интенсификации выполнения «внутренних» сервисных функций музея (создание и внедрение автоматизированных информационных систем учёта, хранения, и анализа информации о музейных предметах), с другой, к повышению интерактивности музейных экспозиций за счет использования в экспозициях интерактивных элементов, систем дополненной и виртуальной реальности, а с третьей, к привлечению внимания общественности к деятельности музея путем организации «внешнего» информационного пространства, обеспечивающего информационное взаимодействие музея как с широкой публикой, так и с научными и производственными организациями .

В случае естественнонаучных музеев информационные технологии приобретают даже более важное значение по сравнению с другими музеями, поскольку коллекции естественнонаучной направленности несут в себе колоссальные объемы информации о природных объектах, как существующих, так и утраченных (вымершие формы живой природы, отработанные месторождения полезных ископаемых, и др.). Данный факт требует развития дополнительных функций информационных Организация доступа к информации: ресурсы библиотек, музеев, архивов систем, поэтому общепринятые для сферы культуры системы (например, «КАМИС») не вполне соответствуют задачам естественнонаучных музеев .

В настоящей работе вопросы использования и развития информационных технологий в естественнонаучных музеях рассмотрены на примере Государственного геологического музея им. В. И.

Вернадского РАН, основными направлениями деятельности которого являются [2]:

1) сохранение и приумножение коллекций, насчитывающих более 250 тыс. минералов, горных пород и окаменелостей;

2) проведение современных научных исследований; содействие в расширении сотрудничества научных организаций и производственных предприятий;

3) просветительская, образовательная и культурная деятельность, направленная на широкий круг общественности .

Первым шагом для решения задачи использования Интернет в качестве средства коммуникации музея с окружающим миром является создание Системы открытого доступа к данным естественнонаучного музея .

Термин «открытый доступ» впервые был упомянут на Будапештской конференции по открытому доступу в феврале 2002 г .

С тех пор его смысл практически не изменился: Open Access определяется как бесплатный (free), оперативный (immediate), постоянный (permanent), полнотекстовый (fulltext), онлайновый (online) доступ к научным публикациям .

В ходе 69-й Генеральной конференции ИФЛА на семинаре «Информационные технологии и работа группы метаданных Dublin Core» были сформулированы принципы, на которых базируется идеология «Открытого архива»: консолидация в мировом масштабе архивов научных материалов; свободный доступ к архивам (к метаданным); согласованные интерфейсы архивов и поставщиков информации; простота использования;

применение существующих стандартов — HTTP, XML, Dublin Core, MARC, MARCXML .

В настоящее время для интенсификации научных исследований и развития научных коммуникаций разрабатываются Наумова В. В. и др. Портал геологического музея им. В. И. Вернадского системы открытого доступа к научным публикациям, к архивам научной информации, а в последние годы и к данным естественнонаучных музеев .

В качестве примеров Систем открытого доступа к данным естественнонаучных музеев можно привести следующие Порталы: Data Portal of Natural History Museum, London; Yale Peabody Museum of Natural History, New Haven; Australian Museum, Sydney и др .

Фонды Государственного геологического музея им. В.И .

Вернадского РАН (ГГМ РАН), одного из старейших естественнонаучных музеев России, начали формироваться в 1759 г .

и уже более 250 лет пополняются благодаря ученым, меценатам и коллекционерам. Здесь хранятся минералы, горные породы и руды, метеориты, ископаемые беспозвоночные, позвоночные и ископаемая флора. Все коллекции распределены по соответствующим инвентарям: «Минералы», «Горные породы и руды», «Ископаемые беспозвоночные», «Ископаемые позвоночные», «Палеофлора», «Изделия из камня» и «Письменные источники к музейным предметам и коллекциям» .

С 2017 г. в Государственном геологическом музее им. В. И .

Вернадского РАН (ГГМ РАН) (Москва, Россия) начаты работы по разработке и реализации Портала открытых данных Музея .

Портал предоставляет наборы данных пользователю в режиме онлайн. Это позволяет любому научному сотруднику или преподавателю/студенту высших учебных заведений исследовать, загружать и использовать данные ГГМ РАН для исследований или образовательных целей .

Первым шагом в данной работе была проведена реорганизация внутренней базы данных Музея. Ее основной задачей являлось хранение и учет данных о коллекциях Музея. Реорганизация БД сделала возможной корректировку старых данных. При внесении новых данных в настоящее время происходит проверка на уникальность образцов и контроль возможных ошибок .

Поиск в базе возможен как по любому из имеющихся значений, так и по любой их комбинации. Разнообразные отчеты позволяют полноценно выполнять учетные функции. Проверенные Организация доступа к информации: ресурсы библиотек, музеев, архивов

Рис. 1 Главная страница Портала открытых данных ГГМ РАН

данные из внутренней базы, посредством файлового импорта, поступают в интернет портал .

В рамках данных работ организовано фотографирование фондовых данных и сканирование печатных материалов. Авторами создана программа, позволяющая готовить фотографии для публикации в интерне, в том числе на фотографиях экспонатов вычислять размеры объектов с последующим размещением «размерной линейки» на изображении, показывающей пользователю реальные размеры экспоната .

Для представления географического расположения образцов на картах создан модуль трансформации текстового названия географического положения в абсолютные координаты .

Для этого используется обращение к системе OpenStreetMap .

Все коллекции Музея распределены по соответствующим инвентарям: «Минералы», «Горные породы и руды», «Ископаемые беспозвоночные», «Ископаемые позвоночные», «Палеофлора», «Изделия из камня» и «Письменные источники к музейным предметам и коллекциям» .

Частные коллекции содержат экспонаты, собранные и переданные частными лицами. Следует выделить частные коллекции, хранящиеся в фондах ГГМ РАН, собранные в XIX — начале XX в., связанные с именами известных государственных Наумова В. В. и др. Портал геологического музея им. В. И. Вернадского деятелей: графа А. К. Разумовского, графа Н. П. Румянцева, князей Гагариных, графа А. Ф. Келлера, П. Г. Демидова. Среди частных коллекций необходимо отметить также коллекцию минералов Л.П. Прохоровой и коллекцию ископаемых Н. П. Вишнякова, а также коллекцию минералов С. М. Миронова, депутата Государственной Думы Российской Федерации .

В фондах ГГМ РАН особо ценными являются монографические коллекции к опубликованным научным статьям и монографиям, включающие в себя типовые экземпляры новых видов и родов ископаемых животных и растений. Среди них коллекции, опубликованные в XIX в. основоположниками отечественной палеонтологии и стратиграфии: Г. И. Фишером фон Вальдгеймом, К. Ф. Рулье, Г. А. Траутшольдом, А. П. Павловым, С. Н. Никитиным, А. А. Штукенбергом, М. В. Павловой, В. О. Ковалевским. На настоящий момент в ГГМ РАН хранится более 300 монографических коллекций. В настоящее время коллекции к опубликованным работам передают на хранение в музей отечественные и зарубежные специалисты, и поэтому их число каждый год увеличивается .

Портал предоставляет доступ к фондовой информации музея в онлайн режиме .

Рис. 2 Перечень основных собраний ГГМ РАН на Портале открытых данных Организация доступа к информации: ресурсы библиотек, музеев, архивов Каждая коллекция организована в виде набора данных. Наборы данных — это новое цифровое представление научных данных, которое в нашем случае содержит всю информацию о коллекции .

Форма представления коллекции может быть различная:

ссылки в интернет, фотографии, описания экспонатов, письменные источники к музейным предметам и коллекциям .

Описания экспонатов представлены в табличной форме .

В настоящее время пользователям интернет доступна информация по 6 базовым наборам данных, экспонаты в которых описаны 150 параметрами

Пользователь может видеть коллекцию в двух режимах:

«Предварительный просмотр» и «Обозреватель» .

В «Обозревателе» информация выводится в трех видах: таблица, график, карта .

В режиме «Таблица» отображается полный список экспонатов. В верхней правой части размещен блок поиска внутри коллекции и фильтрация. Поиск позволяет искать экспонаты по всем полям. С помощью фильтрации можно выбрать одно или несколько фиксированных значений, которые должны присутствовать у экспоната. Поиск и фильтрация дополняют друг друга .

–  –  –

По центру панели управления размещен блок навигации, который позволяет переключать страницы и изменить количество записей на одной странице. При переходе в режим «Карта» выбранные экспонаты отображаются маркерами на интерактивной карте. При нажатии на маркер выводится информация об экспонате .

Поиск информации в Системе возможен двумя способами .

В первом случае в ответ на текстовый пользовательский запрос система выводит список коллекций, в описании которых содержится поисковая фраза. В общем списке выводится заголовок коллекции, краткое описания и типы ресурсов, привязанные к этой коллекции: табличная информация, изображения экспонатов, публикации и монографии описывающие эту коллекцию .

Второй способ предлагает тематического поиск по всем коллекциям одновременно .

Поисковые запросы строятся последовательно. На первом этапе доступны категории: «Кто», «Что», «Когда», «Где» .

В категории «Что» поиск осуществляется по наименованию, названию месторождений, минералов, пород и руд. Возможен выбор значении из заданного списка. В ответ на запрос Портал Организация доступа к информации: ресурсы библиотек, музеев, архивов выводит список всех коллекций, в которых присутствует поисковая фраза .

Категория «Где» — это обычный географический поиск .

Можно задать координаты вручную или задать регион на интерактивной карте. Так же доступен поиск по странам, географическим регионам, районам и т.д. В категории «Когда» поиск осуществляется по стратиграфическому возрасту. В категории «Кто» поиск осуществляется по авторам регистрации, дарителям или авторам сбора. В Системе возможно создание сложного последовательного запроса на поиск информации .

Для обеспечения уникальности каждого набора данных на Портале открытого доступа к данным ГГМ РАН в ближайшем будущем предполагается использовать технологию присваивания DOI-имен. Таким образом, наборы данных с DOI-именем будут однозначно идентифицированы и будут иметь постоянную ссылку для упоминания в интернет и научных публикациях .

Основные подходы и технологии для разработки и создания Портала открытых данных ГГМ РАН описаны в работе Черкасова и Наумовой с соавторами [3]. В настоящее время реализована тестовая версия Портала, которая доступна по адресу, URL: http://data.sgm.ru. Помощь по работе с Порталом открытых данных ГГМ РАН здесь: URL: http://data.sgm.ru/help/ .

Работы выполняются в рамках Программы фундаментальных научных исследований государственных академий наук на 2013–2020 г. Программа № 0140-2015-0006 «Разработка автоматизированной информационно-аналитической системы учета, хранения и анализа информации о музейных предметах применительно к геологическим коллекциям» в рамках основного раздела Программы № 138 «Научные основы разработки методов, технологий и средств исследования поверхности и недр Земли, атмосферы, включая ионосферу и магнитосферу Земли, гидросферы и криосферы; численное моделирование и геоинформатика» .

Наумова В. В. и др. Портал геологического музея им. В. И. Вернадского

–  –  –

Создание электронной базы данных фотодокументов в Зоологическом институте Российской академии наук Проведена большая подготовительная работа для организации учета и хранения фотофонда ЗИН. Разработан принцип учёта фотодокументов, порядок присвоения им идентификационных номеров и шифров, составлены вспомогательные списки .

Ключевые слова: архив, фотография, фотодокумент, учёт, хранение, научно-справочный аппарат, база данных .

Elena Tikhonova Creation of an electronic database of photo documents at the Zoological Institute of the Russian Academy of Sciences A lot of preparatory work was done to organize the recording and storage of the ZIN photographic fund. The principle of accounting for photo documents, the procedure for assigning identification numbers and ciphers to them, and ancillary lists have been drawn up .

Key words: archive, photograph, photo document, registration, storage, scientific reference system, database

Тихонова Е. П. База данных фотодокументов в Зоологическом институте РАН

Ф отографические материалы Научного архива Зоологического института РАН достаточно обширны. Они представлены негативами на стеклянных и плёночных носителях, стеклянными и плёночными диапозитивами и бумажными фотоотпечатками; имеются кинодокументы и фотоальбомы .

Основная масса всей фототеки поступила в архив в начале 1970-х гг., вскоре после его организации в марте 1970 г. [7] .

В последующие годы поступления фотодокументов в архив были нерегулярными и относительно случайными .

Несмотря на почти 50-летнюю историю, архив до сих пор не систематизировал свою коллекцию фотографий и негативов, хотя такая попытка была предпринята Ше Ен Сен в 1975 г. Было заведено три книги: «Книга поступлений фотографий», «Книга учёта фотографий» и «Книга учёта негативов». Фотографии записывались в валовом порядке в книгу поступлений с присвоением им инвентарных номеров. В книгу было внесено 274 номера. Для каждой фотографии указывался раздел. Всего было выделено 9 разделов: I — портреты (в пределах раздела порядок алфавитный); II — групповые снимки; III — лаборатории;

IV — симпозиумы, конференции и совещания; V — юбилеи, открытие выставок и памятников, защита диссертаций; VI — экспедиции; VII — сотрудники института заграницей; VIII — иностранные гости в институте; IX — здание, интерьеры и т.п .

«Книга учёта фотографий» и «Книга учёта негативов», посвященные, главным образом, персоналиям, были построены по алфавитному принципу. Персоналии записывались без указания инвентарного номера или раздела. Нумерация в пределах одной буквы алфавита начиналась с единицы. Была также создана небольшая картотека персоналий — алфавитный указатель персональных фото с указанием инвентарного номера и раздела .

Задавшись целью навести порядок в нашем фотоархиве, мы изучили разные источники посвященные этому вопросу [1 ;

3–5], в том числе и посвященные электронным фотоматериалам [2 ; 6 ; 8]. Также мы консультировались в различных архивах:

Зоологического музея МГУ, Института истории материальной Организация доступа к информации: ресурсы библиотек, музеев, архивов культуры РАН, ЦАКФФД СПб и СПФ АРАН. В каждом из перечисленных учреждений используется своя система учета, хранения и поиска фотодокументов. Нам не показалось целесообразным полностью принять ни одну из них, однако из каждой мы почерпнули ценные подходы. С 1975 г. наши материалы хранятся по тематическому принципу, указанному выше. Учитывая, что по этому принципу было описано всего 274 фотографии, мы сочли возможным немного изменить имеющийся перечень разделов, усовершенствовав и расширив его. В результате мы получили 18 разделов, многие из которых имеют подразделы. P. I. Портреты. А–Я; P. II. Групповые снимки; P. III. Деятельность лабораторий, отделов, биологических станций (обсуждение планов научно-исследовательской работы, работа ученых в читальных залах библиотек, сотрудники за работой с различными приборами и установками, работа с коллекциями) — всего 19 подразделов; P. IV. Научные съезды, конгрессы, симпозиумы, конференции, сессии, совещания (регистрация участников, вид президиума, вид зала, выступление докладчиков, работа секций, участники во время перерывов, ознакомление участников с музеем, лабораториями и коллекциями); P. V. Заседания Учёного совета, члены учёного совета; P. VI.

Защита кандидатских и докторских диссертаций; P. VII. Юбилейные торжества (торжественные собрания, заседания, награждения сотрудников орденами, медалями и почётными грамотами, чествование юбиляров); мемориальные мероприятия; P. VIII. Деятельность научных экспедиций (общие виды и оборудование полевых лагерей, научно-исследовательская работа, быт и отдых участников экспедиции, пейзажные, биологические и этнографические снимки в месте проведения полевых работ, портреты участников экспедиций); P. IX. Музей (общие виды музея, витрины, экспонаты, выставки, работа таксидермического отдела, создание экспозиций экскурсии, персоналии), P. X. Мамонтовый комитет; P. XI. Сотрудники института заграницей (А. Участие в конференциях, Б.

Работа в зарубежных институтах и музеях, В. Участие в экспедициях за рубежом, Г. Проведение заграничных выставок); P. XII. Иностранные гости в институте; P. XIII .

Тихонова Е. П. База данных фотодокументов в Зоологическом институте РАН Издательская деятельность; P. XIV. Субботники, шефская помощь совхозам и колхозам; P. XV. Профсоюзная работа (профсоюзные собрания и конференции, спортивные мероприятия, экскурсии, детские новогодние праздники, отдых сотрудников);

P. XVI. Виды (общие виды и фрагменты зданий института, виды и оборудование лабораторий и станций, интерьеры вестибюлей, лестниц, этажей, кабинетов, виды памятников и мемориальных досок); P. XVII. Альбомы; P. XVIII. Кинодокументы Для составления каталога коллекции мы использовали табличный процессор Excel. Все единицы хранения записываются в таблицу в валовом порядке. По мере заполнения таблицы её можно распечатывать для создания твёрдой копии. Одной единице хранения соответствует одна строка таблицы .

Для описания единиц хранения используется 24 графы (столбца) .

1. В первой графе указывается шестизначный инвентарный номер фотодокумента, например: 000268 и т.д .

2. В следующей графе записывается порядковый номер поступления для определенного года (один и тот же — для коллекции, поступившей из одного источника). Номер поступления каждый год начинается с единицы, год указывается через дефис, например, 23-2017 .

3. Дальше указывается шифр документа, который содержит сведения о том, к какому разделу он принадлежит, на каком носителе записан (Н — негатив, П — позитив, С — слайд, Б — бумажный фотоотпечаток, К — рулон фотоплёнки, КФ — кинофильм, А — альбом) и какой имеет размер. Негативы на стеклянном носителе имеют два размера (в см): I (до 9х12) и II (9х12 –13х18). 35-мм фотоплёнка хранится отдельно в рулоне (К), или нарезанной по 5 — 6 кадров (Кр). Бумажные носители подразделяются на 4 размера: М (малый до А6); С (средний — до А4); Б (большой до А3); Г (гигантский свыше А3) .

Шифр Р. VIII. Бс — означает, что данный бумажный фотоотпечаток, сделан в экспедиции и имеет размер А4 .

В следующих графах таблицы указываются: 4. тематический раздел, 5. носитель, 6. цветность, 7. размер, 8. вес (для Организация доступа к информации: ресурсы библиотек, музеев, архивов электронных документов), 9. аннотация документа (по возможности наиболее полная), 10. ключевые слова (по аннотации),

11. место съёмки, 12. дата съёмки, 13. автор фото, 14. оригинал/ копия, 15. количество копий, 16. качество, 17. сохранность, 18 персоны, изображённые на фото, 19. ссылка на электронное фото или копию, 20. место хранения, 21. источник поступления, 22. дата поступления (для вновь поступающих материалов) .

В настоящее время в тестовом режиме ведётся внесение данных о фотографиях в таблицу. Проводится сортировка по разделам и размеру для организации хранения. Мы допускаем, что в процессе работы может произойти небольшая корректировка системы записи и шифровки, которая будет производиться в рабочем порядке .

Подводя итог можно сказать, что проведённая работа по систематизации хранения и составлению электронного каталога фотоматериалов чрезвычайно важна для организации системы хранения и поиска информации .

Примечания:

1. Девель Т. М. Материалы по технике ведения фотоархива при научно-исследовательских учреждениях (опыт 30-летней работы фотоархива института истории материальной культуры АН СССР). Москва ; Ленинград, 1954. 44 с .

2. Захарова А. А. Комплектование ЦГАКФФД Санкт-Петербурга электронными аудиовизуальными документами // Отечественные архивы. 2017. № 5. С. 8–9 .

3. Методические рекомендации по комплектованию архивов кинофотофонодокументами. Москва, 1984 .

4. Основные правила работы с кинофотофонодокументами и видеофонограммами в ведомственных архивах. Главное архивное управление при Совете Министров СССР. Всесоюзный научно исследовательский институт документоведения и архивного дела .

Одобрены коллегией Главархива СССР 31.10.88, приказ Главархива СССР от 10.11.88 N 78. Москва, 1989 .

5. Правила организации хранения, комплектования, учета и использования документов Архивного фонда Российской Федерации Тихонова Е. П. База данных фотодокументов в Зоологическом институте РАН

–  –  –

Музей в обеспечении информационной доступности для людей с нарушениями слуха:

видеогиды на русском жестовом языке Опыт работы Государственного музея истории религии (Санкт-Петербург) с посетителями с нарушением слуха .

Ключевые слова: доступная среда, инвалиды по слуху, музеи, видеогиды, жестовый язык, Государственный музей истории религии (Санкт-Петербург) .

Yulia Vdovichenko

Museum and availability of information

to people with a hearing disorder:

video guides in the Russian sign language Work of the State Museum of the History of Religion (St .

Petersburg) with persons with a hearing disorder .

Key words: available environment, hard of hearing persons, museums, video guides, sign language State Museum of the History of Religion (St. Petersburg) .

Вдовиченко Ю. В. Видеогиды на жестовом языке в Музее истории религии

С оциокультурные процессы всегда оказывали значительное влияние на определение приоритетных направлений работы музея.

Сегодня политика государства в отношении людей с инвалидностью стимулирует создание в музеях доступной среды:

оборудование входов, санитарных зон, разработка специальных образовательных программ и др. Однако до последнего времени в большинстве музеев Российской Федерации в должной мере не были учтены потребности посетителей с нарушениями слуха. Согласно Всероссийской переписи населения, проведенной в 2010 г., жестовым языком в России владеет 121 000 человек [1]. Создание специальных условий позволит перевести эту цифру из категории потенциальных посетителей музея в реальные .

Люди, которые никогда не работали с глухими посетителями могут считать, что создать для них доступную информационную среду не составляет большого труда. Действительно, как правило, экспозиция музея обеспечена большим объемом текстовой информации: этикетаж, сопроводительные тексты, мультимедийные материалы и др .

Однако нужно помнить, что для глухого человека родным является русский жестовый язык, имеющий свою грамматику, территориальные особенности и другие характеристики полноценной языковой системы. Глухие пользователи жестового языка отличаются яркой самобытностью как лингвистическое меньшинство, они укрепляют культуру глухих и хорошо организованы на международном уровне (клубы глухих, национальные ассоциации глухих, Европейский союз глухих, Всемирная федерация глухих), что отличает их от людей, которых называют «лица с дефектами слуха» [2] .

Несмотря на изучение звучащего и письменного русского языка в рамках школьной образовательной программы для многих глухих он остается вторичным. В этом случае восприятие и понимание музейного текста глухим посетителем сопрягается с преодолением лингвистического барьера. Растущая популярность и доступность планшетов и смартфонов открыла для музеев возможность обеспечить реализацию права глухих на Организация доступа к информации: ресурсы библиотек, музеев, архивов лингвистическую свободу посредством разработки мобильных видеогидов на жестовых языках .

Первые музейные видеогиды были разработаны в США и Европе: Американский музей естественной истории, Метрополитен-Музей, Национальная галерея искусства, музеи Ватикана и др. В России первые видеогиды на русском жестовом языке появились в Москве: Третьяковская галерея (2015), Музей русского импрессионизма (2016), Гараж (2016). В Санкт-Петербурге первый музейный видеогид для глухих и слабослышащих посетителей был создан в Государственном музее истории религии (2016), затем такой ресурс появился в музее-квартире М. М. Зощенко (2016) .

Территориальные особенности и различия русского жестового языка, непрекращающаяся полемика относительно уместности использования КЖЯ и РЖЯ поставили перед музейными специалистами непростые вопросы. Например, кто должен быть ведущим видеогида — глухой, слабослышащий или переводчик русского жестового языка?

Большинство глухих выступают за привлечение к такой работе носителей языка. Однако позднооглохшие и слабослышащие люди высказывают мнение о том, что презентация материала слабослышащим или переводчиком для них удобнее. Так, во время интервьюирования позднооглохшая участница опроса сказала: «Мне бы хотелось, чтобы ведущим был слышащий .

Многие глухие совсем не шевелят губами, а мне очень важна артикуляция. Я жестов знаю мало, смотрю на губы» [3] .

Отечественные музеи подошли к решению таких неоднозначных вопросов, исходя из своего понимания потребностей целевой аудитории, что нашло свое отражение в сценариях, формате видеороликов, технических характеристиках и в выборе ведущего. Специалисты Государственного музея истории религии в период с 2016 по 2018 гг. создали видеогиды к двум разделам экспозиции: «Традиционные верования народов Сибири и Дальнего Востока», «История русского православия» .

Видеогиды были разработаны с учетом разницы восприятия информации людьми с нарушениями слуха, поэтому в них помимо рассказа на жестовом языке есть и субтитры .

Вдовиченко Ю. В. Видеогиды на жестовом языке в Музее истории религии Ролики видеогида были озвучены, повествование на русском жестовом и звучащем языках ведутся синхронно, что позволяет объединить в пространстве музея глухих и слышащих .

Таким образом, было предложено решение проблемы языковой разобщенности глухих и слышащих посетителей. С одинаковой вероятностью в семье глухих может родиться слышащий ребенок, в семье слышащих — глухой, слышащие и глухие дружат, создают семьи, поэтому важно дать глухими и слышащим возможность быть вместе в музее, одновременно получать информацию на своих родных языках .

Видеогиды, разработанные в Государственном музее истории религии можно бесплатно скачать на платформе izi.travel, не выходя из дома. Таким образом, информационный контент музея на русском жестовом языке доступен не только для жителей Санкт-Петербурга и Ленинградской области. В течение месяца после презентации видеогида «История русского православия» его просмотрел 581 пользователь, из которых 293 — жители Санкт-Петербурга, остальные из других городов России: Москва (33), Курск (45), Красноярск (32), Уфа (30), Сочи (22), Пенза (14), Калининград (13) и др. [4] Главным критерием качества видеогидов стала непосредственная оценка пользователей — глухих и слабослышащих посетителей музея. Оставленные ими отзывы позволяют сказать, что создание данного электронного ресурса соответствовало потребностям целевой аудитории: «Да нам все с нарушением слуха очень нужна переводчик и субтитры в музеях, спасибо)»; «Отличный рассказик для глухих людей! Глухим, кому трудно читать, им легче становится понимать любые истории. Хорошо бы расширять такие видеогиды в любых местах»;

«Большое спасибо за прекрасную идею видеогида на жестовом языке. Нам всем глухим комфортно смотреть. Сердечно благодарю руководство музея» [4] .

Наличие в музее такого продукта как видеогид на жестовом языке дает глухому и слабослышащему посетителю возможность прийти в удобное ему время или совершить виртуальный тур, знакомиться с экспозицией в комфортном для себя темпе, Организация доступа к информации: ресурсы библиотек, музеев, архивов а также сэкономить средства, избежав необходимости оплачивать перевод экскурсии. Создание такого информационного контента обеспечивает реализацию образовательного потенциала музея, привлекая в него представителей сообщества глухих .

Примечания:

1. Семушина Н. И. Билингвизм глухих и языковая самоидентификация личности // Русский жестовый язык : первая лингвистическая конференция / отв. ред. О. В. Федорова. Москва, 2008. С. 116 .

2. Крауснекер В. Защита и поддержка жестовых языков и прав их пользователей: анализ положения в странах-членах совета Европы // Материалы Международной конференции «Лингвистические права глухих: государственная поддержка, изучение и применение жестового языка» (Москва, 22–23 мая 2007 г.) / отв. ред .

И. А. Егорова. Москва, 2008. С. 29 .

3 Здесь приведены данные социологического исследования сотрудников «Государственного музея истории религии». Материалы хранятся в секторе музейной инклюзии .

4. Видеогид по экспозиции «История русского православия» // izi.travel : [официальный сайт]. URL: https://izi.travel/ru/2555videogid-po-ekspozicii-istoriya-russkogo-pravoslaviya/ru .

К. Ф. Каткова, ст. науч. сотрудник СПб ГБУК «Музейно-выставочный центр»

Мультимедийный исторический парк «Россия — Моя история», Санкт-Петербург Мультимедийный исторический парк «Россия — Моя история» как информационная среда Мультимедийные исторические парки «Россия — Моя история» как пример просветительского проекта создания среды доступа к комплексным источникам информации. Создаваемый виртуальный мир реальной истории государства способствует познанию отечественной истории, благоприятствует выстраиванию диалога между поколениями .

Ключевые слова: мультимедийные парки, мультимедийные технологии, виртуальная реальность, исторический опыт, патриотическое воспитание Kristina Katkova Multimedia Historical Park «Russia Is My History»

as information environment Multimedia historical parks «Russia Is My History». The created virtual world of the real history of the state promotes knowledge of history of the country and favors to dialogue between generations .

Key words: multimedia park, multimedia technology, virtual reality, historical experience, patriotic education Организация доступа к информации: ресурсы библиотек, музеев, архивов XXI век ознаменовал эру информационных технологий и коммуникаций. Информация стала одной из доминант современного общества, а умение получить и преобразовать её — основой для жизни людей. За последние десятилетия резко увеличился объем информации. Новые средства и методы передачи знаний получили активное распространение благодаря появлению Интернета, который позволил «стереть» границы между городами, странами и культурами. Произошла модернизация информационных ресурсов (базы данных, мультимедийные технологии и др.) .

В настоящее время существует множество определений понятия «информационная среда». Над изучением феномена информационной среды работали такие исследователи как Ю. А. Шрейдер [1], М. А. Смирнов [2], Л. А. Пронина [3] и др .

В целом, информационная среда выступает неким проводником, преобразователем и распространителем информации. Если говорить о взаимодействии человека с информационной средой, то цель его сводится к получению необходимых знаний, которое осуществляется в двух направлениях: обогащение самого индивида и передача в общество имеющегося у него опыта .

Сегодня, в силу тенденций глобализации, связанных с универсализацией культуры, стиранием индивидуальных особенностей, как отдельно взятой личности, так и целых народов, значение информационной среды для общества только возрастает. В связи с этим особого внимания заслуживают проекты, которые могут выступать информационной средой для формирования и сохранения идентичности современного человека .

Важное место среди подобных проектов занимают мультимедийные исторические парки «Россия — Моя история» [4], география размещения которых распространилась на различные регионы России. Сегодня мультимедийные парки открыты уже в 18 крупных городах нашей страны, таких как: Москва, Екатеринбург, Ставрополь, Казань, Нижний Новгород, Новосибирск, Махачкала, Якутск, Южно-Сахалинск и др. В декабре 2017 г. такой парк появился в Санкт-Петербурге (Бассейная ул., 32, стр. 1) .

К. Ф. Каткова. Мультимедийный исторический парк «Россия — Моя история»

«Россия — Моя история» — уникальный выставочный проект, созданный представителями российской исторической науки и реализованный при поддержке Правительства Российской Федерации, направленный на повышение интереса к истории своей страны, популяризации ее культурного наследия. Это «живой» учебник, демонстрирующий в ярких красках более чем тысячелетние процессы с момента зарождения российской государственности и до наших дней. Многовековая отечественная история представлена на основе четырех базовых мультимедийных экспозиций: «Рюриковичи», «Романовы», «От великих потрясений к Великой Победе», «Россия — Моя история .

1945–2016», погружающих в виртуальный мир исторических событий, фактов, персоналий. Пятая экспозиция Санкт-Петербургского исторического парка «Россия — Моя история» посвящена городу как сложнейшей городской структуре, непрерывно развивающейся на протяжении более чем 300 лет. Её основу составляют видеоматериалы, фотографии, инсталляции, манекены и декорации, демонстрирующие различные периоды развития Санкт-Петербурга. Центральное место тематических блоков, лежащих в основе выставок, отведено событиям и историческим фактам, связанным с жизнью государственного деятеля, находившегося в тот момент у власти (экспозиции «Рюриковичи», «Романовы»); ключевым фрагментам российской истории (экспозиции «От великих потрясений к Великой Победе», «Россия — Моя история. 1945–2016»); объектам городской среды, элементам инфраструктуры (экспозиция «Санкт-Петербург. История развития») .

Экспозиционное пространство организовано на основе тематико-хронологического принципа, что создает ощущение своеобразного коридора времени, в который попадает посетитель. Затемнение, используемое в залах — дополнительный прием для усиления эффекта виртуальной реальности .

Названные экспозиции дают панорамное представление о процессах и явлениях отечественной истории посредством использования приемов инфографики и трехмерных реконструкций. Анимированные проекционные экраны, разделяющие Организация доступа к информации: ресурсы библиотек, музеев, архивов главную тему зала на подтемы, и сенсорные столы, которые составляют основу выставочного пространства, воспроизводят копии исторических документов, транслируют видеоролики и фонограммы. Мультимедийные карты и сенсорные столы используются для реконструкций исторических событий. Это имеет особое значение в условиях адаптации исторического материала с учетом психологических особенностей посетителей .

Крупные тематические залы экспозиций отделены панорамными кинозалами, в которых воспроизводятся фильмы, связанные с представленными в парке историческими периодами. Организация данного пространства (затемнение, купольная проекция, распределение звука, удобные посадочные места для зрителей) дает эффект погружения в мир виртуальной реальности. В свою очередь участники киносеансов ощущают сопричастность к событиям более чем тысячелетней истории страны. Исторические эпохи, личности становятся гораздо ближе и доступнее .

В экспозиции «Санкт-Петербург. История развития» эффект погружения усиливается благодаря применению приема зрительной реконструкции, который позволяет проследить, как менялись виды Невских берегов на протяжении всей истории города. Перед аудиторией с имитированной палубы корабля предстают и сменяют друг друга виртуальные церковь святых апостолов Петра и Павла, только что достроенный Д. Трезини Петропавловский собор, еще возводящееся здание Кунсткамеры, Адмиралтейские верфи, Летний сад и т.д. А имитация качки и доносящиеся крики чаек позволяют почувствовать себя путешественником, который прибывает в только что основанный город. Стать участником представленных на выставке событий позволяет и инсталляция с извозчиком. Гостям предлагается почувствовать себя жителями столицы рубежа XVIII–XIX вв .

Присев в сани извозчика, посетитель совершает прогулку по центральным площадям Петербурга, Исаакиевской и Сенатской, попутно сравнивая современный реальный облик этих мест с виртуальным, предстающим перед его глазами .

Мультимедийные технологии дают возможность представить исторические и культурные феномены, опираясь на источники:

К. Ф. Каткова. Мультимедийный исторический парк «Россия — Моя история»

литературные, изобразительные, архивные и пр. Используемый подход, усиленный интерактивными приемами подачи материала, позволяет систематизировать имеющуюся информацию и донести до посетителей разные точки зрения, что, в свою очередь, создает условия для межпоколенной трансляции имеющихся знаний и опыта, а также способствует формированию и укреплению чувства национальной идентичности личности .

Особенность исторических парков заключается в их формате. Это не музей, т.к. здесь нет артефактов, а 900 экранов и тачскринов, дающих панорамное представления исторических событий и процессов, нельзя назвать музейными предметами .

Это не выставка, т.к. тематика парка шире темы любой выставки, а масштаб и объем информации, заложенной в мультимедийных носителях, предполагает его многоразовое посещение .

Это не библиотека, несмотря на то, что основу экспозиций составляют 3000 статей, цитаты исторических выдающихся деятелей, портреты князей, царей и их сподвижников, интересные факты, сформированные на базе многочисленной литературы, список которой размещен на сайте парка. [5] Это не архив, хотя создатели привели в качестве доказательств тех или иных точек зрений более 700 архивных документов из 7 архивов, в том числе, под грифом «Секретно» и «Совершенно секретно» из Архива КГБ-ФСБ РФ. Это не кинотеатр, несмотря на то, что в экспозициях представлены тысячи часов документальной хроники, а элементы анимации присутствуют в каждом разделе. Кроме того, атриум и конференц-зал оснащены всем необходимым оборудованием для просмотра фильмов и проведения прямых трансляций .

Это нечто новое, то, что создатели осознанно назвали термином «парк», что в привычном понимании означает предназначенную для отдыха территорию. И внутреннее пространство исторических парков организовано таким образом, что позволяет совершить прогулку по мультимедийному комплексу, но с целью изучения истории своей страны или города. Именно такой подход и дает основание говорить об этом проекте как об информационной среде, где есть свои носители, ресурсы, приемы и методы накопления, обработки и передачи информации .

Организация доступа к информации: ресурсы библиотек, музеев, архивов В исторических парках процесс коммуникации и трансляции знания достигается не только с помощью мультимедийных экспозиций, но и в рамках проводимой социокультурной деятельности. Она соответствует миссии проекта в целом, которая заключается в «распространении гуманитарных знаний в России;

развитии в обществе высокой социальной активности, гражданской ответственности, духовности; становлении граждан, обладающих позитивными ценностями и качествами, идентифицирующих себя с Россией, её историей и культурой». [6] Экспозиции Санкт-Петербургского исторического парка расположены на базе государственного бюджетного учреждения культуры «Музейно-выставочный центр». Это многофункциональное современное пространство, которое обладает широким спектром материально-технических ресурсов (аудиторный фонд, мультимедийное оборудование и пр.) и информационными возможностями для реализации деятельности, направленной на популяризацию исторического наследия страны и трансляцию культурного опыта .

На сегодняшний день Санкт-Петербургский исторический парк функционирует как по направлениям, характерным для классического музея или учреждения культуры (экскурсионная работа; проведение интерактивных программ, тематических занятий, культурно-массовых и просветительских мероприятий;

научная деятельность; выставочная деятельность, организация работы кинолектория и лектория и пр.), так и реализует проекты, отражающие новые информационные технологии .

Так, благодаря проектам «Электронный календарь», а также молодежному Инстаграм-журналу «History_dot» (URL: https:// www.instagram.com/history_dot/) не остается без внимания ни одна памятная дата отечественной истории. У посетителей появляется возможность узнать, что интересного произошло в тот или иной день в различные исторические эпохи, а также получить информацию об исторических явлениях и фактах в онлайн-формате .

Другим примером проектов является участие исторического парка в создании виртуального буклета, рассказывающего К. Ф. Каткова. Мультимедийный исторический парк «Россия — Моя история»

о мероприятиях и программах, которые проводятся в Музейно-выставочном центре для школьников. Информация становится доступной благодаря использованию QR-кода .

В заключение следует отметить, что применение мультимедийных технологий позволяет не только создать виртуальный мир реальной истории, но и вовлечь посетителей в проводимые мероприятия, а также транслировать знание о парке. Всё это способствует выстраиванию диалога и благоприятствует межпоколенной передаче на привычном языке современного мира культурного опыта. Таким образом, современные информационные технологии, активно вошедшие в жизнь общества, становятся незаменимыми ресурсами для осуществления коммуникации и поддержания культурных и духовных связей социума, что в свою очередь ведет к укреплению национального самосознания современного российского сообщества .

Примечания:

1. Шрейдер Ю. А. Информационные процессы и информационная среда // Научно-техническая информация. Сер. 2. 1976. № 1. С. 21–26 .

2. Смирнов М. А. Информационная среда и развитие общества .

URL: http://emag.iis.ru/arc/infosoc/emag.nsf/bpa/ed5b20026789b14a c3256d0600676a7f .

3 Пронина Л. А. Современная информационная среда как новая форма бытия человека. Пронина Л. А. Современная информационная среда как новая форма бытия человека // Аналитика культурологии. 2005. № 4. URL: https://cyberleninka.ru/article/n/ sovremennaya-informatsionnaya-sreda-kak-novaya-forma-bytiyacheloveka .

4. Россия — Моя история : [официальный сайт]. URL: https:// myhistorypark.ru .

5. Список литературы к выставкам. URL: https://myhistorypark.ru/ blog/v-rabote-nad-vystavkoy-prinimali-uchastie/ .

6. Методические рекомендации по использованию ресурсов экспозиции исторического парка «Россия — Моя история» на уроках истории и во внеурочной деятельности в общеобразовательных организациях. URL: http://mosmetod.ru/metodicheskoe-prostranstvo/ metodicheskoe-prostranstvo-new.html И. В. Чигарева, нач. информационно-библиотечного управления, Российская академия народного хозяйства и государственной службы (РАНХиГС) при Президенте РФ, Северо-Западный институт управления (СЗИУ), Санкт-Петербург

Информационное пространство преподавателя:

роль библиотеки вуза Ключевые слова: университетские библиотеки, университетские преподаватели, информационная поддержка учебного процесса .

–  –  –

University library and information support of university teacher Key words: university libraries, university teachers, information support of educational process В последние десятилетия высшее образование серьезно изменилось: грандиозные перемены произошли в организационной структуре и деятельности высших учебных заведений. Одновременно с этими структурными изменениями бурно развивались интернет-технологии, которые позволили вузам трансформировать многие традиционные решения. Вузы РФ ищут потенциальные решения своих проблем, основанных на И. В. Чигарева. Информационное пространство преподавателя: роль библиотеки этих новых технологиях. И сегодня в РАНХиГС, одном из крупнейших вузов России, активно идет процесс организации информационно-образовательной среды .

Доступ к информации зачастую является решающим в конкурентной борьбе за потенциального студента, развитие человеческого потенциала, от которого зависит прогресс не только самого человека, но и целых стран и континентов. Только общедоступность информации, создание для всех людей равных возможностей при ее использовании может обеспечить равные стартовые активы для повышения образования и развития творческого потенциала каждого человека. Эти простые и понятные утверждения особенно актуальны в нашем вузе потому, что рассмотрение проблемы информационной компетентности государственных служащих, которых готовит наша Академия, приобретает свою актуальность в свете как демократических преобразований и проведения административных реформ, так и общих скоростных социальных изменений, характерных для российского общества последних лет. Кроме того, анализ законодательной ситуации по РФ, все возрастающая роль электронных ресурсов в научно-образовательном процессе показывает, что библиотеки вузов и НИИ играют важную и всё возрастающую роль в ходе реализации правительственных проектов .

В информационно-образовательном пространстве вуза библиотеке отводится одна из ключевых ролей, т. к. библиотека является основным держателем информационных ресурсов, обеспечивающих научно-образовательный процесс, а потому должна быть системообразующим элементом. Стратегическая цель библиотеки при этом состоит в том, чтобы обеспечить доступ читателю к необходимым ему документам и данным, независимо от того, в каком виде они представлены, где находится их место хранения, и в какое время суток они будут востребованы, тем самым создав преподавателю его личное информационное пространство .

Библиотека СЗИУ сегодня — это сложная, динамично развивающаяся система, ориентированная на поддержку образовательного и научно-исследовательского процесса, формирующая Организация доступа к информации: ресурсы библиотек, музеев, архивов ядро информационного пространства института, создающая условия для самообразования и профессионального роста своих пользователей .

На современном уровне развития значение вузовской библиотеки в качестве агрегатора информационной среды возрастает и определяется уже не только традиционными показателями величины библиотечного фонда и количеством подписываемых периодических изданий, но и объемом предоставляемых электронных ресурсов и уровнем комфортности доступа к информации независимо от ее формата .

Применение информационно-коммуникативных технологий инициировало формирование значительного объема электронных образовательных ресурсов, вызвало развитие сферы услуг для пользователей, реализуемых в электронной среде, потребовало изменений в библиотечных производственных процессах, усилило требование к информационной компетенции библиотечного персонала .

В последние десятилетия вузовские библиотеки РФ переживают период быстрых и глубоких перемен. Безусловно, главной движущей силой этих перемен стали информационные технологии. Информационные ресурсы стали не только самыми разнообразными, многие из них уже не являются собственностью библиотеки и при этом открыты для доступа из разных сетей и по мере необходимости. Тот самый формат 24 часа 365 дней в году, который мы так хорошо знаем. Теперь библиотеке приходится иметь дело с более разнообразной, чем прежде и подверженной изменениям группой пользователей. Это не только собственные студенты, слушатели, появились и внешние пользователи. Кроме того, все мы знаем, что разные пользователи могут получать разные права доступа .

Несмотря на быстрое развитие услуг с использованием электронных ресурсов, библиотеки продолжают выполнять роль хранилищ информации в печатном виде. Задача вузовских библиотекарей существующих в такой «гибридной» модели не только организовать совокупность информационных ресурсов, но и управлять этими информационными ресурсами, управлять И. В. Чигарева. Информационное пространство преподавателя: роль библиотеки услугами, предоставляющими пользователям тщательно отобранный и хорошо представленный набор материалов в разных форматах и на разных носителях .

Такой подход предлагает воспринимать библиотеку как «посредника» между пользователем и информационными ресурсами, роль библиотекаря требует активной позиции, направленной на создание связей между индивидуальным пользователем и теми информационными ресурсами, которые ему необходимы, независимо от того, принадлежат ли эти ресурсы библиотеке или хранятся в ней. Ключевыми задачами современного вузовского библиотекаря становятся интеграция доступа к фонду библиотеки с доступом к удаленным информационным ресурсам и управление вытекающими из этого процесса требованиями .

Библиотека СЗИУ делает все необходимое для того, чтобы быть равноправным партнером в научно-образовательном процессе. Сегодня объем информационно-образовательных ресурсов информационно-библиотечного управления составляет чуть более 500 000 экземпляров, включающий как традиционные, так и электронные издания. Библиотека оснащена необходимым телекоммуникационным оборудованием, средствами связи, электронным оборудованием (97 ПК), имеет свободный доступ в сеть Интернет .

Объем электронного каталога составляет свыше 250 000 библиографических описаний с предоставлением электронной информации как в локальной сети СЗИУ, так и в сети Интернет .

Модернизированные телекоммуникационные сети электронной библиотеки поддерживают технологические процессы по формированию, обработке и предоставлению информационнобиблиотечных ресурсов, созданию справочно-поисковых систем, обслуживанию и предоставлению всех типов и видов образовательных ресурсов пользователям СЗИУ. Компьютеризированы все технологические процессы: от заказа книги в издательстве до выдачи ее читателю, которая осуществляется по электронному читательскому билету. В качестве платформы для обеспечения единой точки доступа к электронным информационным ресурсам НБ СЗИУ разработан библиотечный сайт Организация доступа к информации: ресурсы библиотек, музеев, архивов (https://nwipa.ru) с реализацией доступа к электронным коллекциям научной библиотеки СЗИУ, электронному каталогу, ресурсам удаленного доступа, организацией работы виртуальной справочной службы, электронным бронированием литературы, новостной лентой и другими сервисами .

На сайте читатель узнает не только информацию о режиме работы библиотеки, о проводимых ею мероприятиях (семинарах, обучающих тренингах для преподавателей и студентов), но и может посмотреть интересные виртуальные выставки, раскрывающие уникальный фонд библиотеки, рожденной в стенах Таврического дворца .

Вместе с тем, нельзя ни сказать о том, что наша библиотека, уже давно работает в направлении, которое мы называем «информационная компетентность» всех категорий пользователей научной библиотеки. Проводит занятия по специально разработанным для каждой группы пользователей — студенты, аспиранты, бакалавры, магистранты, научно-преподавательский состав, методисты факультетов — учебным программам. Понимая определенную занятость наших преподавателей, информационнобиблиотечное управление добилось высокого уровня в работе по обеспечению научно-образовательного процесса, соответствующего предъявляемым ФГОСами к вузу современным требованиям. В свою очередь, сотрудники информационно-библиотечного управления должны обладать знаниями не только по прямой профессиональной деятельности, но и обязательным является наличие знаний информационно-коммуникативных технологий. Необходимость обучения пользователей работе с электронными ресурсами в библиотеке (при заказе книг, составлении списков литературы), умение сориентировать преподавателя и студента в информационных потоках по предмету. Все это стало реалиями времени, которые требуют соответствующих новых информационных компетенций от сотрудников библиотеки вуза помимо основных знаний по профессии .

Все новые сотрудники, принимаемые на работу (библиографы в первую очередь) в информационно-библиотечном управлении обязательно проходят испытательный срок, в течение И. В. Чигарева. Информационное пространство преподавателя: роль библиотеки которого необходимо определить не только соответствие требованиям по вакансии, но и потому, что приходится обучать новичка информационным технологиям применяемым конкретно в научной библиотеке СЗИУ, составу и все усложняющейся структуре информационных ресурсов, используемых для обеспечения научно-образовательного процесса института и основам проведения практических занятий и тренинг-семинаров по информационной компетентности для научно-педагогических работников и студентов института, которые проводят сотрудники этого отдела. Кроме того, в ведение отдела находится проверка списков литературы в Рабочих программах дисциплин, приведение их в соответствие с Электронным каталогом и ЭБС .

В связи с этими задачами с 2013 год на сайте научной библиотеки СЗИУ начала действовать система «информационных пакетов» для факультетов СЗИУ РАНХиГС. В настоящее время этим информационным продуктом охвачено пять факультетов высшего образования и факультет среднего профессионального образования .

Основная задача данного ресурса — сконцентрировать в одном месте наиболее значимые, актуальные и максимально соответствующие профилю факультетов электронные информационные материалы .

Таким образом, каждый «Информационный пакет» состоит из пяти разделов:

1. «Электронные учебники из ЭБС («Айбукс», «Лань», «IPRbooks», «Юрайт», «Znanium.com»), где отражены электронные полнотекстовые учебники, учебные пособия, курсы лекций, практикумы, сборники статей и монографии по темам и научным направлениям каждого факультета. Далее материал распределяется на три подраздела «Учебная литература», «Дополнительная литература» и «Список изданий по учебным дисциплинам». Такое разделение возникло в связи с тем, что преподавателям при подборе рекомендуемых изданий в рабочих программах дисциплин (РПД), необходимо формировать два списка: основной (учебники и учебные пособия) и дополнительной (монографии, статьи из сборников и периодических Организация доступа к информации: ресурсы библиотек, музеев, архивов изданий, практикумы и др.) литературы. Это даёт возможность авторам РПД избежать целого ряда распространённых ошибок, таких как:

• в основную литературу попадают периодические, научно-популярные и др. не учебные издания;

• используются учебники для среднего профессионального образования;

• некорректно указываются ссылки на электронные издания, например, вместо ссылки на конкретную книгу дается ссылка на электронный каталог .

2. «Периодические издания», где размещены ссылки на полные тексты статей из журналов и статистических сборников Универсальной базы данных «East View Information Services»

(Ист-Вью), а также на Архив оглавлений журналов из подписки научной библиотеки СЗИУ РАНХиГС в соответствии с научно-исследовательским направлением работы факультетов;

3. «Труды преподавателей» содержит электронные версии статей преподавателей и научных сотрудников соответствующего факультета, опубликованные в научных сборниках и периодических изданиях;



Pages:   || 2 | 3 |



Похожие работы:

«Российская коллекция клеточных культур позвоночных (РККК П) Составители: Г.Г.Полянская, Г.А.Сакута (ИНЦ РАН)** М.Ю.Еропкин, Т.Д.Смирнова (НИИ гриппа РАМН) Р.Я . Подчерняева, Г.Р.Михайлова (НИИ вирусологии РАМН) Л.П.Дьяконов, Т.В.Гальнбек (СХЖ РАСХН) Н.П.Глинских, А.А.Бахарев (ЕСКК) Перечень клеточных линий согласно их видовому...»

«НАЦЫЯНАЛЬНАЯ АКАДЭМІЯ НАВУК БЕЛАРУСІ Дзяржаўная навуковая ўстанова "ЦЭНТР ДАСЛЕДАВАННЯЎ БЕЛАРУСКАЙ КУЛЬТУРЫ, МОВЫ І ЛІТАРАТУРЫ" філіял "ІНСТЫТУТ МАСТАЦТВАЗНАЎСТВА, ЭТНАГРАФІІ І ФАЛЬКЛОРУ ІМЯ КАНДРАТА КРАПІВЫ" ПЫТАННІ МАСТАЦТВАЗНАЎСТВА, ЭТНАЛОГІІ І ФАЛЬКЛАРЫСТЫКІ ВЫПУСК 25 Мінск "Права і...»

«2013 ВЫПУСК 9 ЭЛЕКТРОННЫЙ ЖУРНАЛ www.discourseanalysis.org [СОВРЕМЕННЫЙ ДИСКУРСАНАЛИЗ] Дифференциация и креолизация в дискурсных практиках [СОВРЕМЕННЫЙ ДИСКУРС-АНАЛИЗ] выпуск 9 (2013) СОВРЕМЕННЫЙ ДИСКУРС-АНАЛИЗ Выпуск 9, 2013 Электронный журнал Редакционная колле...»

«Jt •i w 0'p СБОРНИК !О h •• : Объединения любителей шахматных вадач в этюдов при Всесоюзном совете шахматно-шашечных секций ВЫПУСК ВОСЬМОЙ ФEfSКУЛЬТУРА И СПОРТ лшттмлі HF /. -/ : О / ore ЛГ...»

«УТВЕРЖДАЮ Президент ООО "Федерация боулинга России" _С.Н. Лисицын 20 января 2016 г. ОБЩИИ РЕГЛАМЕНТ Первенства России 2016 номер-код вида спорта: 0630002511Я I. Общие положения 1.1. Первенство России 2016 проводится в соответствии с Единым кал...»

«АКАДЕМИЯ НАУК УЗБЕКСКОЙ ССР ИНСТИТУТ АРХЕОЛОГИИ Ю. Ф. БУРЯКОВ ГЕНЕЗИС И ЭТАПЫ РАЗВИТИЯ ГОРОДСКОЙ КУЛЬТУРЫ ТАШКЕНТСКОГО ОАЗИСА ТАШКЕНТ ИЗДАТЕЛЬСТВО "ФАН" УЗБЕКСКОЙ ССР В монографии исследуются...»

«ФЕДЕРАЛЬНОЕ АГЕНТСТВО ПО ОБРАЗОВАНИЮ ТАМБОВСКИЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ УНИВЕРСИТЕТ ИМ. Г.Р. ДЕРЖАВИНА Н.Г. Блохина, Т.Е. Жукова, И.С. Иванова СОВРЕМЕННЫЙ РУССКИЙ ЯЗЫК ТЕКСТ СТИЛИ РЕЧИ КУЛЬТУРА РЕЧИ...»

«Державна міграційна служба України Департамент у справах іноземців та осіб без громадянства Сектор збору та аналізу інформації по країнах походження Інформація по країні походження ХІЗБ УТ-ТАХРІР Зміст 1. Загальна інформація про Хізб ут-Т...»

«Министерство образования и науки Российской Федерации Федеральное государственное автономное образовательное учреждение высшего образования "Уральский федеральный университет имени первого Президента России Б.Н. Ельцина" Институт физическо...»

«В диссертационный совет Д 212.152.01. при Московской государственной художественно-промышленной академии им . С.Г.Строганова ОТЗЫВ официального оппонента на диссертацию Аззи Руа Ахмад "Традиционная культура и актуальные тенденции в формировании графического языка современного пл...»

«Муниципальное бюджетное учреждение культуры "Централизованная библиотечная система города Рязани" Центральная городская библиотека имени С.А. Есенина "30 лет с именем Есенина": Центральная городская библиотека имени...»

«ВЕСТНИК АНТРОПОЛОГИИ / НОВАЯ СЕРИЯ / 2018 № 2(42) ВЕСТНИК АНТРОПОЛОГИИ HERALD OF ANTHROPOLOGY № 2(42) 2018 РОССИЙСКАЯ АКАДЕМИЯ НАУК Институт этнологии и антропологии им. Н.Н. Миклухо-Маклая ========...»

«УДК 355:37 А. Н. Ундозерова Ярославское высшее военное училище противовоздушной обороны, Ярославль СТРУКТУРНО-СОДЕРЖАТЕЛЬНАЯ МОДЕЛЬ ФОРМИРОВАНИЯ ИНФОРМАЦИОННОЙ КУЛЬТУРЫ КУРСАНТОВ ИНЖЕНЕ...»

«A. Poleev. Octology. Enzymes, ММХ. 1 Enzymes ISSN 1867-3317 www.enzymes.at by Dr. A. Poleev A. Poleev. Octology. Enzymes, ММХ. 2 Октология: наука, высосанная из пальца. 8.3.2010* Продолжая тему концептуального оформле...»

«Несмотря на тесные контакты с русскими, тофалары отчетливо осо­ знают свое родство с соседними сибирскими народами, особенно с ту­ винцами. На него указало 65,4% опрошенных, особо подчеркивая бли­ зость с тувинцами-тоджинцами, непосредственными соседями тофаларов. Другие народы назывались реже. На втором месте оказались бу­ ряты (10,1 % опрошенных...»

«Областное государственное бюджетное профессиональное образовательное учреждение "Ульяновский техникум питания и торговли" РАБОЧАЯ ПРОГРАММА ОБЩЕОБРАЗОВАТЕЛЬНОЙ УЧЕБНОЙ ДИСЦИПЛИНЫ АНГЛИЙСКИЙ ЯЗЫК Для специальностей 43.02.15. Поварское и кондитерское дел 38.02.05. Тов...»

«МБОУ СУРГУТСКИЙ АЯ ПЕРЕМЕНА ЕСТЕСТВЕННОБОЛЬШ НАУЧНЫЙ ЛИЦЕЙ Май 2018 ЛИЦЕЙ НАУЧНЫЙ ЛИЦЕЙ ТВОРЧЕСКИЙ ЛИЦЕЙ СПОРТИВНЫЙ Стр. 2 БОЛЬШАЯ ПЕРЕМЕНА ЛИЦЕЙ НАУЧНЫЙ Стр. 3 БОЛЬШАЯ ПЕРЕМЕНА ДНИ НАУКИ В ЛИЦЕЕ Наука – двиг...»

«Муниципальное учреждение культуры "Централизованная библиотечная система города Ярославля" Центральная библиотека им. М.Ю. Лермонтова Скажи "Нет" наркотикам, "Да" — жизни! Рекомендательный указатель литературы Ярославль ББК 51.1 УДК 614 С42 Скажи "Нет" наркотикам, "Да" — жизни! / Централизованная библиотечная система го...»

«ТАТАРСТАН РЕСПУБЛИКАСЫ МИНИСТЕРСТВО МГАРИФ М ФН ОБРАЗОВАНИЯ И НАУКИ МИНИСТРЛЫГЫ РЕСПУБЛИКИ ТАТАРСТАН ПРИКАЗ БОЕРЫК № г. Казань О Фестивале художественной самодеятельности среди обучающихся профессиональных образовательных организаций Республики Татарстан "Мы счастливое поколение!", посвященного 75–лет...»

«203 работу. Часто имеется в виду, что человек, выполняющий определенное действие, делает его слишком усердно, настойчиво, без меры и что немаловажно на протяжении длительного периода времени. Имеется в виду не просто торговля, а длительная, часовая; не просто полировка машины, а усердная; не просто поскоблить и закончит...»

«Сводная афиша наиболее значимых планируемых мероприятий муниципальных образований Республики Коми на январь 2019 года Мероприятия Дата / сроки Место проведения проведения МО МР "Удорский" Открытие выставки-презентации 17 января ММУК "Национальный сельского поселе...»

«ФИО Название проекта Описание проекта Город Шарапова "Мульт-Яшка" "Мульт-Яшка" это социальный проект, СевероЕкатерина направленный на творческую реабилитацию, Западный Олеговна профессиональную ориентацию и социальную округ, го...»

«Traektori Nauki = Path of Science. 2018. Vol. 4, No 8 ISSN 2413-9009 "Песнопения Божественной Литургии" Порфирия Демуцкого для смешанного хора: жанровые и стилистические особенности “The Chants of the Divine Liturgy” by...»







 
2019 www.librus.dobrota.biz - «Бесплатная электронная библиотека - собрание публикаций»

Материалы этого сайта размещены для ознакомления, все права принадлежат их авторам.
Если Вы не согласны с тем, что Ваш материал размещён на этом сайте, пожалуйста, напишите нам, мы в течении 1-2 рабочих дней удалим его.