WWW.LIBRUS.DOBROTA.BIZ
БЕСПЛАТНАЯ  ИНТЕРНЕТ  БИБЛИОТЕКА - собрание публикаций
 

«1. Абишева, О. Её судьба неразрывно связана с русским фольклором (к 80-летию М. М. Багизбаевой). – Алма-Ата : б. и., 1991. 2. Багизбаева, М. М. Русский фольклор Восточного Казахстана. – Алма-Ата : ...»

Учёные записки (Алтайская государственная академия культуры и искусств). Научный журнал № 3 (17) 2018

Список литературы

1. Абишева, О. Её судьба неразрывно связана с русским фольклором (к 80-летию М. М. Багизбаевой). – Алма-Ата : б. и., 1991 .

2. Багизбаева, М. М. Русский фольклор Восточного Казахстана. – Алма-Ата : Рауан,1991. – 507 с .

3. Назарбаев, Н. Рухани-жангыру. – Астана : [б. и.], 2017. – 54 с .

4. Багизбаева, М. М. Фольклор семиреченских казаков. – Алма-Ата : Бектеп, 1979. – Ч. 2. – 383 с .

5. Гребенщиков, Г. Д. Степные узоры. – Усть-Каменогорск : ВКГУ им. С. Аманжолова, 2006. – 290 с .

6. Шухов, И. П. Собрание сочинений : [в 5 т.]. – Алма-Ата : Жазушы, 1981. – Т. 1 : Горькая линия .

Алма-Ата : Жазушы, 1981. – 477 с. ; Он же. Т 2 : Ненависть : роман. – Алма-Ата : Жазушы, 1981. – 592 с .

7. Васильев, П. Соляной бунт. – Омск : Кн. изд-во, 1982. – 173 с .

8. Дёмина, Л. В. Сохранение традиционной культуры в современном // Теория и практика общественного развития. – 2011. – № 2. – С. 121–125 .

9. Шарабарина, Т. Г. Русские свадебные традиции на Рудном Алтае. – Усть-Каменогорск, 2004. –244 с .

10. Бирюков, Ю. Е. Казачьи песни : песенник. – Москва : Совр. музыка, 2004. – 311 с .

11. Коротин, Е. Фольклор яицких казаков:  песни, народная проза, детский фольклор. – Алма-Ата :

Жазушы, 1982. – 256 с .

12. Библиография уральского фольклора / под ред. М. Г. Китайника. – Свердловск : СвердлГИЗ (5-я тип. треста «Полиграфкнига»), 1949. – 234 с .

Nina A. Ershova, Head of “Tovarki”, Folk Ensemble,“Friendship Center” (Predgornoe village, Glubokovskii District, Kazakhstan) na-ershova@mail.ru

SOME WAYS AND MEANS FOR PRESERVATION

AND TRANSFER OF A TRADITIONAL FOLK SONG INTO THE TODAY’S SOCIETY

Abstract. The today’s government of Republic of Kazakhstan implements several programs aimed at upbringing a patriotic feeling among young population of the country (for example, “Native Land” and “Spiritual Enlightenment”, programs). The paper is devoted to some actual problems of preservation and popularization of a Cossacks song which is an important part of the Russian culture. It is considered a role of belletristic literature written by local authors in process of restoration of original versions of Siberian Cossacks Army songs, it is characterized a role of Maya Bagizbaeva (1932–2000), Honoured Scientist of the Republic of Kazakhstan, Dr. of Philological Sciences, Professor, and the folk ensemble “Tovarki” (in Russ.: “comrades” or “mates”) in preservation of genre diversity of Russian song folklore of the today’s East Kazakhstan. The author outlines her own experiences in organization of cultural and leisure patriotic events devoted to learning local lore, local rituals and various genres of the Russian folklore in Kazakhstan .

Keywords: a Cossack song; preservation of the Russian culture; restoration of a Cossack folk song tradition; a role of literature in restoration of Cossack songs; “Native Land”, a program of the Government of the Republic of Kazakhstan; “Spiritual Enlightenment”, a program of the Government of the Republic of Kazakhstan; anthology of a folk peasant’s and Cossack song .

–  –  –

КЫРГЫЗСКАЯ МУЗЫКАЛЬНАЯ КУЛЬТУРА И РАЗВИТИЕ





ИНСТРУМЕНТАЛЬНЫХ ЖАНРОВ К ДЛЯ КОМУЗА

Аннотация. Кратко охарактеризованы импровизационные истоки музыкальной культуры кыргызского народа. Приведены отзывы известных специалистов в области восточной музыки о национальном своеобразии музыкальной культуры кыргызов, сюжетной доминанте кыргызской Раздел 3. Развитие межкультурной коммуникации средствами традиционной художественной культуры  народной музыки, широте спектра выразительных средств и эпическом характере музыкального нарратива кыргызов. Рассмотрены некоторые музыковедческие аспекты «к» – инструментальных пьес, относящихся к категории образцов кыргызского литературно-музыкального фольклора .

Ключевые слова: кыргызская музыкальная культура, импровизация, к, традиции, фольклор, лад, характер .

В течение многих веков кыргызский народ создавал свою самобытную музыкальную культуру .

Кыргызская музыкальная культура прошла длительный путь развития, достигнув большой выразительный силы, уникальности и самобытности. Она выразила своеобразие национального характера мироощущения. В ней воплотился народный идеал человеческой красоты. Для кыргызской народной музыки характерны сдержанность, уравновешенность, импровизационность и эпичность .

В дореволюционный период и после него, вплоть до конца второй половины 30-х годов, кыргызский народ не имел профессиональных форм музыкального искусства. Оно существовало только в виде устного народного творчества, носители и хранители которого – народные музыканты – являлись и певцами, и музыкантами, и композиторами. Носителями этого наследия являются мастера народной музыки. Они, в свою очередь, передают молодому поколению певцов и музыкантов замечательные художественные традиции своего народа .

Русские путешественники неоднократно отмечали музыкальную одаренность кыргызского народа. Еще с глубиной древности кыргызам было присуще искусство песенной и инструментальной импровизации. Абу-Дулеф (X в.) упоминает о существовании у них мерной речи, «которой они пользуются во время молитвы» [1, c. 34]. Это подтверждается и поэтической формой некоторых письменных памятников. Мерная речь, вплотную соприкасающаяся с музыкально-поэтической импровизацией, бытовала, несомненно, как распространенное в народе явление» [2, c. 36], – отмечает известный советский музыковед В. Виноградов .

Широкое распространение у народных музыкантов имела форма поочередного исполнения – айтыш; их состязания заканчивались победой наиболее талантливого и подготовленного участника акына и комузиста .

Выдающийся музыковед и знаток кыргызской музыки В. С. Виноградов писал, что Киргизия – страна акынов – поэтов-импровизаторов, которые облекают свою импровизацию в речитативные формы, ырчы – исполнителей традиционных песен и творцов оригинальных обон, то есть напевов, жо-мокчу – сказителей эпоса, также пользующихся речитативными мелодическими средствами, комузчу – играющих на комузе1, кыякчы – играющих на кыяке2 и других исполнителей-солистов .

Он подчеркивал, что кыргызская музыка отличается богатством образного содержания, оригинальностью средств художественной выразительности и своеобразием национального стиля .

Музыкальная культура кыргызского народа самобытна и во многом отличается от культур других среднеазиатских народов, обладает своеобразными чертами, не присущими культуре иных этнорегиональных областей. В отличие от народной музыки Узбекистана, Туркмении, Таджикистана кыргызскому фольклору не свойственны сложная изысканность, мелизматика, хроматизация мелодики, колористическая эффектность и экзотика. «Слуху, воспитанному на европейских музыкальных традициях, – пишет В. С. Виноградов, – киргизский фольклор не представляется чем-то далеким, необычным. По сравнению с музыкой соседних народов он не столь «экзотичен»… В нем менее всего обнаруживаются изысканность средств, терпкость тембров, дробная звуковая шкала, обильная мелизматика, ладовая изощренность и другие черты, которые в обычном представлении ассоциируются с понятием «музыка Востока» [3, с. 12, 14–15]. А. В. Затевич в сборнике «Киргизские инструментальные пьесы и напевы» подметил многие характерные черты инструментальной музыки, особенно пьес для комуза: мажорный, светлый характер, программность, мозаичность структуры, нарастание к концу пьесы темпа, виртуозной техники, подъем настроения. В 1928 году в своих записях он пишет: «Трогательны и глубоко народны пьесы                                                              Комуз – трехструнный щипковый музыкальный инструмент .

Кыяк – двухструнный смычковый музыкальный инструмент.    Учёные записки (Алтайская государственная академия культуры и искусств). Научный журнал № 3 (17) 2018 Токтогула, носящие в себе элементы подлинной симфоничности, неудержимого размаха и широко раздавшихся народных сцен (в пьесах Шыгырама», «Кыз ойготор») [3] .

В народе сохранились имена многих прославленных певцов и музыкантов, чье художественное наследие, передаваемое из уст в уста, от поколения к поколению, от учителя к ученику, дошло до наших дней и играет основополагающую роль в развитии национальной музыкальной культуры .

Инструментальная музыка кыргызов прочно связана с народным музыкальным наследием .

Эти многообразные и многоуровневые связи обеспечивают ее национальную самобытность, а кроме того, «открытость» .

Разнообразны виды инструментальной музыки кыргызского народа и культуры инструментальной музыки .

Кыргызская инструментальная музыка делится на две крупные ветви. Первая – собственно народная музыка, это массовый инструментальный фольклор. Вторая – профессиональная инструментальная музыка устной традиции. В инструментальной музыке, наряду с массовым фольклорным творчеством, по сути украшающим повседневный быт, есть высокохудожественные классические образцы, созданные выдающимися мастерами-профессионалами в качестве концертных жанров. Жанры ее не столь разнообразны и находятся от них в определенной зависимости .

У кыргызов слово «к» означает наигрыш, инструментальную пьесу. К представляет пьесы для трёхструнного щипкового комуза и двухструнного смычкового кыяка, а также для духовых инструментов: чоора, сурная, темир-комуза, (железного комуза), жыгач ооз комуза (деревянного губного комуза) .

Центральное место в народной инструментальной музыке занимают большие классические к типа «Камбаркан», «Ботой», «Шыгырама», «Кербез» и др. В основу каждого к положена, в основном, мелодия песенного характера. В народном представлении музыка всегда должна о ком-то или о чем-то повествовать, выражать жизненное, конкретное содержание. «Его комуз говорит, как человеческий голос» – так говорили, когда слушали инструментальную пьесу, характеризующую мастерство комузиста .

Народные музыканты часто прибегают к изобразительным средствам, с помощью которых они имитируют звуки природы, крики животных, интонации человеческой речи и даже отдельные гласные и согласные .

Основные черты кыргызских инструментальных к – это мозаичность структуры, повторность мелодических звеньев, импровизационная манера исполнения. В большинстве своем эти пьесы имеют конкретное программное содержание .

«Программность – душа кыргызской инструментальной музыки». В кыргызской музыке большинство пьес имеет программу – сюжетное повествование, которое рассказывает о каких-то событиях – случай из жизни, народное предание, исторический факт, бытовая зарисовка, картины природы, исполнение которых музыкант сопровождает словесными объяснениями содержания .

Кыргызским к присущи два вида программности – сюжетная и обобщенная .

Обобщенные по содержанию к, исполняются часто без пояснений. В них программа произведения раскрывается только музыкой, ее художественно-выразительными средствами. Комузчу стремятся к такой точной, убедительной характеристике образов и событий, чтобы они были понятны без словесных пояснений. Внешние эффекты и реплики в этих программных пьесах или отсутствуют, или занимают незначительное место. Именно музыка передает огромное разнообразие чувств. Волшебная сила традиционной инструментальной музыки подтверждается распространенной в фольклоре народов Центральной Азии инструментальной пьесой «Аксак кулан»

(другой вариант «Кет Бука»), в которой проявилась способность музыкального инструмента «говорить без слов» и сообщить хану о трагической гибели его сына с силой музыки к, покоряющей сердце глубиной чувств .

«К — душа народа, крылья человека»,— так говорится в кыргызских поговорках о народных инструментальных пьесах. По народной традиции перед исполнением к часто идет вступительное слово. В нем исполнитель объясняет, по какому случаю сложена пьеса. Некоторые пьесы сопровождаются пояснительным текстом на всем своем протяжении. Возникает своеобразная музыкально-литературная композиция. Эта старинная традиция способствовала привлечению внимания слушателя, помогала еще больше обогатить духовный мир человека .

Раздел 3. Развитие межкультурной коммуникации средствами традиционной художественной культуры  Кыргызская мелодика от музыки казахов отличается во многом .

В основном кыргызская музыка имеет светлый лирико-эпический характер. Но вместе с тем, особенно в инструментальном жанре, нередко встречаются сосредоточенные, глубокие, а то вдруг игровые, задорно плясовые эпизоды. Кыргызская мелодика проста по складу, непосредственна по образно-эмоциональному содержанию. В структуре ее почти всегда можно обнаружить членение, определяемое особенностями народной поэтики: семи-восьмисложный стих, с цезурой перед тремя последними слогами, с долгим последним слогом и т. п. Кыргызская музыка диатонична, но в живом музицировании терция имеет переменную функцию: звучит то как большая, то как малая. Вследствие этого один и тот же напев в процессе исполнения может окрашиваться то в минорный, то в мажорный оттенки или приобретает ладово-нейтральный характер. Каждая пьеса выдержана в том или ином диатоническом ладе мажорного или минорного наклонения. Наиболее популярны миксолидийский, ионийский, дорийский, эолийский лады, чьи звукоряды, однако, очень часто не имеют строго выдержанного октавного строения: возникают «хроматизмы на расстоянии» – например, в миксолидийском фа может встретиться ми-бекар внизу и ми-бемоль вверху. Все эти особенности ладового строения и характер распева мелоса (*каденции квинтовом или квартовом скачком вниз, кварта с малой терцией внутри, квинта с большой или малой терцией внутри, трихордовость, поступенность, плавность движения и т. п.) вызывают родственные ассоциации с другими диатоническими системами .

Список литературы

1. Бартольд, В. В. Киргизы. Исторический очерк. –2-е изд. – Фрунзе : Киргосиздат, 1943.– 92 с .

2. Виноградов, В. С. Киргизская народная музыка. – Фрунзе, Киргосиздат, 1958. – 335 с. : нот .

3. Затаевич, А. В. Киргизские инструментальные пьесы и напевы / запись и коммент. А. Затаевича ;

сост. и ред. В. С. Виноградов. – Москва : Сов. композитор, 1971. – 420 с. : портр .

–  –  –

Abstract. The paper briefly describes improvisational roots of Kyrgyz musical culture. The article gives Eastern music theorists’ reviews concerning ethnical originality of Kyrgyz musical culture, narrative dominant of Kyrgyz musical folklore, wideness of a set of expressive means and epic tone of Kyrgyz’ musical narrative. Also, the author considers some musicological aspects of “к” which is instrumental pieces of Kyrgyz literary-musical folklore .

Keywords: Kyrgyz musical culture, improvisation, к, cultural traditions, musical folklore, harmony, character .

–  –  –

РУКОПИСНЫЕ СБОРНИКИ ДУХОВНЫХ СТИХОВ

КАК СПОСОБ ХРАНЕНИЯ И ПЕРЕДАЧИ ФОЛЬКЛОРНОГО ТЕКСТА

(ПО МАТЕРИАЛАМ ФОЛЬКЛОРНО-ЭТНОГРАФИЧЕСКИХ ЭКСПЕДИЦИЙ ПО АЛТАЮ)

Аннотация. Рукописные сборники духовных стихов – одна из форм бытования жанра русских народных стихотворений-песен на христианские темы и сюжеты. Письменная фиксация духовного стиха отражает его двойственную природу: он существует (исполняется) в качестве одного из видов устного творчества, при этом генетически он восходит к письменной (книжной) традиции. Автор отмечает, что передача фонетического строя духовного стиха посредством его




Похожие работы:

«УТВЕРЖДАЮ УТВЕРЖДАЮ НачадйіШКІІ^главного Начальник управления управления идеологи %и по делам Л. молодеж: лисполкома лкома аЦ " Г.М.Г агакова Ю.Н.Просмыцкий 2019 г. 2019 г . УТВЕРЖДАК| Первый заме ' * Брестского г вчук А.Н.Сендер " ]9 " 2019 г. 2019 г. СОГЛАСОВАНО СОГЛАСОВАНО Директор У О "Брестский Начальник отдела иде...»

«ТАТАРСТАН РЕСПУБЛИКАСЫ РЕСПУБЛИКА ТАТАРСТАН АКТАНЫШ МУНИЦИПАЛЬ РУКОВОДИТЕЛЬ РАЙОНЫ СТАРОКУРМАШЕВСКОГО ИСКЕ КОРМАШ АВЫЛ СЕЛЬСКОГО ЖИРЛЕГЕ БАШКАРМА ИСПОЛНИТЕЛЬНОГО КОМИТЕТА КОМИТЕТЫ ЖИТКЧЕСЕ АКТАНЫШСКОГО МУНИЦИПАЛЬНОГО РАЙОНА 423733, Иске Кормаш авылы, зк ур., 423733, село Старое Курмашево, 29 нчы йорт. Тел.3-44-56 ул. Центральная,дом 29,...»

«Август 2018 г. CACFish/VI/2018/5 rev1 R Шестая сессия Региональной комиссии по рыбному хозяйству и аквакультуре в Центральной Азии и на Кавказе (CACFish) 15-18 октября 2018 г. г. Измир, Турция БЮДЖЕТ КОМИССИИ И ЧЛЕНСКИЕ ВЗНОСЫ НА 2018 И 2019 ГГ. Указания, запрашиваемые у Комиссии Комиссии п...»

«В. Н. Кардапольцева Уральский государственный горный университет, г. Екатеринбург М. Ю. Кряжевских Уральский государственный горный университет, Объединенный музей писателей Урала, г. Екатеринбург М. А. Пальчик Объединенный...»

«Министерство культуры Челябинской области Государственное бюджетное образовательное учреждение высшего образования "Южно-Уральский государственный институт искусств имени П.И. Чайковского"МИР КУЛЬТУРЫ: ИСКУССТВО, НАУКА, ОБРАЗОВ...»

«Приложение № 1 О проведении информационных и классных часов 1. Информационные и классные часы проводятся еженедельно по тематике, утвержденной заместителем руководителя учреждения образования по воспитательной работе, и отр...»

«SAFETY2018, Екатеринбург, 4–5 октября 2018 г.ОБЩЕСТВЕННО-КОММУНИКАЦИОННЫЕ ПРОСТРАНСТВА В ШКОЛЬНЫХ ЗДАНИЯХ Мальцева И. Н., 1Каганович Н. Н., 1Рединкина А. И. Уральский федеральный университет им. первого Президента России Б. Н. Ельцина, Екатери...»

«Филология и человек. 2017. №4 Интервью с Жаком Деррида // Мировое древо. Вып. 1.М., 1992. Коровин А.В. Современная скандинавская литература // Современная Европа.2007. Вып. 3. Муравьев Ю. Веселая наука. [Электронный ресурс]. URL: www.scepsis.net Новикова Л. Культура. Книг...»







 
2019 www.librus.dobrota.biz - «Бесплатная электронная библиотека - собрание публикаций»

Материалы этого сайта размещены для ознакомления, все права принадлежат их авторам.
Если Вы не согласны с тем, что Ваш материал размещён на этом сайте, пожалуйста, напишите нам, мы в течении 1-2 рабочих дней удалим его.