WWW.LIBRUS.DOBROTA.BIZ
БЕСПЛАТНАЯ  ИНТЕРНЕТ  БИБЛИОТЕКА - собрание публикаций
 

«HUMANITR FAKULTTE RUSISTIKAS UN SLVISTIKAS KATEDRA DU KRIEVU VALODAS UN KULTRAS CENTRS STARPTAUTISK ZINTNISK KONFERENCE XXIV SLVU LASJUMI PROGRAMMA 2019. gada 16.–17. maij ...»

DAUGAVPILS UNIVERSITTE

HUMANITR FAKULTTE

RUSISTIKAS UN SLVISTIKAS KATEDRA

DU KRIEVU VALODAS UN KULTRAS CENTRS

STARPTAUTISK ZINTNISK KONFERENCE

XXIV SLVU LASJUMI

PROGRAMMA

2019. gada 16.–17. maij

ATKLANA:

2019. gada 16. maij plkst. 11.30 Daugavpils Universitt, Vienbas iel 13, 308. aud. (3. stv)

Konferenci atbalsta:

Projekts “Learn Russian in the European Union” Leonda Dobiina Izgltbas un humanitro iniciatvu atbalsta biedrba DAUGAVPILS, 2019

ДАУГАВПИЛССКИЙ УНИВЕРСИТЕТ

ГУМАНИТАРНЫЙ ФАКУЛЬТЕТ

КАФЕДРА РУСИСТИКИ И СЛАВИСТИКИ

ЦЕНТР РУССКОГО ЯЗЫКА И КУЛЬТУРЫ

МЕЖДУНАРОДНАЯ НАУЧНАЯ КОНФЕРЕНЦИЯ

XXIV СЛАВЯНСКИЕ ЧТЕНИЯ

ПРОГРАММА 16–17 мая 2019 года

ОТКРЫТИЕ:

16 мая 2019 г. в 11.30 в Даугавпилсском университете, Виенибас, 13, 308 ауд. (3-й этаж)

Конференцию поддерживают:

Проект “Learn Russian in the European Union” Общество поддержки образовательных и гуманитарных инициатив имени Леонида Добычина

DAUGAVPILS UNIVERSITY

FACULTY OF HUMANITIES

DEPARTMENT OF RUSSIAN AND SLAVONIC STUDIES

RUSSIAN LANGUAGE AND CULTURE CENTRE

INTERNATIONAL SCIENTIFIC CONFERENCE

XXIV SLAVIC READINGS

PROGRAMME May 16–17, 2019

OPENING CEREMONY:

May 16, 2019, at 11.30 Daugavpils University, Vienbas Street 13, Room 308 (the 3rd floor) The conference is supported by the Project “Learn Russian in the European Union” The Leonid Dobychin Society for Educational and Liberal Arts Initiatives

XXIV SLVU LASJUMI

Programmas komitejas prieksdtja prof. Anna Stankevia Programmas komitejas loceki prof. Irina Belobrovceva, Igaunija prof. Varvara Dobrovoska, Krievija prof. Stefano Gardzonio, Itlija prof. Anne Godarte, Beija doc. Jeena Koicka, Lietuva asoc. prof. Anatolijs Kuzecovs, Latvija prof. Ludmila Lucevia, Polija prof. Ludmila Sproe, Latvija prof. Anna Stankevia, Latvija prof. Elna Vasijeva, Latvija prof. Irina Visocka, Krievija Rcbas komiteja prof. Anna Stankevia – prieksdtja prof. Elna Vasijeva doc. Inna Dvorecka doc. Elvra Isajeva doc. Gaina Pitkevia Gaina Vasikova – sekretre

KONFERENCES DARBA GAITA /

РАСПОРЯДОК РАБОТЫ КОНФЕРЕНЦИИ

2019. gada 16. maij / 16 мая

10.30 Dalbnieku reistrcija / Регистрация участников (DU, Vienbas iela 13, 3. stva vestibils / ДУ, ул. Виенибас, 13, фойе 3-го этажа)

11.30 Konferences atklana / Открытие конференции (DU, Vienbas iela 13, 308. aud. / ДУ, ул. Виенибас, 13, 308 aуд.)

12.00 Plenrsde / Пленарное заседание (DU, Vienbas iela 13, 308. aud. / ДУ, ул. Виенибас, 13, 308 aуд.)

13.00 Pusdienas / Обед (DU, Vienbas iela 13, 111. aud. / ДУ, ул. Виенибас, 13, 111 aуд.)





14.00 Darbs grups / Секционные заседания (DU, Vienbas iela 13, 101., 301., 308. aud. / ДУ, ул. Виенибас, 13, 101, 301, 308 aуд.)

16.00 Kafijas pauze / Кофе-брейк (DU, Vienbas iela 13, 111. aud. / ДУ, ул. Виенибас, 13, 111 aуд.)

16.30 Darbs grups / Секционные заседания (DU, Vienbas iela 13, 101., 301., 308. aud. / ДУ, ул. Виенибас, 13, 101, 301, 308 aуд.)

19.00 Saviesgais vakars / Дружеский ужин (Park Hotel „Latgola”, Lobby brs, 1. stvs, imnzijas iela 46 / гостиница „Latgola”, Lobby-бар, 1-й этаж, ул. Гимназияс, 46)

2019. gada 17. maij / 17 мая

9.00 Darbs grups / Секционные заседания (Krievu kultras centrs, Varavas iela 14; DU, Vienbas iela 13,

101. aud. / Центр русской культуры, ул. Варшавас, 14; ДУ, ул. Виенибас, 13, 101 aуд.)

11.00 Kafijas pauze / Кофе-брейк (Krievu kultras centrs, 1. stvs, Varavas iela 14; DU, Vienbas iela 13, 101. aud. / Центр русской культуры, 1-й этаж, ул. Варшавас, 14; ДУ, ул. Виенибас, 101 aуд.)

11.30 Darbs grups / Секционные заседания (Krievu kultras centrs, Varavas iela 14, konferenu zle; DU, Vienbas iela 13, 101. aud. / Центр русской культуры, ул. Варшавас, 14, конференцзал; ДУ, ул. Виенибас, 13, 101 aуд.)

13.00 Ekskursija uz Daugavpils Krievu kultras centru / Экскурсия в Центр русской культуры г. Даугавпилс

13.30 Noslgums / Подведение итогов (Krievu kultras centrs, Varavas iela 14 / Центр русской культуры, ул. Варшавас, 14)

–  –  –

May 16, 2019

10.30 Registration (DU, Vienbas Street 13, the 3th floor, hall)

11.30 Slavic Readings Opening ceremony (DU, Vienbas Street 13, the 3th floor, Room 308)

12.00 Plenary session (DU, Vienbas Street 13, the 3th floor, Room 308)

13.00 Lunch (DU, Vienbas Street 13, Rooms 101, 301, 308)

14.00 Session work (DU, Vienbas Street 13, Rooms 101, 301, 308)

16.00 Coffee break (DU, Vienbas Street 13, Room 111)

16.30 Session work (DU, Vienbas Street 13, Rooms 101, 301, 308)

19.00 Welcome Reception (Park Hotel “Latgola”, Lobby bar, the 1th floor, imnzijas Street 46) May 17, 2019

9.00 Session work (DU, Vienbas Street 13, Room 101; Varavas Street 14, conference hall)

11.00 Coffee break (DU, Vienbas Street 13, Room 101; Varavas Street 14, the 1st floor)

11.30 Session work (DU, Vienbas Street 13, Room 101; Varavas Street 14, conference hall)

13.00 Excursion to Daugavpils Russian Cultural center

13.30 Summing-up of the Conference (Russian Cultural center, Varavas Street 14)

2019. GADA 16. MAIJ / 16 МАЯ DU, Vienbas iel 13, 308. aud. / ул. Виенибас 13, 308 ауд .

11.30 Konferences atklana / Открытие конференции

–  –  –

12.00 Элина Васильева (Даугавпилс, Латвия) Профессору Иосифу Дубашинскому – 100

12.20 Варвара Добровольская (Москва, Россия) Сказка «Волшебное зеркальце» / «Мертвая царевна»: между фольклором и авторским творчеством

12.40 Нюся Мильман-Миллер / Nyusya Milman-Miller (Virginia, USA) Зарубежные интенсивные программы как ключевой элемент обучения русскому языку в высших учебных заведениях Америки Study Abroad as the Key Component in Successful Language Program in American University

–  –  –

SLVU VALODAS: VSTURE UN MSDIENAS

СЛАВЯНСКИЕ ЯЗЫКИ: ИСТОРИЯ И СОВРЕМЕННОСТЬ

DU, Vienbas iel 13, 101. aud. / ул. Виенибас, 13, 101 ауд .

Sdi vada Irina Visocka un Anatolijs Kuzecovs Заседание ведут Ирина Высоцкая и Анатолий Кузнецов

14.00 Анатолий Кузнецов (Даугавпилс, Латвия) О языке Грамоты рижских ратманов витебскому князю Михаилу

14.30 Мария Ковшова (Москва, Россия) Антропонимический код культуры. Антропонимы в русских идиомах и паремиях

15.00 Елена Королева, Оксана Ковзеле (Даугавпилс, Латвия) Рецепция Святого писания в паремиях латышей и русских Латгалии

15.30 Галина Сырица (Даугавпилс, Латвия) Эвфония во фразеологии: коннотативный аспект

16.00 Kafijas pauze / Кофе-брейк

–  –  –

16.30 Adam Jasklski / Адам Яскульски (Варшава, Польша) Стратегии эвфемизации в дискурсе власти (на примере высказываний В.В. Путина и Д.А. Медведева)

17.00 Владимир Генкин (Витебск, Беларусь)

Катойконимия северо-запада Витебщины:

факторы пограничья, межъязыкового и межкультурного взаимодействия

17.30 Елена Горегляд (Витебск, Беларусь) Структурно-семантические преобразования фразеологизмов в периодической печати Беларуси

18.00 Iryna Worman / Ирина Ворман (California, USA)

Innovative methods in teaching Russian as a foreign language:

Developing Higher Degree of Oral Proficiency through Dialogues/Roundtables/Debates Инновационные методы обучения русскому языку как иностранному: повышение уровня владения разговорным языком посредством диалогов/круглых столов/дебатов

18.30 Эльвира Исаева (Даугавпилс, Латвия) Лексикографическая репрезентация лексемы ДОРОГА в русском и латышском языках

–  –  –

SLVU LITERATRA EIROPAS KULTRAS KONTEKST

ЛИТЕРАТУРА СЛАВЯН В КОНТЕКСТЕ

ЕВРОПЕЙСКОЙ КУЛЬТУРЫ

DU, Vienbas iel 13, 308. aud. / ул. Виенибас, 13, 308 ауд .

–  –  –

14.00 Josef Dohnal / Йозеф Догнал (Трнава, Словакия)

Поэтика иррационального зла:

«Теперь, когда я проснулся» В. Брюсова и «Черный кот» Э. По

14.30 Андрис Казюкевич (Даугавпилс, Латвия) Маленький мир в польской инфлянтской литературе

15.00 Marianna Figedyov / Марианна Фигедыова (Трнава, Словакия) Картина мира в двух одинаково названных рассказах А.П. Чехова и Я. Есенского «Поцелуй»

15.30 Леонид Кацис (Москва, Россия) Владимир Набоков и Льюис Кэролл (к структуре их художественного языка: несколько параллелей)

16.00 Kafijas pauze / Kофе-брейк Sdi vada Andris Kazjukevis un Aleksandrs Vavinaks Заседание ведут Андрис Казюкевич и Александр Вавжинчак

16.30 Людмила Спроге (Рига, Латвия) «Начало повести» Г. Адамовича: прагматика текста

17.00 Aleksander Wawrzyczak / Александр Вавжинчак (Краков, Польша) Русские страсти в европейском ландшафте: рассказ З. Прилепина «Зима»

17.30 Dzmitry Kliabanau / Дмитрий Клебанов (Краков, Польша) Современная белорусская историческая проза: между исторической памятью и памятью о прошлом

18.00 Michael Kuhn / Михаэль Кун (Краков, Польша) Постсоветская казахстанская немка как идеальный материал для создания «сверхчеловека» (о романе О. Брейнингер «В Советском Союзе не было аддерола»)

18.30 Bartomej Jarosiski / Бартломей Яросински (Краков, Польша) Мотив лишнего человека в современной белорусской литературе на примере повести А.М. Федоренко «Вёска»

–  –  –

Sdi vada Elna Vasijeva un Aleksandrs Danievskis Заседание ведут Элина Васильева и Александр Данилевский

14.00 Аркадий Неминущий (Даугавпилс, Латвия) Притчи о Лазаре и ложе Раскольникова

14.30 Наталья Кононова (Рига, Латвия) Рижские сюжеты в текстах Б. Поморского, Б. Шалфеева, Л. Максимова, К. Ригина, М. Гиршберга на страницах газеты «Сегодня вечером» (1924–1925 г.)

15.00 Жан Бадин, Алина Романовская (Даугавпилс, Латвия) Авторские стратегии в мемуарах А. Ниедры и П. БермондтаАвалова: война за независимость Латвии

15.30 Дарья Дорвинг (Таллин, Эстония) Образ внешнего и внутреннего врага в карикатурах газеты «Rahva hl» 1940–1991 гг .

16.00 Kafijas pauze / Kофе-брейк Sdi vada Arkdijs eminuijs un ans Badins Заседание ведут Аркадий Неминущий и Жан Бадин

16.30 Александр Данилевский (Таллин, Эстония) «Рыцарь холодной войны» из таллинской «Советской Эстонии»: «чужие» и «враги» во внешнеполитических карикатурах Л. Самойлова

17.00 Олег Рябов (Санкт-Петербург, Россия) «Холодная война детей»: «Америка» в романе Н. Носова «Незнайка на Луне»

17.30 Элина Васильева (Даугавпилс, Латвия) Ф. Горенштейн. «Дом с башенкой»: повесть и сценарий

18.00 Галина Вирина (Санкт-Петербург, Россия) Г. Бёлль в русском культурном пространстве (третье десятилетие чтения произведений Бёлля в СССР)

18.30 Наталья Михаленко (Москва, Россия) Функции усадебного топоса в повести Б.К. Зайцева «Аграфена» и романе «Дальний край»

–  –  –

9.00 Ирина Высоцкая (Новосибирск, Россия) Конкурс на замену слова «ресепшн»: взгляд лингвиста

9.30 Светлана Караваева (Шяуляй, Литва) Особенности выражения долженствования в тексте Конституции Литовской Республики

10.00 Валентина Калинина (Лиепая, Латвия) Концепт Баба Яга в русской культуре

10.30 Olga Iermachkova / Ольга Ермачкова (Трнава, Словакия) Англицизмы как источник молодежного сленга в русском и словацком языках

11.00 Kafijas pauze / Kофе-брейк

–  –  –

11.30 Dorota Muszyska-Wolny / Дорота Мушиньска-Вольны (Варшава, Польша) Лингвоаксиологический аспект образа собаки (на материале русских и польских устойчивых сравнений)

12.00 Анна Деревяго (Витебск, Беларусь) Лингвистические особенности отражения культурных событий в региональном публицистическом тексте

12.30 Joanna Wasiliuk / Иоанна Василюк (Варшава, Польша) Стереотип или факт: образ современного мужчины в глянцевых журналах (на материале журналов «GQ» и «Esquire»)

13.00 Галина Питкевич (Даугавпилс, Латвия) Онимы в спортивном дискурсе

13.30 Noslgums / Подведение итогов (Krievu kultras centrs, Varavas iela 14 / Центр русской культуры, ул. Варшавас, 14)

–  –  –

9.30 Сергей Доценко (Таллин, Эстония) Возможный подтекст мотива «усекновения главы»

М.А. Берлиоза

10.00 Галина Боева (Санкт-Петербург, Россия) Факт, жанр и эстетическое завершение в текстах о ленинградской блокаде

10.30 Andrea Grominov / Андреа Громинова (Трнава, Словакия) Поэтический мир А. Еременко

11.00 Kafijas pauze / Kофе-брейк Sdi vada Sergejs Docenko un Inna Dvorecka Заседание ведут Сергей Доценко и Инна Дворецкая

11.30 Инна Дворецкая (Даугавпилс, Латвия) Диалог в поэтическом мире И. Чиннова

12.00 Анна Станкевич (Даугавпилс, Латвия) Природа в романе Е. Водолазкина «Лавр»

12.30 Ксения Деменева (Нижний Новгород, Россия) Гендерные проблемы в современной российской пьесе

13.30 Noslgums / Подведение итогов (Krievu kultras centrs, Varavas iela 14 / Центр русской культуры, ул. Варшавас, 14) Требования к оформлению статей в сборник «Славянские чтения»

Объем публикации – до 20 000 печатных знаков .

Размеры страницы стандартные: поля сверху и снизу – 2,54; справа и слева – 3,17 .

Статья должна быть набрана на компьютере в формате Word (шрифт Time New Roman 12, межстрочный интервал 1,5) и отправлена по e-mail galina.vasilkova@du.lv до 31.08.2019 .

В начале статьи указываются имя и фамилия автора (шрифт Time New Roman 14) и ее название (шрифт Time New Roman Bold 14) .

Затем следует резюме (Summary) на английском языке (шрифт Time New Roman 10, объем – не менее 900 печатных знаков), в котором обязательно указывается название статьи, а также ключевые слова (key words) .

Сноски и примечания помещаются в конце статьи (Endnotes) .

Цитаты в статье выделяются курсивом .

Названия литературных произведений, печатных изданий, источников и т. п. в тексте даются в кавычках и выделяются курсивом .

К тексту статьи прилагается список использованной литературы (в алфавитном порядке, см. образец оформления) .

В конце статьи необходимо указать следующие сведения об авторе (или авторах) на русском и английском языке:

– место работы (учебное заведение, кафедра);

– научное звание, должность;

– адрес, телефон, e-mail .

В случае, если статья не соответствует данным требованиям либо нормам правописания и стилистики, редколлегия имеет право вернуть текст на доработку, а при повторном обнаружении серьезных недочетов – отказать в публикации .

–  –  –

Федор Федоров (Даугавпилс, Латвия)

МАЙКОВ И ПУШКИН

(ИЗ ПРОСТРАНСТВЕННОЙ ПОЭТИКИ 1841 ГОДА) Summary Maikov and Pushkin (from spatial poetics of 1841) Maikov's poem “Ovidius” in its basis has a system of constants from the exile works by Ovidius and a number of Pushkin's poems, that assumes its double perusal: 1) cultural-historical; 2) aestheticcontemporary. From cultural-historical viewpoint, in the basis of Ovidius’s plot there is an opposition of Rome and “a snow desert” as a fatherland and foreign land, cosmos and chaos, harmony and disharmony, culture and nature, the Latin language and language barbarous, completeness and emptiness, cold and warmth, life and death. From aestheticcontemporary viewpoint, all these oppositions keep value, with that only a difference, that they are projected on the opposition poetry-prose, and “native language” becomes the language of poetry, but “foreign language” – the language of prose. Оvidius acquires the status of a mythical image of the modern poet expelled into the space of positivism and prose .

Key words: Ovidius, Maikov, opposition, fatherland, foreign land, completeness, emptiness viewpoint .

* Текст текст текст текст текст текст текст текст текст текст текст текст текст текст текст текст: «Цитата цитата цитата цитата цитата цитата цитата цитата цитата»1. Текст текст текст текст текст текст текст текст текст текст текст текст текст текст текст текст2. Текст текст текст текст текст текст текст текст текст текст текст текст текст текст текст. Текст текст текст текст текст текст текст текст текст текст текст текст текст текст текст .

Текст текст текст текст текст текст текст текст текст текст текст текст текст текст текст3 «цитата цитата цитата цитата цитата цитата цитата цитата»4 .

Текст текст текст текст текст текст текст текст текст текст текст текст текст текст текст. Текст текст текст текст текст текст текст текст текст текст текст текст текст текст текст5 .

СНОСКИ И ПРИМЕЧАНИЯ

Майков А. Н. Овидий. Полное собрание сочинений, т. 1. СанктПетербург, 1914, с. 12 .

Там же, с. 31 .

Гаспаров М. Л. Очерк истории русского стиха: Метрика. Ритмика .

Рифма. Строфика. Москва: Наука, 1984, с. 152–153 .

Ронен О. Грусть. Звезда, № 9, 2012, с. 225 .

Седакова О. Opusincertum. В сети: http://magazines.russ.ru/znamia/ 2011/7/se4-pr.html (07.02.2013) .

ЛИТЕРАТУРА

Гаспаров М. Л. Очерк истории русского стиха: Метрика. Ритмика .

Рифма. Строфика. Москва: Наука, 1984 .

Магазаник Э. Б. Имена собственные в художественной литературе .

Русская речь, № 3, 1968, с. 23–44 .

Майков А. Н. Полное собрание сочинений. Санкт-Петербург, 1914 .

Ронен О. Грусть. Звезда, № 9, 2012, с. 224–235 .

Таборисская Е. М. Онтологическая лирика Пушкина 1826 – 1836 годов. Пушкин. Исследования и материалы, том XV. СанктПетербург: Наука, 1995 .

PIEZMES / ЗАМЕТКИ / NOTES ___________________________________________________________

___________________________________________________________

___________________________________________________________

___________________________________________________________

___________________________________________________________

___________________________________________________________

___________________________________________________________

___________________________________________________________

___________________________________________________________

___________________________________________________________

___________________________________________________________

___________________________________________________________

___________________________________________________________

___________________________________________________________

___________________________________________________________

___________________________________________________________

___________________________________________________________

___________________________________________________________

___________________________________________________________

___________________________________________________________

___________________________________________________________

___________________________________________________________

___________________________________________________________

___________________________________________________________

___________________________________________________________

____________________________________________________________

Daugavpils Universittes Akadmiskais apgds „Saule” / Daugavpils University Academic Press “Saule”




Похожие работы:

«Пояснительная записка Целью физического воспитания в школе является создание условий для овладения знаниями об основах физической культуры и здоровом образе жизни, для формирования жизненно важных двигательных умений и навыков.1.Общая цель обучения учебному предмету "Физическая...»

«Организация образовательной деятельности по Программе "Истоки. Воспитание на социокультурном опыте" Программа "Истоки. Воспитание на социокультурном опыте", авторы – профессор И. А. Кузьмин и пр...»

«РОД И СКЛОНЕНИЕ ИНОЯЗЫЧНЫХ ИМЕН СУЩЕСТВИТЕЛЬНЫХ В РУССКОМ ЯЗЫКЕ (на материале кулинарных терминов) Дипломная работа по русскому языку и культуре Университет Восточной Финляндии Апрель 2019 г. Серафима Подосенова IT-SUOMEN YLIOPISTO – UNIVERS...»

«о проведении Ч ем пионата и первенства А м урской области по кикбоксингу в разделе фулл-контакт среди ю нош ей и девуш ек 13-14 лет, 15-16 лет, ю ниоров и ю ниорок 17-18 лет г. Благовещенск...»

«Календарь событийных мероприятий Новогрудского района на 2019 год Kalendarz wydarze okolicznociowych w powiecie Nowogrdzkim na rok 2019 Newsworthy events in Novogrudok district in 2019 ЯНВАРЬ/ JANUARY/ STYCZE Январь V дух...»

«ПАСПОРТ национального проекта КУЛЬТУРА 1. Основные положения Краткое наименование национального Культура Срок начала и окончания 01.01.2019 31.12.2024 проекта Куратор национального проекта О.Ю.Голодец, Заместитель Председателя Правительства Российской Федерации Руководитель национ...»

«418 Economics: Yesterday, Today and Tomorrow. 2019, Vol. 9, Is. 5A УДК 338 Publishing House ANALITIKA RODIS (analitikarodis@yandex.ru) http://publishing-vak.ru/ Николашин Илья Андреевич Персонал в управлении инновационными проектами Николашин Илья Андреевич Бакалавр по направлению "Управление персоналом", 400137, Российская Федерация,...»







 
2019 www.librus.dobrota.biz - «Бесплатная электронная библиотека - собрание публикаций»

Материалы этого сайта размещены для ознакомления, все права принадлежат их авторам.
Если Вы не согласны с тем, что Ваш материал размещён на этом сайте, пожалуйста, напишите нам, мы в течении 1-2 рабочих дней удалим его.