WWW.LIBRUS.DOBROTA.BIZ
БЕСПЛАТНАЯ  ИНТЕРНЕТ  БИБЛИОТЕКА - собрание публикаций
 

«Как видно из представленного далее интервью, основной интерес проф. Ю. Фельдхоффа сосредоточен вокруг теории трансформационных процессов. В послевоенные годы это касалось прежде всего опыта ...»

А.Г. Здравомыслов

РУССКИЕ И НЕМЦЫ: МЕЖКУЛЬТУРНОЕ ВЗАИМОДЕЙСТВИЕ

Как видно из представленного далее интервью, основной интерес проф. Ю. Фельдхоффа

сосредоточен вокруг теории трансформационных процессов. В послевоенные годы это

касалось прежде всего опыта Германии, трансформировавшейся в демократическое

общество. В последнее десятилетие речь идет о посткоммунистической трансформации блока

восточно-европейских государств, в том числе и России. Этот процесс ставит новые проблемы перед социальными науками вообще и перед социологией в частности .

Перспективы этой трансформации во многом переплетаются со строительством новой Европы, в пределах которой происходят испытание новые отношения между народами и странами: единая валюта, вполне проницаемые границы, отсутствие взаимных угроз, с одной стороны, и в то же время сохранение внутринациональных систем образования и социализации индивида. Немалой проблемой является поддержание достаточно жесткой стратификации стран в пределах самого европейского пространства, в особенности той его части, которая относится к постсоветскому региону! Несомненно и то, что каждая из стран общеевропейского дома будет заинтересована в сохранении своей культурной специфики, равно как и в поддержании своего политико-экономического статуса в общеевропейских делах .

Новая ситуация в общеевропейских отношениях представляет собой своего рода вызов социологической теории. Попыткой ответить на этот вызов в какой-то мере явилась предложенная мною релятивистская теория нации. Практический результат этой теории может состоять в обосновании и разработке основ рефлексивной политики в области межнациональных отношений и регулирования межэтнических конфликтов .

Разработка этой теории стимулировала выдвижение нового проекта, направленного на изучение взаимного восприятия немцев и русских. В мировой истории, а в особенности в истории европейской, вряд ли найдется столь сложный, неоднозначный и противоречивый пример взаимоотношений между двумя народами. Это амбивалентное отношение «враждыприязни» или «ненависти-любви». История войн и история культурного взаимодействия дают массу примеров на этот счет. Каждому русскому в той или иной мере это отношение известно. Думаю, что это справедливо и для немцев, ибо русские и немцы воспринимают себя в известной степени друг через друга .

Общий баланс этой амбивалентности на протяжении истории взаимных контактов был весьма подвижен. В историческом плане важно помнить о существовании германофилов в России, равно как и русофилов в Германии. Стоит подчеркнуть, что славянофилы подчас были и германофилами (Ф. Тютчев), а самый немецкий из канцлеров Германии Бисмарк выступал за прочные союзнические отношения с Россией. Конечно, существование таких настроений весьма сложно было предположить в военное или первое послевоенное время .

В последние годы проводились опросы общественного мнения относительно взаимных симпатий и антипатий немцев и русских. Их сопоставление показывает, что образы той и другой стороны в общественном мнении являются ассиметричными: симпатия со стороны русских по отношению к немцам выражается в опросах более отчетливо, чем симпатия немцев по отношению к русским. В первом случае наблюдается явный перевес симпатий над антипатиями: 44% россиян высказали симпатии к немцам в марте 2000 г., при 19% высказавших антипатию (данные опроса, проведенного Российским независимым институтом социальных и национальных проблем) .





Во втором случае баланс эмоций несколько сдвинут в противоположном направлении: в 1996 г. 25% немцев выражали симпатию по отношению к русским, а 29% — антипатию (данные Института демоскопии в Алленсбахе). Обратим внимание и на тот факт, что в российском опросе 37% респондентов уклонились от ответа при выборе симпатий и антипатий, в немецкой же выборке доля не участвующих в голосовании составила почти половину. Этот показатель свидетельствует о том, что для значительной части общества с той и другой стороны однозначный выбор остается затруднительным в связи с амбивалентностью реальных психологических установок .

Анализ этих данных привел к необходимости использования неформализированных интервью с экспертами.

План интервью выглядит следующим образом:

1. С 1987 г. Россия вступила в период реформ. Как Вы оцениваете этот период? Как повлияли реформы на российско-германские отношения? Как повлияли реформы на восприятие России и россиян в общественном мнении?

2. Считате ли Вы, что представления немцев о России более или менее консолидированы, или же есть множество (или несколько) точек зрения? Не могли бы Вы их охарактеризовать?

3. Является ли Россия частью Европы? Какова дистанция между Россией и Германией в европейском контексте?

4. Что Вы думаете о России и СССР — это одна и та же страна или это разные страны? А, может быть, сегодняшняя Россия ближе к той, которая существовала до революции 1917 года?

5. Одна из наиболее важных проблем в российско-германских отношениях — память о второй мировой войне, в особенности о советско-германской войне как части мировой .

Согласны ли Вы с этим утверждением? Считаете ли Вы, что этим вопросом надо заниматься, или лучше оставить эту тему в покое? Если Вы считаете, что заниматься надо, то в каком направлении?

6. Между кем и кем была эта война? Между двумя тоталитарными режимами? Между фашизмом и коммунизмом или же между двумя народами? Важно ли проводить различие между этими подходами?

7. Некоторые авторы усматривают большое сходство между ситуацией, которая сложилась в Германии после 1918 г., и Россией после распада СССР. В какой мере Вы согласны с этой точкой зрения?

8. Что означает сам термин «нация» для русских и для немцев? Есть ли у них культурные основания для взаимопонимания и влияния друг на друга? Не могли бы Вы привести примеры?

9. Видите ли Вы опасность национализма в России и в Германии?

10. Как Вы оцениваете неформальные связи между немцами и русскими?

11. Каково Ваше понимание международных отношений: оно ближе к идее моноцентрического мира, или Вы поддерживаете точку зрения полицентризма?

12. Как Вы оцениваете перспективы германо-российских отношений?

В качестве респондентов предполагались лица, так или иначе связанные с Россией, которые, опираясь на свои знания и жизненный опыт, могли бы дать совокупную экспертную оценку. Предварительный список респондентов был направлен в Германию — профессору Мартину Кооли, директору Института социологии Свободного Берлинского Университета .

Проф. Кооли переправил мою программу в Немецкое исследовательское общество, которое положительно решило вопрос о финансировании первого этапа моей программы, включавшего трехмесячное пребывание в Институте социологии Свободного Берлинского Университета Всего мною было опрошено 25 человек на английском и русском языке. Можно сказать, что участники опроса — представители интеллектуальной элиты Германии — это специалисты в области социологии, политологии, истории и лингвистики, профессора и преподаватели немецких университетов, имеющие возможность благодаря своему общению и профессиональным навыкам аккумулировать мнения других слоев общества. Большая часть опрошенных жили и работали в Берлине, пять человек опрошено в Билефельде и трое в Кельне .

Хотя у меня был приведенный выше план интервью (Interview Guide), далеко не во всех случаях я придерживался строгой схемы. Все зависело от респондента, от того, какие из моих вопросов ему представлялись наиболее интересными или в какой области он являлся более компетентным или считал себя таковым. Как правило, время и место встречи оговаривались заранее, и во многом беседа лимитировалась отведенным на нее временем. Я ни разу не столкнулся с отказом от беседы. Были противоположные случаи — желание продолжить разговор и договориться еще об одной встрече. Вопросы, предложенные для беседы, и их последовательность также не вызывали внутреннего сопротивления. Можно сказать, что это были беседы с коллегами, так или иначе связанными с российскими проблемами .

Интервью с профессором Ю. Фельдхоффом было избрано для публикации по трем причинам. Во-первых, как в этом сможет убедиться читатель, позиция моего собеседника достаточно оригинальна и самостоятельна по всем обсуждавшимся вопросам. Во-вторых, проф. Фельдхофф имел отношение к организации всего проекта, идеи которого зародились у автора в то время, когда он был гостем Билефельдского университета во время работы ХIII конгресса МСА в 1994 г. в Билефельде. Наконец, проф. Фельдхофф непосредственно связан с организацией преподавания социологии на социологическом факультете СанктПетербургского университета .

Пользуясь случаем, я выражаю признательность за полученные мной возможности исследовательской работы в Германии принимающему учреждению — Институту социологии Свободного Берлинского университета и Немецкому исследовательскому




Похожие работы:

«О С Т Р А Н Е Н А И Р И ХУБУШКИЯ Ф. И. ТЕР-МАРТИРОСОВ Д л я выяснения ряда вопросов о материальной культуре Армении второй половины I тысячелетия до н. э. необходимо рассмотреть отдельные области...»

«Р. Л У Ж Н Ы Й ИЗДАНИЯ НА ПОЛЬСКОМ ЯЗЫКЕ В ЛИТЕРАТУРЕ ЭПОХИ ПЕТРА I Благодаря исследованиям, проводившимся как в X I X, так и в нашем веке, а также в последнее время, после второй мировой войны, мы знае...»

«ШКОЛЬНЫЙ ОКРУГ No. 138 РАЗДЕЛ: 100 программ ФИЛАДЕЛЬФИИ НАЗВАНИЕ: Программа изучения английского языка / двуязычного образования ПРИНЯТО:18 января 2018 г.ПЕРЕСМОТРЕНО: 138: ПРОГРАММА ИЗУЧЕНИЯ АНГЛИЙСКОГО ЯЗЫКА / ДВУЯЗЫЧНОГО ОБРАЗОВАНИЯ Цель: В целях обеспечения качественного образования для всех учащихся, Шк...»

«НАУЧНО-АНАЛИТИЧЕСКИЙ ЖУРНАЛ ДОМ БУРГАНОВА "ПРОСТРАНСТВО КУЛЬТУРЫ" SCIENTIFIC AND ANALYTICAL JOURNAL BURGANOV HOUSE "THE SPACE OF CULTURE" 2.2012 Table of content I.М. Sakhno Representation vs. Mimesis 8 V.A. Lagutenkova When the portrait turns its back to the spectator 20 O.U. Bondarenko Representation forms of Western Network Cul...»

«Государственное бюджетное учреждение культуры Архангельской области "Архангельская областная научная ордена "Знак Почета" библиотека имени Н. А. Добролюбова" Отдел краеведения "Русский Север" СОЗДАНИЕ ЭЛЕКТРОННОЙ БИБЛИОТЕКИ (КОЛЛЕКЦИИ) ВЫПУСК 1 ОЦИФРОВКА ФО...»

«Международная премия "ART OPEN WORLD" Отборочный конкурс исполнителей для Открытия Чемпионата Мира по футболу 2018 "Созвездие талантов" Международная премия "ART OPEN WORLD" и Отборочный конкурс испо...»

«Министерство культуры Челябинской области Лист 1 ГБОУ ВПО ЧО "МАГНИТОГОРСКАЯ ГОСУДАРСТВЕННАЯ КОНСЕРВАТОРИЯ (академия) имени М.И. Глинки" Всего Документированная процедура листов 21 "Внутренние аудит...»

«ОБРАЗОВАТЕЛЬНАЯ СРЕДА КАК СОЦИОКУЛЬТУРНЫЙ ФЕНОМЕН Е.В. Ларионова Ларионова Екатерина Владимировна – кандидат филологических наук, доцент Саратовского национального исследовательского государственного университета имени Н.Г. Чернышевского E-mail: katiell@mail.ru В статье речь идет об образовательной среде как о социокульту...»







 
2019 www.librus.dobrota.biz - «Бесплатная электронная библиотека - собрание публикаций»

Материалы этого сайта размещены для ознакомления, все права принадлежат их авторам.
Если Вы не согласны с тем, что Ваш материал размещён на этом сайте, пожалуйста, напишите нам, мы в течении 1-2 рабочих дней удалим его.