WWW.LIBRUS.DOBROTA.BIZ
БЕСПЛАТНАЯ  ИНТЕРНЕТ  БИБЛИОТЕКА - собрание публикаций
 


«Информационный вестник узлового пункта BiZ - Казахстан Уважаемые коллеги, дорогие читатели! Рады представить Вам очередной номер нашего информационного вестника и познакомить с актуальной ...»

BiZ-Infoblatt

№ 11, май - июнь 2008

Информационный вестник узлового пункта BiZ - Казахстан

Уважаемые коллеги, дорогие читатели!

Рады представить Вам очередной номер нашего информационного вестника и познакомить с актуальной информацией последних двух месяцев. Мы продолжаем публиковать

статьи о 10-летии системы кураторства, о ряде других событий и мероприятиях как в Казахстане, так и в других странах действия проекта BiZ .

Завершилось первое полугодие 2008 года

По традиции мы проводим промежуточные итоги деятельности BiZ - Казахстан. За прошедшие шесть месяцев текущего года мультипликаторы BiZ, используя самые разнообразные формы и методы, осуществляли мультипликацию знаний и передачу накопленного опыта в 14 проведенных семинарах, тренингах, мастер-классах, в которых приняли участие 321 человек. Наряду с этим, мультипликатор Коротко об актуальном по молодежной работе Наталья Клаузер и мультипликатор по органииюня 2008 года в зации проведения лингвистических лагерей Татьяна Овчарова являг.Алматы впервые состоялись сотренерами в рамках центральных семинаров BiZ в гг. Москве и лась расширенная встреча Санкт-Петербурге. Литневская Ольга и Исакова Инна были приглакураторов курсов GTZ, шены в г. Бишкек для проведения семинара по теме «Структурировапредставителей GTZ в Казахстане, координаторов BiZ ние и содержание деятельности Центров встреч» .

и руководителей немецких языковых центров, сотрудОтрадно, что для проведения образовательных проектов все ников института им.Гете в больше привлекается дополнительных средств из государственного Казахстане. Более подробно о результатах встречи по бюджета. Используются средства партнерских организаций при реазапросу на электронный адлизации совместных проектов. Бльшая часть тренингов, семинаров и рес biz_karaganda@mail.ru .

мастер-классов проходят на региональном и областном уровне, для чего привлекается региональный бюджет центров встреч. При непоавгуста 2008 года в немецком националь- средственном участии мультипликаторов в первом полугодии в Каном районе Азово состоится захстане прошло четыре республиканских и международных проекта:

центральный семинар BiZ «Международная образовательная академия по практической молодля мультипликаторов по направлениям: культурно- дежной работе», „Methodik und Didaktik des Deutschunterrichts im досуговая деятельность и Format der thematisch-orientierten Sprachzirkel“, «Республиканский сетанцевальное и хоровое минар для кураторов курсов», «Би - и полилингвальные детские и мотворчество .

лодежные лагеря и площадки. Современные подходы к их организаВ Казахстане открыт ции и проведению» .

второй Узловой пункт BiZ в городе Алматы. КоординаМногие мультипликаторы выступают консультантами при напитором является Андрей сании проектных заявок, направляемых для участия как в конкурсах, Вильмс biz.almaty@gmail.com. объявляемых GTZ в Казахстане, так и государственными органами и организациями. Свои знания и опыт они все чаще передают посредством методических консультационных услуг, готовят и публикуют материалы по различным тематикам .

Мультипликаторы отмечают, что происходит процесс поиска новых форм работы мультипликатора, явно просматривается наращивание компетенций, которые могут быть использованы и уже применяются, с пользой для немецкого общественного движения. Взаимодействие с социальными и коммерческими организациями делает BiZ заметным социальным образованием, придает определенную значимость. Явно еще не используется потенциал для проведения семинаров и тренингов на коммерческой основе, хотя тому уже есть примеры. Так, в прошедшем полугодии в г. Караганде был проведен тренинг для супервайзеров по теме «Синергия партнерства». Референтом стал мультипликатор BiZ по социальным технологиям Владимир Устименко .





Мультипликаторами Ли Еленой, Овчаровой Татьяной, Козловой Натальей и Гилинской Ириной готовится к публикации «Методическое пособие для учителей детских языковых кружков». Шик Елена, мультипликатор по культурно-досуговым технологиям, выпустила методическое пособие по материалам семинара-практикума «Менеджмент в культурно-досуговой деятельности немецких центров встреч и этнокультурных образований. Вокальное творчество в ЦВ и немецких культурных центрах». Уже второй год при немецком культурно-информационном центре «Квелле», руководителем которого является мультипликатор по культурно-досуговым технологиям и координатор сети центров встреч Акмолинской области Татаринцева Елена, существует информационно-ресурсный центр НПО Акмолинской области. Финансирование проекта осуществляется за счет гранта, выигранного в рамках государственного социального заказа .

Значимым событием в ушедшем полугодии стало проведении конкурса работ среди молодых исследователей по вопросам истории немцев в Казахстане «Колесо истории: вчера, сегодня, завтра». Методическое сопровождение конкурса осуществляла мультипликатор по истории и краеведению Подопригора Юлия. Лучшие работы, поступившие на конкурс, были опубликованы в сборнике. Большое количество партнерских организаций и частных лиц выступило спонсорами конкурса, обеспечив всем участникам призы и памятные подарки .

Самым большим проектов BiZ, запланированным на второе полугодие 2008 года станет организация и проведение Международной конференции «Научное сообщество этнических немцев Центральной Азии и России: современное состояние и перспективы». Для публикации в сборнике, который выйдет до конференции, поступило уже более 70 статей. География участников, приславших работы, очень широка: Казахстан, Российская Федерация, Узбекистан, Кыргызстан, Соединенные штаты Америки. Конференция проводится при финансовой поддержке BiZ - Москва, Представительства GTZ в Казахстане, Deutscher Akademischer Austauschdienst, Департамента внутренней политики Карагандинской области, спонсорских средств. Организаторами конференции выступают BiZ-Казахстан, Молодежное крыло Научного объединения немцев Казахстана, Карагандинское областное общество «Немецкий центр «Видергебурт» .

Конференция пройдет на базе Карагандинского Экономического университета. Заявки на очное участие принимаются до 31 августа 2008 года .

Ольга Штейн, координатор Узлового пункта BiZ-Казахстан

–  –  –

Молодежная работа – по-новому В который раз Образовательно-информационный центр при Российско-Немецком Доме г .

Москвы BiZ распахнул свои двери для мультипликаторов по молодежной работе из России, Украины, Казахстана, Узбекистана и Кыргызстана. И пусть некоторые из мультипликаторов уже не в первый раз на таком семинаре, этот проект достаточно сильно отличался от предыдущих .

Нельзя не отметить особую структуру семинара: каждый день пятидневного семинара проводился мастер-класс мультипликаторами из разных регионов. На первый взгляд очень разные BiZ – Infoblatt N 11, май - июнь 2008 2 по своей тематике и направленности, но, в то же время, одинаково актуальные для всех мультипликаторов в плане насыщенности информацией и обмена опытом.

За пять дней мультипликаторы успешно провели:

¬ "Молодежные обмены" (Ася Васильева, г. Санкт-Петербург);

¬ "Тренинг на командную работу" (Наталья Клаузер, г. Астана, и Екатерина Лунькова, г .

Благовещенск);

¬ "Взаимодействие с фондами - "Работа над ошибками" ¬ "Основы искусства фотографии" (Екатерина Пономаренко, г. Киев) .

В свою очередь, идея BiZ совместить несколько направлений работы, оказалась настолько удачной и практически направленной благодаря анализу и индивидуальным консультациям референта BiZ Татьяны Семеновой и обратной связи от самих участников мастер-классов. Таким образом, в рамках семинара прошел маленький, но очень полезный "тренинг для тренеров", что само по себе уже говорит об уровне проекта и накопленном тренерском опыте мультипликаторов .

<

На семинаре были проработаны следующие информационные блоки:

Обсуждение роли и задач мультиплика- Проведение переговоров. Публичные выторов в системе BiZ; ступления. Самопрезентация;

Менеджмент молодежной организации; Основы проведения тренингов;

Молодежная политика. Правовые ас- Планирование семинаров по молодежной пекты работы молодежных организаций; работе в регионах .

Планирование мероприятий. Привлечение ресурсов;

Участники семинара получили не только новые упражнения, задания и инструментарий для дальнейшей работы с молодежью, но и познакомились с новыми техниками и приемами ведения и планирования, необходимые тренеру для успешного проведения и организации различных молодежных проектов. В этом плане последние два дня, когда были разработаны "модели" потенциально возможных проектов и семинаров для молодежи, в программе семинара обозначенные как "Планирование семинаров по молодежной работе в регионах" и "Основы проведения тренингов". Они, в свою очередь, вызвали неподдельный интерес участников, сопровождавшийся бурными обсуждениями и дискуссиями .

Запоминающимся для всех участников был блок семинара "Самопрезентация", а анализ видеозаписей презентаций самих участников дал возможность объективно оценить работу по самосовершенствованию самих участников .

Хотелось бы высказать особые слова благодарности директору BiZ – Москва д-ру Ирине Хеч и координатору образовательных программ BiZ Екатерине Церр за хорошую подготовку семинара и предоставление мультипликаторам методических пособий (журналов и книг с новыми тренинговыми упражнениями, которые можно с успехом использовать в молодежной работе). А так же выразить огромную благодарность референту семинара Татьяне Семеновой, которая в течение пяти дней показывала свое высокое тренерское мастерство и компетентность по данному направлению работы .

P.S. взаимодействия" - темы прошлого семинара. Поэтому теперь вы можете найти нас и проконсультироваться "В контакте"!!

P.S. Более подробную информацию о семинаре и консультацию вы можете получить, написав мне на natiklauser@mail.ru .

–  –  –

Белые ночи в Санкт-Петербурге подарили свое очарование всем участникам межрегионального семинара системы BiZ по языковой работе с детьми. В этом сезоне начала свой отсчет серия семинаров для разновозрастных целевых групп. И, конечно, первыми в этом списке выступили дети от 3 до 6 лет, т.е. младший детсадовский и предшкольный возраст. Поскольку тенденция последнего времени сводится к взращиванию перспективной элиты среди молодежи немецкого происхождения, то наиболее раннее начало изучения немецкого языка является весьма актуальной темой для обсуждения. С этой целью на семинар в качестве модератора-референта была приглашена из Германии госпожа доктор Эдгардис Гарлин, которая является одним из авторов KIKUS-методики (KIKUS=Kinder In Kulturen Und Sprachen) .

Презентация новой методики «из первых рук», обсуждение записанного на видео KIKUSурока в одном из детских садов Мюнхена и практическое применение KIKUS-методов на примере испанского языка, которым наряду с немецким, в совершенстве владеет Эдгардис. Это вызвало у участников живой интерес и позволило каждому окунуться в непривычную для себя роль – роль обучаемого, прочувствовать весь процесс изнутри, увидев его глазами ребенка. Обмен опытом не заставил себя ждать и методическая копилка игр, песен, приемов и методов стала быстро наполняться новыми идеями и материалами .

В целом же мы пришли к выводу, что подходы к обучению иностранным языкам у нас на языковых кружках и за рубежом во многом перекликаются, мы сталкиваемся с одинаковыми трудностями в нашем стремлении добиться быстрого эффекта и качества в овладении детьми языком. Главное, не форсировать события, повышать мотивацию и использовать разнообразные методы обучения, с учетом психологических особенностей детей этого возраста. А дидактических материалов у нас теперь предостаточно, о чем своевременно позаботился Методикодидактический Центр BiZ г. Санкт-Петербурга. Благодаря центру фонд библиотеки УП BiZКараганда существенно пополнился. Приглашаем Вас заглянуть туда, Вы будете приятно удивлены!

<

–  –  –

Но стремление к восстановлению своей национальной принадлежности, возрождению и развитию культуры и традиций присутствовали в наших немцах всегда. И интерес к своей истории также – видимо, поэтому история и краеведение – это наше самое любимое направление работы. Мультипликатор этого направления – Елена Потолицына, каждый год проводит этнографические экспедиции по местам спецпоселений российских немцев .

Огромную работу проводят центры в гг СоликамBiZ – Infoblatt N 11, май - июнь 2008 4 ске и Нижнем Тагиле, которые на основе собранного материала уже издали книги по истории немцев нашего региона. В молодёжном центре г. Лысьва в Пермской области собирают семейные архивы, молодёжный клуб г. Ижевска также собирает этнографический материал по немцам, в гг Кушве и Ухте организовали народные музеи. Многие наши проекты связаны с историей немцев, наверное, поэтому наш проект «Немцы России ХХ века в лицах» два года подряд выигрывает конкурс BiZ .

Молодёжная работа тоже является приоритетной. В каждом регионе созданы молодёжные клубы, ежегодно проводится форум молодых уральских немцев, который традиционно организует молодёжь г. Ижевска. Молодёжь активна, она заинтересована в развитии партнёрских связей, в этом году у нас состоится обмен молодёжными группами с Германией, который организуют клубы гг Ижевска и Сыктывкара. Обучение работе с молодёжью ведёт мультипликатор Татьяна Клементьева, она и сама является руководителем молодёжного клуба .

Какая же молодёжь без веселья, песен, танцев?! И наши мультипликаторы по хоровому пению и танцам Татьяна Королёва и Ирина Губина сами возглавляют ансамбли и танцевальные коллективы в Ижевске и Сыктывкаре, выступление которых всегда ждут в наших регионах. Они - участники и лауреаты всевозможных конкурсов. Об этих руководителях и ансамблях можно вообще написать отдельно и очень много интересного .

–  –  –

Невозможно представить деятельность центра без языковой работы. Десятки курсов и кружков по немецкому языку, преподавателей которых обучают наши мультипликаторы в регионах. Самая опытная - Валентина Осипова – уже давно ветеран. Закончив Лейпцигский университет, она с 1989 г. обучает российских немцев их родному языку .

Мы иногда жалуемся, что о нас мало пишут или мало знают о нашей деятельности. Имидж центра во многом зависит от того, как представлена его работа. Именно этому обучают наши мультипликаторы по информационным технологиям Ирина Шиллер и Рейнгольд Бихерт, - сами профессиональные журналисты .

Именно они уже не первый год проводят конкурсы BiZ – Infoblatt N 11, май - июнь 2008 журналистов, пишущих статьи по различным вопросам российских немцев, их истории, работе немецких обществ. Их коллеги сами заинтересованы в получении информации, но её надо готовить и уметь преподнести. Это касается и Интернет–сайта, где всегда должна быть свежая информация. Во многом примером для нас в этом является "BiZ-Infoblatt" УП Казахстан, поэтому мы очень рады быть представленными на страницах вашего издания .

Не все направления, по которым проводят обучения наши мультипликаторы, одинаково востребованы в центрах, но это не значит, что они не нужны. Меняются потребности и мы должны учитывать эти изменения и вносить что-то новое в подготовку мультипликаторов и актива. Тем более, что в прошлом году в нашем регионе, как и других регионах России, создан Межрегиональный координационный совет (МКС) центров встреч российских немцев. Это один из элементов самоорганизации немцев в России. Взаимодействие МКС и УП – это возможность объединения усилий по обучению нашего актива, поиску новых форм работы в центрах встреч российских немцев .

От имени УП Сыктывкар я искренне желаю всем сотрудникам и мультипликаторам БИЦ Казахстан удачи во всех ваших планах!

–  –  –

СЕМИНАРЫ В ЦЕНТРАЛЬНОЙ АЗИИ

Поездка в Бишкек В Бишкеке 22-23 мая 2008 года прошёл обучающий семинар для директоров ЦВ и руководителей языковых кружков и кружков «Бастельн» (кружок ручного мастрества) при ЦВ. Модераторами семинара выступили Ольга Литневская (г.Павлодар), Инна Исакова (г.Костанай), Татьяна Кириченко (г.Астана) .

В первый день были рассмотрены такие важные вопросы, как структурирование и содержание деятельности ЦВ, рамочные условия работы ЦВ (положения, договоры), что помогло руководителям кружков более чётко понять целостность всей работы ЦВ сплотить и создать команду. Второй день семинар прошёл в работе по секциям. Директора ЦВ учились писать проекты, работать со спонсорами, СМИ и, привлекать новых посетителей в центры встреч. Преподаватели языковых кружков на примере работы с учебником “Tamburin”, учились планированию занятий, умению анализировать структуру и содержание учебника. Был наглядно показан метод работы «Lernen an Stationen» по теме «Праздники. Пасха» с целью использования полученных знаний и умений в дальнейшей деятельности и их применения при разработке аналогичных тем. Руководители кружка «Бастельн» учились новым методам работы - сквозное вырезание, оформление и изготовление различных композиций .

Но, как говорится, лучше не просто увидеть и услышать, нужно попробовать сделать самому и поэтому, уже в конце дня все секции презентовали друг другу свою работу. Руководители ЦВ защищали свои проекты, преподаватели немецкого языка сочиняли шуточные стихи, в которых отражали всё услышанное и увиденное на семинаре. Самой яркой была презентация руководителей лаборатории «Бастельн» - столь замечательные и красивые вещицы были представлены нашему взору, что даже я много уже видевшая и побывавшая на различных семинарах была поражена. Конечно, участникам семинара ещё есть к чему стремиться.

Но можно смело сказать, что тот уровень, которого они достигли сегодня, показывает, что семинар увенчался успехом, о чём свидетельствуют многочисленные отзывы со стороны участников, вот один из них:

–  –  –

Если рассматривать семинар с позиции модератора, то, с одной стороны, работать было нелегко с большой аудиторией, в которой количество участников превышало 30 человек, среди которых были как опытные, так и не имеющие никакого опыта. Но с другой стороны, разноуровневый состав участников помог совместно разработать новые идеи и подходы к организации и проведению лагерей и площадок .

Те, кто уже имел опыт в организации и проведении лагерей и площадок, охотно делились с другими участниками своими знаниями и умениями. А те, кому выпала возможность впервые принять участие в подобном семинаре и поучаствовать в разработке проектов проведения лагерей и площадок, абсолютно не были ограничены никакими рамками. Их фантазия сработала на пользу всем участникам и явилась «свежей струей» для всей команды .

Таким образом, участникам семинара удалось совместно плодотворно поработать и в процессе дискуссий выделить основные проблемы и пути их решения при организации и проведении лагерей и площадок. Нам удалось выработать общую стратегию планирования учебных программ по языковым занятиям и в лабораториях, в которых чётко прослеживается тематическая взаимосвязь с вечерними мероприятиями .

Надеемся, что скоро мы сможем реально увидеть и «пожинать плоды» проведенного семинара в виде качественно подготовленных проектах, выдвинутых на конкурс «Летние лингвистические лагеря и площадки - 2008» .

Желаем всем удачи и огромных успехов!

–  –  –

Перспективы социальной работы BiZ – Infoblatt N 11, май - июнь 2008 В городе Костанай с 11 по 14 июня 2008 года прошел семинар для социальных работников сети региональных обществ немцев Казахстана, сотрудников социальных станций и председателей обществ немцев городов Караганда, Кокшетау и Костанай. Тема семинара – «Перспективы дальнейшего развития и интеграции социальной сети АООНК «Возрождение» в социальную структуру Казахстана» .

В этом году проведение ежегодного семинара было предложено провести в городе Кустанае неслучайно. В этом обществе немцев в течение 10 лет успешно работает одна из крупных Станций социальной и медицинской помощи .

Работу семинара открыли: руководитель Представительства Германского общества по техническому сотрудничеству в Казахстане – д-р Аннегрет Вестфаль, Председатель Ассоциации Общественных объединений немцев Казахстана «Возрождение» Александр Дедерер и Председатель Костанайского областного общественно – политического общества немцев «Возрождение» Виктор Ульрих .

На семинар была приглашена Ольга Киколенко – начальник областного управления труда, занятости и социальной защиты населения. Она выступила с докладом на тему «Актуальные моменты социальной защиты граждан Казахстана на современном этапе». Был рассмотрен ряд важных вопросов по реализации благотворительных и гуманитарных проектов для социальнонуждающихся граждан РК немецкой национальности. В связи с пенсионной реформой назрела необходимость о пересмотре критериев нуждающихся групп населения .

На основании созданного АООНК информационного банка данных проживающих на территории Казахстана этнических немцев, количество нуждающихся в социальных услугах составляют: среди трудармейцев – 1 863 человека, реабилитированных – 44 321 человека, среди инвалидов - 2 772 человека, безработных - 12 409 человека .

–  –  –

Минимальный размер пенсий с начала 2008 года составляет 12 110 тенге, средний- 17 870 тенге, максимальный – 26 110 тенге, среднемесячная зарплата

-53 928 тенге. Прожиточный минимум в натуральном и стоимостном выражении, составляет 11 292 тенге (данные Министерства труда и социальной защиты по состоянию на январь 2008 года). Ежегодная инфляция составляет 9-12%. Пенсионная реформа для подавляющего большинства пенсионеров, пенсии которых остались минимальными, ни коим образом не отразится на улучшении уровня и качества жизни граждан и не позволит компенсировать затраты на удовлетворение жизненно-необходимых потребностей. Более 13% населения Казахстана имеют доходы ниже величины прожиточного минимума, а 1,5% - живут за чертой бедности, т.е доход составляет 40% от величины прожиточного минимума (по данным Министерства труда и социальной защиты населения) Федеральное Правительство Германии осуществляет меры помощи этническим немцам, в том числе в сфере поддержки наиболее пострадавшим от репрессий гражданам немецкой национальности: трудармейцам и престарелым реабилитированным. За 2007 год различными формами социальной помощи было охвачено свыше 20 000 человек только лиц немецкой национальности .

BiZ – Infoblatt N 11, май - июнь 2008

Правительство Германии через посредническую организацию GTZ осуществляет следующие социальные проекты на территории Казахстана:

По линии «Deutscher Sozialfonds» производится оплата дорогостоящих операций, зубопропротезирование; приобретение жизненно-важных дорогостоящих медикаментов; изготовление очков, слуховых аппаратов; материальная помощь;

Социальные станции – комплексное оказание медико-социальной поддержки;

«Winterhilfe»;

«Seniorekuren»;

Семинары повышения квалификации социальных работников;

По линии «Deutsches Rotes Kreuz» - обеспечение медикаментами гуманитарных аптек и государственных и частных клиник Казахстана - партнеров АООНК; медикаментозная и медицинская помощь .

АООНК «Возрождение» в 2007 году осуществило Республиканский социально-значимый проект по государственному заказу - «Организация и поддержка деятельности международной социальной сети помощи для социально-уязвимых граждан», что открыло перспективы осуществления интеграции в государственную социальную структуру» .

Елена Попова, эксперт по социальной работе АООНК «Возрождение», г.Алматы Семинар для руководителей и сотрудников проекта «Сеть Центров встреч»

В течении 2-х дней 23-24 июня 2008 года в рамках работы по проекту «Сеть ЦВ» в г .

Кокшетау прошел обучающий семинар по теме: «Механизмы распределения финансовых средств в рамках реализации проекта «Сеть Центров встреч» для руководителей и сотрудников проекта Акмолинской области. В связи с нововведениями в реализации проекта, в частности прошедшими пилотными конкурсами внутри сети в гг. Павлодаре и Караганде у сотрудников нашей Сети возникла масса вопросов, ответить на которые мы пригласили координатора программы «Брайтенарбайт»

по культурным и молодежным проектам Оксану Рейдель, которая и была модератором семинара. Участникам необходимо было понять, каковы же были предпосылки внедрения системы конкурсных отношений в проекте «Сеть ЦВ», а также разобраться с механизмом проведения конкурса, формами конкурсных проектов в рамках мини-конкурсов .

–  –  –

При заполнении итоговых анкет по семинару было высказано пожелание и сформулирована тема семинара-практикума на 3-ий квартал 2008 года «Информационная работа в ЦВ. Компьютерные программы». Для софинансирования и участия в этом семинаре мы приглашаем близлежащие регионы. Семинар подобной направленности уже проводился в СЦВ г. Петропавловска, в котором участвовали руководители и нашей сети ЦВ. Планируемый семинар может стать продолжающим, системным шагом в повышении квалификации сотрудников проекта .

–  –  –

Большой семьей в Караганде 17-18 мая 2008 года в Карагандинской области прошел Республиканский фестиваль немецкой молодёжи. На него съехались творческие коллективы и сольные артисты изо всех уголков Казахстана и даже Кыргызстана. Фестиваль шёл два дня. В первый день юные и молодые звёзды выступили в Караганде, во второй - они дали гала-концерт в городе Сарань .

Инициатива проведения этого фестиваля, по словам председателя Карагандинского областного общества «Возрождение» Виктора Киста, исходила от председателей региональных немецких центров на очередном собрании совета немцев Казахстана. Финансовую поддержку оказало Министерство внутренних дел Германии через Представительство ГТЦ в Казахстане .

Основные задачи республиканского фестиваля - пропаганда немецких языка и культуры и консолидация молодёжи. Кстати, не только немецкой. Во многих творческих коллективах, кроме немцев, выступали русские, казахи, татары, украинцы и ребята других национальностей .

–  –  –

«Сегодня есть затруднения в финансировании таких мероприятий, - сказал В. Кист. - Сейчас готовится Закон Республики Казахстан об Ассамблее народов Казахстана, и мы внесли предложение об отдельном финансировании такого рода мероприятий: фестивалей и акций, чтобы национально-культурные центры могли более стабильно, регулярно встречаться и работать. Предыдущий республиканский фестиваль немецкой молодёжи прошёл в 2002 году в Таразе (председатель Е.В .

Шефер). Тогда, честно говоря, он получился более многочисленным –больше было участников и коллективов из разных регионов. В этот раз, например, приехали не все председатели региональных немецких центров. А ведь участием в общественной жизни, причастием к ней каждый из нас показывает своё отношение к родной культуре, к своему государству. Наконец, по массовости подобных мероприятий можно судить о том, насколько сплочённо и дружно живут казахстанские немцы. Сегодня в Казахстане проживают около 240 тысяч немцев. Из них примерно 44 тысячи – в Карагандинской области .

В качестве ещё одной награды центральноазиатское представительство GTZ профинансирует участие двух творческих коллективов во втором сибирском фестивале немецкой культуры, который состоится осенью этого года в Томске. Просмотрев все номера на фестивале, жюри решило, что на этот фестиваль поедут танцевальный коллектив города Петропавловска и вокальная группа «Максимум» из города Костаная .

На фестивале были также объявлены итоги республиканского конкурса исследовательских работ среди молодёжи по истории немцев в Казахстане «Колесо истории: вчера, сегодня, завтра». Его с ноября 2007 по февраль 2008 года проводил BiZ - Казахстан. Лучшие работы вошли в одноимённые сборники .

«На конкурс поступило 42 работы от молодых людей из самых разных городов Казахстана,

- отметила мультипликатор BiZ Татьяна Овчарова. – Среди них были индивидуальные, коллективные исследования, изложенные на русском и немецком языках. Часть работ вышла на компакт-дисках. Жюри возглавила доктор исторических наук профессор Тамара Волкова г. Алматы). Финансовую поддержку оказали Представительство GTZ в Казахстане, BiZ - Казахстан, Посольство Германии в Казахстане, Международный союз немецкой культуры (Россия, Москва), Павлодарское областное общество немцев «Возрождение» и другие организации и частные лица. Участники получили призы от спонсоров и сборники со своими материалами. Первое место в этом конкурсе заняла исследовательская работа клуба «Атамекен» Лисаковского музея истории и культуры .

–  –  –

Am 17. Mai 2008 haben wir am Republikanischen Festival der deutschen Kultur „Frhlingsmotive“ in Karaganda teilgenommen. Fr alle Deutschen in Kasachstan und auch fr uns war das ein groes Ereignis. Wir haben gesehen, dass es in unserer Republik viele Menschen deutscher und auch anderer Nationalitt gibt, die sich fr deutsche Kultur interessieren. Vokalgruppen, Tanzgruppen und Snger sind aus Astana, Kokschetau, Pawlodar, Taras, Aktobe, Petropawlowsk und auch die Gste aus der Republik Kirgistan nach Karaganda gekommen, um ihre Programmstcke vorzufhren. Die Aufftritte der Kulturgruppen aus Kokschetau, Kostanai und Karaganda haben auf uns einen besonderen guten Eindruck gemacht. Aus unserer Stadt hat Viktorija Matjunina das Lied „Es tut mir leid“ gesungen. Die Worte zu diesem Lied hat sie selbst gedichtet und die Musik selbst komponiert. Wir hoffen, dass dieses Lied auch vielen gefallen hat .

Solche Veranstaltungen sind nicht nur sehr interessant, sondern auch ntzlich, weil das uns in unserer Arbeit sehr hilft. Sie geben uns Inspiration, um etwas Neues und Interessantes in unserem Begegnungszentrum zu machen. Alle Begegnungszentren haben ihre eigene Erfahrung und an diesem Tag sind wir auf einige interessante Ideen gekommen. Und wir haben gesehen, dass wir sehr viele Gesinnungsgenossen berall haben .

Wir danken allen Organisatoren und Leiter dieses Festivals! Vielen Dank und viel Erfolg in Ihrer ntzlichen und schnen Arbeit!

–  –  –

Такая высокая активность коллективов-участников показывает, как долго ждали подобный фестиваль, и насколько его проведение стало большим событием для культурной жизни немецких обществ Казахстана. Подготовка к нему заняла несколько месяцев не только у организаторов, но и у участников. Согласитесь, чтобы выступить на большой сцене и порадовать своим творчеством зрителей, нужно репетировать, встречаться, делиться идеями. Наш хор, к примеру, очень сплотился за время подготовки к фестивалю и непосредственно во время поездки в Караганду .

Участники хора “Veilchen”, г.Актобе BiZ – Infoblatt N 11, май - июнь 2008 Как здорово! У нас прошел фестиваль! Не где-то там далеко, а в нашем городе Сарани. Такого еще не было! Да, мы часто проводим различные встречи, семинары, сами ездим в гости. А теперь наши друзья из Астаны, Павлодара, Кокчетава приехали к нам, увидели наш город, о котором мы так много рассказывали. Прошли по нашей площади с красочным шествием, исполнили свои лучшие композиции. Хочу выразить всеобщее пожелание - давайте чаще встречаться, проводить конкурсы, концерты, викторины, семинары, находить новых друзей, и не забывать свои корни .

Участница фестиваля Яна Фельдман, г.Сарань

ОТЗЫВЫ ЗРИТЕЛЕЙ

Большое спасибо за хорошую организацию такого праздника. Всё очень понравилось, узнала много нового, вспомнила песни, которые пели в семье. Так здорово, что молодое поколение не только хранит искусство своего народа, но и развивает его. Мы с мужем сидели на лавочке на площади и с такой гордостью смотрели на зрителей! Как это здорово осознавать, что ты принадлежишь этой культуре .

Вельк Евгения Ивановна Испытала истинное наслаждение. Высокий профессиональный уровень руководителей подчеркнут исполнительским мастерством исполнителей. Такие одухотворенные лица участников фестиваля. Он объединил не только сердца, но и культуры народа Казахстана. А какая хорошая организация! Позаботились о трудармейцах, чтобы им было удобно сидеть. Столько эмоций, наслаждения. Пожалуйста, пусть такие праздники повторяются! Какие разнообразные костюмы - сценические, народные .

Грязнова Эрна Александровна Как все солидно и по-домашнему было на фестивале. Как будто собралась одна большая семья. Вот так просто и ненавязчиво, но в то же время живо, интересно, профессионально приобщаются люди к немецкой культуре и искусству. Мне кажется, что главную задачу – сделать все доступно, полезно, интересно и запоминающее, организаторы выполнили .

Кремер Владислав BiZ – Infoblatt N 11, май - июнь 2008

ЮБИЛЕЙ

К 10-летию системы кураторства в Казахстане! Продолжаем рубрику, посвященную событиям в этой области. В этом выпуске BiZ-Infoblatt мы планировали провести беседу с Маркусом Лойда, основателем системы кураторства в Казахстане. К сожалению, по независящим от нас причинам, интервью не состоялось. Запланировано, что наша беседа с господином Лойда все-таки состоится, а ход разговора будет опубликован в следующем выпуске. Приносим Вам, дорогие наши читатели, свои извинения!

Хочешь провести лето с удовольствием и пользой?!

«Мы предлагаем уникальную возможность углубить и расширить свои знания немецкого языка по современным коммуникативным методикам с высококвалифицированными преподавателями», - такое предложение поступило в адрес слушателей языковых курсов GTZ от участников семинара для преподавателей курсов немецкого языка, который проводился с 30 мая по 01 июня 2008 года в г. Караганде. Темой семинара стала подготовка к летним интенсивным языковым курсам:

¬ разработка языковых программ, вступительных и итоговых тестов к ним;

¬ дидактизация новых материалов для занятий;

¬ презентация новых методических разработок и материалов .

Модераторами семинара выступили кураторы языковых курсов GTZ, мультипликаторы BiZ Мария Нагих и Татьяна Овчарова. На открытии семинара участники познакомились с новыми приоритетными направлениями в языковой работе по линии «Breitenarbeit», с перспективами и возможностями ее дальнейшего развития .

Первый день семинара был полностью посвящён интенсивным языковым курсам (ISK):

были подведены итоги работы интенсивных курсов за прошедший период, обозначены и обсуждены проблемы, возникающие в работе преподавателей, намечены пути их решения. Согласно новым требованиям к организации ISK необходимо проводить обязательные вступительные и итоговые тесты для слушателей курсов. Участники семинара проделали огромную работу, прежде чем были составлены и разработаны тесты по отдельным темам ISK:

были проанализированы составленные ранее программы ISK и даны рекомендации по их улучшению;

-изучены и проработаны критерии оценки тестов; классификация видов тестовых заданий .

За три дня работы участникам семинара были представлены материалы по различным темам: "Prvention", "Landeskunde", "Lebensstrategie", и, в довершение тема, вызвавшая интерес и горячие дискуссии среди участников, - "Tabu-Thema". Все они могли бы с большим успехом найти свое применение не только на ISK, но также и в рамках проведения летних молодежных лингвистических лагерей. Самым популярным методом презентации материалов стал "Stationenlernen". Участники познакомились с новыми материалами на «станциях», пополнив тем самым свой методический багаж. И, конечно, не обошлось без инноваций! Интеллектуальные игры по различным темам с использованием слайдов, презентация табу-темы по принципу игры " Скатертью дорога", "MMM" ("Messe der Methoden von morgen") - ярмарка популярных методов и приёмов - оставили, по словам участников, самое большое впечатление! Подковавшись теоретически и пополнив свой практический арсенал новыми идеями и материалами, наши преподаватели смело шагнули в лето: "Спешите на ISK! Нам есть, чем с вами поделиться!" Мария Нагих, Татьяна Овчарова, мультипликаторы BiZ, кураторы курсов GTZ, г.Караганда BiZ – Infoblatt N 11, май - июнь 2008 14 Kleines Nachdenken ber den 10-jhrigen Geburtstag des Kuratorensystems in Kasachstan

–  –  –

ОТЗЫВЫ УЧАСТНИКОВ СЕМИНАРА

«Семинары для преподавателей курсов GTZ проводятся у нас в Усть-Каменогорске регулярно и я постоянно принимаю в них участие, поскольку это прекрасная возможность для встречи и общения со своими коллегами из нашего региона. На каждом семинаре мы не просто получаем теоретические рекомендации, а всегда сразу же разрабатываем конкретные задания и элементы уроков по разным темам. Мы разрабатывали задания по страноведению к таким темам как, например, Бавария, Моцарт, Лихтенштейн и другие. Ведь это просто здорово, когда после семинара у тебя на руках готовый план со всеми материалами и заданиями, так что можно сразу же применять его на курсах .

Приятно, что наши пожелания по семинарам всегда принимаются во внимание .

В последний раз мы обсуждали проведение тестов на курсах (промежуточных и завершающих), ведь этот вопрос актуален не только для меня одной и в течение всего семестра мы не раз сталкивались с этой проблемой. И для меня лично много прояснилось после семинара, теперь я чувствую себя при проведении тестов намного увереннее, ведь я знакома и с конкретной методикой проведения теста, и с правилами оценки, и что не менее важно знаю мнение и опыт своих коллег по этому вопросу. Спасибо GTZ и нашим кураторам за прекрасную возможность профессионального роста» .

–  –  –

На рассмотрение конкурсной комиссии поступило 13 проектов. Один проект был отклонен конкурсной комиссией, поскольку не соответствовал условиям конкурса. На финансирование направлялись проекты, набравшие 60 % баллов. В результате, в первом туре всего 7 проектов набрали необходимое количество баллов: г. Петропавловск, г. Костанай, г. Шымкент, 2 проекта из г. Талдыкоргана, г. Жезказгана и г. Павлодара. 5 проектов, не набравших 60% баллов были направлены членами конкурсной комиссии на доработку. 4 июня в Немецком доме состоялся второй тур отбора проектов. На него были предоставлены 5 проектов, не набравшие в первом туре необходимого количества баллов. В результате второй тур прошли проекты из г.г. Актобе и Семей .

По качеству выполнения проектов можно разделить на 2 категории:

1. Очень сильные проекты, как по содержанию, так и оформлению;

2. Очень слабые проекты, в разработке которых не учитывались новые наработки последних семинаров .

Необходимо так же отметить, что:

¬ Не все участники последнего семинара по подготовке лингвистических лагерей приняли участие на местах в работе над проектом .

¬ Не все разработчики проектов, которые были на семинаре в Караганде, применили полученный багаж знаний .

¬ Приятное для меня открытие - город Аркалык. Как себя сами называют жители региона «депрессивный район». Разработчики проекта никогда не принимали участие в каких-либо подготовительных семинарах. В первом туре набрали всего около 30 % баллов. Тем не менее, они приняли к сведению все консультации со стороны конкурсной комиссии, применили наработки карагандинского семинара и практически достигли 60 % отметки. Поэтому конкурсная комиссия ходатайствовала перед грантодателем о финансировании проекта вне конкурса, в качестве поддержки первого проекта малого, «депрессивного» района .

Летние каникулы для юных немцев обещают быть интересными, поскольку все победившие проекты очень интересные, разные, как по содержанию тем немецкого языка и лабораториям, так и по темам лагерей и площадок. Желаю всем удачи, а участникам этих проектов по достоинству оценить физический и умственный труд их преподавателей, хорошего отдыха, новых друзей и нового багажа знаний .

Надежда Бурлуцкая, председатель СНМК, г.Алматы P.S. Во все регионы, где пройдут летние лингвистические лагеря и площадки, BiZ направил пакеты с информационно-методическими материалами .

–  –  –

Имя Ирины Гилинской известно в Казахстане всем, кто на протяжении многих лет занимается организацией и проведением лингвистических лагерей и площадок. В преддверии летних проектов мы встретились с Ириной, мультипликатором в этой сфере, и задали ей несколько вопросов .

- В этом году в Казахстане уже двенадцатый сезон проводятся лингвистические летние лагеря. Можете ли Вы сказать, каким опытом и в каких областях мы могли бы поделиться? Например, с летними лагерями, организованными госорганами или другими НПО?

- За пройденные годы опыт накоплен, конечно, огромный и, я бы даже сказала, бесценный: и в области организации лингвистических лагерей, и в методике проведения, и в преподавании – во всем! Я уверенна, что, даже в век новых возможностей и технологий, наши педагоги способны провести уроки абсолютно без ничего – их знания, опыт и профессионализм заменят все! А это дорогого стоит! Вот этими знаниями и этим опытом мы и можем поделиться! Наши преподаватели, задействованные в пришкольных лагерях, охотно делятся своим опытом с коллегами, их приглашают участвовать в экологических лагерях и других проектах – словом, они востребованы!

- Насколько нам известно, Вы в сотрудничестве с другими мультипликаторами разрабатываете методический сборник по детской языковой работе в помощь преподавателям, работающим в детских языковых группах. Расскажите подробнее, что планируется включить в разработку? Применим ли сборник для работы в детских лингвистических лагерях?

- Команда четырех мультипликаторов по языковой работе: Козлова Наталья, Ли Елена, Овчарова Татьяна и я – работает над созданием методического пособия для преподавателей детских языковых кружков. Мы собираем авторские разработки учителей, задействованных в реализации проекта Kindersprachzirkel (детские сетевые клубы) и разработки преподавателей курсов GTZ. Цель такой работы - создать универсальный сборник различных языковых игр, игровых упражнений, интересных заданий и т.д., которые можно будет использовать и на занятиях в кружках, и в лингвистических лагерях и, я думаю, заменив, быть может, «начинку» упражнения и адаптировав его под целевую группу, и на курсах GTZ. Изначально мы думали собирать задания по конкретным, уже заявленным в сетевых кружках темам, но сейчас собираем все интересное и новое, а потом займемся сортировкой и «шлифовкой». Безусловно, этот сборник пройдет коррекцию у носителей языка. К концу года мы получить готовый изданный сборник

- Ирина, недавно в г. Караганде Вы модерировали образовательный семинар по подготовке к летним лингвистическим лагерям для преподавателей и методистов. Как, по Вашему мнению, есть ли необходимость в проведении аналогичных встреч? Какие вопросы требуют более детального ознакомления? И кому из персонала лагеря следовало бы принять участие в таком семинаре?

- Такие семинары просто жизненно важны для проекта «Лингвистические лагеря»! Вопервых, текучесть кадров - меняется состав команды, а значит, надо заниматься подготовкой команды, иногда практически с нуля… Во-вторых, именно на таких семинарах и происходит обмен опытом! В-третьих, жизнь за окном тоже не стоит на месте, и приходится чтото менять – например, организовывать и проводить PR-кампании и мониторинг, уметь искать и привлекать «доноров». Меняются и формы, и темы смен – словом, эти семинары дают возможность развиваться и повышать свой уровень квалификации .

BiZ – Infoblatt N 11, май - июнь 2008

- В заключение нашей беседы о лингвистических лагерях назовите пять компонентов, по Вашему мнению, необходимых для проведения идеального лингвистического лагеря .

- Во-первых, наличие заинтересованной, активной и озорной целевой группы – самих ребят, без которых с самым классным педагогическим составом нет у лагеря ни голоса, ни души!

Во-вторых, сплоченная команда профессионалов, зараженная этим хорошим «вирусом» – «лингвистический лагерь»! В-третьих, наличие базы и необходимых денежных и материальных ресурсов, чтобы осуществить все задуманное. В-четвертых, уникальная, интересная программа, делающая этот лагерь неповторимым и незабываемым. И, наконец, в-пятых, у лагеря должны быть свои традиции, то есть проект не должен жить одно лето, один сезон!

Он должен быть единственным в своем роде, но роднящим ребят разных смен и разных лет именно какими-то традиционными моментами - это и вечерние «свечки», и написание писем, которые будут прочитаны год спустя следующему составу, и лагерные песни или танцы и т.д .

- Ирина, спасибо за уделенное нам время! Благодарим Вас за поистине интересную беседу!

ПРИЯТНЫЕ МОМЕНТЫ!

ПОЗДРАВЛЯЕМ!

–  –  –

ЕВГЕНИЯ СМОРОДИНА (г. КОКШЕТАУ), мультипликатора BiZ по молодежной работе с успешной защитой 20 июня 2008 г. магистерской диссертационной работы на соискание степени магистра образования по иностранным языкам по теме «Фонетическая компетенция и методика ее формирования»!

–  –  –

«НАУЧНОЕ СООБЩЕСТВО ЭТНИЧЕСКИХ НЕМЦЕВ В ЦЕНТРАЛЬНОЙ АЗИИ И

РОССИИ: СОВРЕМЕННОЕ СОСТОЯНИЕ И ПЕРСПЕКТИВЫ»

Работа конференции планируется по следующим секциям:

1. Инновационные подходы к решению инженерно-технических и экономических задач в различных отраслях промышленности;

2. Литературоведение и лингвистика в контексте российско-немецкой и немецкой проблематики;

3. Немцы стран СНГ и Германии: история, политика, культура, общество;

4. Актуальные проблемы медицинских наук и пути их решения;

5. Современные тенденции развития аграрно-биологических наук .

В рамках конференции также пройдут:

- Круглый стол - Формирование молодежного научного авангарда в среде немецкого сообщества стран СНГ. Актуальные проблемы, вопросы межкультурного взаимодействия .

- Научные школы - Методология написания исследовательских работ согласно международным стандартам; презентации и доклады на международных конференциях (Референты: лекторы Германской Академической службы обмена (DAAD)) .

- Культурная программа с участием творческих коллективов общества немцев «Возрождение», а также экскурсия .

Для участия в конференции приглашаются:

- ученые, аспиранты, соискатели, докторанты, магистранты, студенты, занимающиеся исследованиями в различных областях науки и являющиеся этническими немцами;

-исследователи - германисты, историки, филологи, политологи, культурологи, искусствоведы, социологи и др.- в научный круг интересов которых, входят вопросы, связанные с немецким этносом, Германией .

Рабочие языки конференции – русский, немецкий .

Организационный взнос для участников конференции составляет 10 евро (по курсу в тенге). Заявки на очное участие в конференции принимаются до 31 августа 2008 года на электронный адрес организационного комитета. Приглашающая сторона несет расходы по проживанию, питанию. Проезд участников конференции за счет направляющей стороны (кроме участников из Казахстана) .

–  –  –

Международный год языков .

Детская и молодежная акция - 2008 Методико-дидактический языковой центр BiZ г. Санкт – Петеребурга проводит акцию, направленную на сохранение многоязычия и культурного многообразия, посвященную Международному году языков, объявленному в 2008 году Генеральной ассамблеей ООН .

Цель акции: знакомство с различными языками мира, культурным многообразием и более подробное знакомство с историей и особенностями немецкого языка .

Форма: творческая акция для различных возрастных групп .

Участники: детские группы в возрасте 7 – 9 лет, 10-14 лет, 14-16 лет .

Требования к проектным работам: номинанты выбирают одно из заданий, оформляют работы в соответствии с требованиями акции .

Результат: проектные работы будут опубликованы в электронной версии, которую можно будет использовать в качестве дополнительного дидактического материала для занятий .

Процедура:

• Срок подачи заявок по прилагаемому образцу – до 10.09.2008 г. на электронный адрес zentrum@drb.sp.ru

• Срок подачи работ в Методико – Дидактический Центр – до 20.11.2008 г. на электронный адрес zentrum@drb.sp.ru

• Рассмотрение работ жюри и подбор материалов для публикации - февраль - март 2009 г .

• Награждение участников акции – апрель – май 2009 .

–  –  –






Похожие работы:

«ЛЕТНЯЯ ШКОЛА 11 июня – 3 августа 2018 Алматы В партнерстве с Оглавление Что такое летняя школа Yessenov data lab? Этапы программы Кто может участвовать в конкурсе? Участие в конкурсе Программа обучения Неделя 1. Язык программи...»

«Котова Анастасия Викторовна СРАВНЕНИЯ В РИМСКОМ ГЕРОИЧЕСКОМ ЭПОСЕ I В. ДО Н. Э. – I В. Н. Э. Специальность 10.02.14 – Классическая филология, византийская и новогреческая филология АВТОРЕФЕРАТ диссертации на соискание ученой степени кандидата филоло...»

«.02.07 " "2018 ЕРЕВАНСКИЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ УНИВЕРСИТЕТ МИНАСЯН НАРИНЕ СТАНИСЛАВОВНА ИНТЕГРАТИВНАЯ МОДЕЛЬ АНАЛИЗА АРГУМЕНТАТИВНОГО ПОЛИТИЧЕСКОГО ДИСКУРСА АВТОРЕФЕРАТ диссертации на соискание ученой степени кандидата филологических наук по специальности...»

«Образец письменной части экзамена по английскому языку 1 курс 2 модуль Кол-во Баллы Удельный вопросов1 № Раздел Возможные задания за вес работы вопрос Чтение 1 . Прочитайте текст и установите 1 10 2 20% соответствие между подзаголовками 1-5 и частями текста A-H. 2. Прочитайте текст и для утверждений 6-10, выберите, какие из...»

«КРЫЛОВА Галина Михайловна СЕМАНТИКО-СИНТАКСИЧЕСКИЕ СВОЙСТВА СЛОВ-ГИБРИДОВ С ОБОБЩАЮЩЕ-ОГРАНИЧИТЕЛЬНЫМ ЗНАЧЕНИЕМ (НА МАТЕРИАЛЕ ЛЕКСЕМ В ОБЩЕМ, В ЦЕЛОМ, В ПРИНЦИПЕ, В ОСНОВНОМ) Специальность 10.02.01 русский язык АВТОРЕФЕРАТ диссертации...»

«ПРАВИТЕЛЬСТВО РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ ГОСУДАРСТВЕННОЕ БЮДЖЕТНОЕ ОБРАЗОВАТЕЛЬНОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ ВЫСШЕГО ОБРАЗОВАНИЯ САНКТ-ПЕТЕРБУРГСКИЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ УНИВЕРСИТЕТ Колосова Дарья Ивановна ФУНКЦИОНАЛЬНЫЕ ОСОБЕННОСТИ КАТЕГОРИИ НОМИНАЛИЗАЦИИ ДЕЙСТВИЯ В АГГЛЮТИНАТИВНЫХ ЯЗЫКАХ Направление: "Востоковедение и аф...»

«Справка по программе "Converter 5.0.0.0" Справка по русской версии программы "Converter 5.0.0.0" Справка по программе "Converter 5.0.0.0" О программе Перед Вами русская версия программы "Converter 5.0.0.0", позволяющая рассчитывать двухтактные автогенераторные преобразователи напряжения по схеме Ройера с насыщающимися...»







 
2019 www.librus.dobrota.biz - «Бесплатная электронная библиотека - собрание публикаций»

Материалы этого сайта размещены для ознакомления, все права принадлежат их авторам.
Если Вы не согласны с тем, что Ваш материал размещён на этом сайте, пожалуйста, напишите нам, мы в течении 1-2 рабочих дней удалим его.