WWW.LIBRUS.DOBROTA.BIZ
БЕСПЛАТНАЯ  ИНТЕРНЕТ  БИБЛИОТЕКА - собрание публикаций
 


«UND GOETHE-ZERTIFIKAT A2 FIT IN DEUTSCH DURCHFHRUNGSBESTIMMUNGEN ПОЛОЖЕНИЕ О ПРОВЕДЕНИИ ЭКЗАМЕНА Stand: 1. September 2018 Состояние на: 1сентября 2018 г. Durchfhrungsbestimmungen Положение о ...»

GOETHE-ZERTIFIKAT A2

UND

GOETHE-ZERTIFIKAT A2

FIT IN DEUTSCH

DURCHFHRUNGSBESTIMMUNGEN

ПОЛОЖЕНИЕ О ПРОВЕДЕНИИ ЭКЗАМЕНА

Stand: 1. September 2018

Состояние на: 1сентября 2018 г .

Durchfhrungsbestimmungen Положение о проведении экзамена 2 / 10

Durchfhrungsbestimmungen zu den Положение о проведении экзаменов Prfungen GOETHE-ZERTIFIKAT A2 und GOETHE-ZERTIFIKAT A2 и GOETHEGOETHE-ZERTIFIKAT A2 FIT IN DEUTSCH ZERTIFIKAT A2 FIT IN DEUTSCH Stand: 1. September 2018 Редакция от 1 сентября 2018 г .

Die Durchfhrungsbestimmungen zu den Prfungen Положение о проведении экзаменов GOETHE-ZERTIFIKAT GOETHE-ZERTIFIKAT A2 fr Erwachsene und GOETHE- A2 для взрослых и GOETHE-ZERTIFIKAT A2 FIT IN ZERTIFIKAT A2 FIT IN DEUTSCH fr Jugendliche sind Be- DEUTSCH для молодежи является составной частью standteil der Prfungsordnung des Goethe-Instituts in ihrer Порядка сдачи экзаменов Института им. Гете в его jeweils aktuellen Fassung. актуальной версии .

Die Prfungen GOETHE-ZERTIFIKAT A2 und GOETHE- Экзамены GOETHE-ZERTIFIKAT A2 и GOETHE-ZERTIFIKAT ZERTIFIKAT A2 FIT IN DEUTSCH werden vom Goethe- A2 FIT IN DEUTSCH разработаны Институтом им. Гете .

Institut getragen. Sie werden an den in § 2 der Prfungs- Экзамены проводятся и оцениваются по единым ordnung genannten Prfungszentren weltweit nach einheit- критериям в экзаменационных центрах, указанных в § 2 lichen Kriterien durchgefhrt und bewertet. Порядка сдачи экзаменов и расположенных по всему миру .

Die Prfungen dokumentieren die zweite Stufe – A2 – der Экзамены соответствуют второму уровню – A2 – по im Gemeinsamen europischen Referenzrahmen fr Sprachen шестиуровневой шкале Общеевропейских компетенций (GER) beschriebenen sechsstufigen Kompetenzskala und владения иностранным языком (GER). Данный сертификат damit die Fhigkeit zur elementaren Sprachverwendung. Института им. Гете подтверждает способность изъясняться на немецком языке на элементарном уровне .

Die Prfungen GOETHE-ZERTIFIKAT A2 und GOETHE- Экзамены GOETHE-ZERTIFIKAT A2 и GOETHE-ZERTIFIKAT ZERTIFIKAT A2 FIT IN DEUTSCH haben das gleiche Format, A2 FIT IN DEUTSCH имеют одинаковый формат, die folgenden Paragrafen gelten gleichermaen fr beide следующие параграфы в равной степени действительны Prfungen. в отношении обоих экзаменов .

§1 Prfungsbeschreibung §1 Описание экзамена § 1.1 Bestandteile der Prfung § 1.1 Этапы экзамена

–  –  –

Die Prfungsmaterialien bestehen aus Kandidatenblttern Экзаменационные материалы включают в себя формуляры und dem Antwortbogen (Lesen, Hren, Schreiben), Prfer- экзаменуемого и бланки ответов (Аудирование, Чтение, blttern und den Bgen Schreiben – Bewertung, Sprechen – Письмо), формуляры экзаменатора и бланки Письмо – Bewertung, Schreiben – Ergebnis, Sprechen – Ergebnis sowie Оценка, Говорение – Оценка, Письмо – Результат, einem Tontrger. Говорение – Результат, а также звуконоситель .

Stand: 1. September 2018 Состояние на: 1сентября 2018 г .

Durchfhrungsbestimmungen Положение о проведении экзамена 3 / 10 Die Kandidatenbltter enthalten die Aufgaben fr die Комплект формуляров экзаменуемого включает в себя

Prfungsteilnehmenden: бланки с заданиями для участников экзамена:





Texte und Aufgaben zum Prfungsteil LESEN (Teil 1–4); тексты и задания к модулю ЧТЕНИЕ (части 1–4);

Aufgaben zum Prfungsteil HREN (Teil 1–4); задания к модулю АУДИРОВАНИЕ (части 1–4);

Aufgaben zum Prfungsteil SCHREIBEN (Teil 1 und 2). задания к модулю ПИСЬМО (части 1 и 2) .

Im Prfungsteil SPRECHEN erhalten die Prfungsteilneh- К модулю ГОВОРЕНИЕ экзаменуемые получают menden Aufgabenkarten (Teil 1–3). карточки с заданиями (части 1–3) .

–  –  –

Die Materialien zu den schriftlichen Prfungsteilen sind Материалы письменной части экзамена объединены в jeweils in Prfungsstzen zusammengefasst. Die Materialien соответствующие экзаменационные комплекты .

zum Prfungsteil SPRECHEN knnen mit den schriftlichen Материалы к модулю ГОВОРЕНИЕ могут произвольно Prfungsstzen beliebig kombiniert werden. комбинироваться с экзаменационными комплектами письменной части .

–  –  –

§ 1.5 Protokoll ber die Durchfhrung der Prfung § 1.5 Протокол проведения экзамена ber die Durchfhrung der Prfung wird ein Protokoll ge- Во время проведения экзамена ведется протокол, в fhrt, das besondere Vorkommnisse whrend der Prfung который вносятся все особые случаи, происходящие во festhlt und mit den Prfungsergebnissen archiviert wird. время экзамена. Протоколы хранятся вместе с информацией о результатах экзамена .

–  –  –

Vor dem Prfungstermin bereitet der/die Prfungsverant- Перед началом экзамена ответственный(-ая) за wortliche unter Beachtung der Geheimhaltung die Prfungs- проведение экзамена подготавливает экзаменационные materialien vor. Dazu gehrt auch eine inhaltliche berpr- материалы, соблюдая правила конфиденциальности .

fung inklusive des Tontrgers. Кроме того, он/она проверяет содержание материалов, включая звуконоситель .

–  –  –

Vor Beginn der Prfung weisen sich alle Teilnehmenden Перед началом экзамена все участники должны aus. Die Aufsichtsperson gibt danach alle notwendigen удостоверить свою личность. Лицо, осуществляющее organisatorischen Hinweise. надзор во время экзамена, дает все необходимые инструкции .

Vor Beginn der jeweiligen Prfungsteile werden die ent- Перед началом каждого экзаменационного модуля sprechenden Kandidatenbltter und der Antwortbogen участникам экзамена раздают соответствующие наборы ausgegeben. Die Teilnehmenden tragen alle erforderlichen формуляров экзаменуемого и бланки ответов .

Daten auf dem Antwortbogen ein; erst dann beginnt die Участники экзамена вносят необходимые данные, и eigentliche Prfungszeit. только после этого начинается отсчет времени непосредственно самого экзамена .

Die Kandidatenbltter zu den jeweiligen Prfungsteilen Формуляры экзаменуемого раздаются перед началом werden ohne Kommentar ausgegeben; alle Aufgabenstel- соответствующего экзаменационного модуля без какогоlungen sind auf den Kandidatenblttern erklrt. либо комментария, все необходимые объяснения к Am Ende der schriftlichen Prfung werden alle Unterlagen заданиям даны в формуляре экзаменуемого .

eingesammelt. Beginn und Ende der Prfungszeit werden После окончания письменного экзамена все jeweils in geeigneter Form von der Aufsichtsperson mitge- экзаменационные материалы с ответами экзаменуемых teilt. собираются. Лицо, осуществляющее надзор во время экзамена, сообщает о начале и конце экзамена .

–  –  –

Das Einfhrungsgesprch einschlielich Vorstellung der Вводная беседа с представлением экзаменаторов и Prfenden und des/der Teilnehmenden dauert circa eine экзаменуемых занимает около минуты .

Minute. Часть 1 длится около 3 минут, часть 2 – около 3 минут Teil 1 dauert circa 3 Minuten, Teil 2 circa 3 Minuten pro на каждого экзаменуемого, часть 3 – около 5 минут .

Teilnehmenden und Teil 3 circa 5 Minuten .

§ 3.1 Organisation § 3.1 Организация экзамена Fr die Prfung steht ein geeigneter Raum zur Verfgung. Для проведения экзамена предоставляется Tisch- und Sitzordnung werden so gewhlt, dass eine соответствующее помещение. Экзаменуемым freundliche Prfungsatmosphre entsteht. предлагают занять места таким образом, чтобы в аудитории была комфортная обстановка .

Vor der mndlichen Prfung muss die Identitt des/der Перед началом устного экзамена все экзаменуемые Teilnehmenden zweifelsfrei festgestellt werden. должны удостоверить свою личность .

–  –  –

Der Prfungsteil SPRECHEN wird von zwei Prfenden Модуль ГОВОРЕНИЕ принимают два экзаменатора. Один durchgefhrt. из экзаменаторов ведет экзаменационную беседу. Оба Eine/-r der Prfenden moderiert das Prfungsgesprch. экзаменатора оценивают результаты экзамена Beide Prfenden bewerten die Prfungsleistungen unab- независимо друг от друга .

hngig voneinander .

Fr den Prfungsteil SPRECHEN gilt folgender Ablauf: Для модуля ГОВОРЕНИЕ действует следующий регламент:

Zu Beginn begren die Prfenden die Teilnehmenden, В начале экзамена экзаменаторы приветствуют stellen sich selbst kurz vor und fragen die Teilnehmenden участников, сами коротко представляются и nach ihrem Namen, ihrer Herkunft o.. Vor Beginn jedes спрашивают участников экзамена, как их зовут, откуда Prfungsteiles erlutert der/die Moderierende die Aufga- они родом и т. п. Перед началом каждой части экзамена benstellung und verdeutlicht diese in Teil 1 anhand eines экзаменатор комментирует задания и поясняет их в Beispiels. Auerdem entscheidet er/sie, welche/-r Teilneh- части 1 на конкретном примере. Кроме того, он/она mende beginnt. определяет, кто из участников экзамена отвечает первым .

1. In Teil 1 formulieren die Teilnehmenden nacheinander 1. В части 1 участники экзамена по очереди anhand der Stichworte auf den Aufgabenkarten vier формулируют четыре вопроса, используя при этом Fragen und beantworten die Fragen des Partners/der ключевые слова, приведенные в карточках с Partnerin. заданиями, и отвечают на вопросы собеседника/цы .

–  –  –

Die Bewertung der schriftlichen Prfungsteile findet im Оценка результатов каждого модуля письменного Prfungszentrum oder in ausgewiesenen Dienstrumen экзамена проводится в экзаменационном центре или в statt. Die Bewertung erfolgt jeweils durch zwei unabhngig специально предоставленных для этой цели помещениях .

Bewertende. Bei der Bewertung werden nur auf dem Оценка результатов экзамена производится двумя Antwortbogen eingetragene Antworten bercksichtigt. экзаменаторами независимо друг от друга. При оценке учитываются только ответы, внесенные в бланк ответов .

Die Ergebnisse aus der schriftlichen Prfung werden nicht Результаты письменного экзамена не сообщаются an die Prfenden der mndlichen Prfung weitergegeben. экзаменаторам, принимающим устный экзамен .

§ 4.1 LESEN § 4.1 ЧТЕНИЕ Im Prfungsteil LESEN gibt es 20 Items. Jedes Item ist ein Модуль ЧТЕНИЕ содержит 20 заданий. Каждое задание Messpunkt. Pro Messpunkt und Lsung werden entweder 1 соответствует одному исходному баллу. За один исходный Punkt oder 0 Punkte vergeben. Die addierten Messpunkte балл и ответ присваивается 1 балл или 0 баллов .

werden in den Antwortbogen eingetragen und von beiden Суммированные исходные баллы вносятся в бланк Bewertenden mit Unterschrift gezeichnet. ответов, который подписывается двумя экзаменаторами .

Die Messpunkte werden auf 25 Ergebnispunkte umgerech- Исходные баллы пересчитываются на 25 баллов net. Dazu werden sie mit 1,25 multipliziert. результата. Для этого они умножаются на 1,25 .

–  –  –

Im Prfungsteil HREN gibt es 20 Items. Jedes Item ist ein Модуль АУДИРОВАНИЕ содержит 20 заданий. Каждое Messpunkt. Pro Messpunkt und Lsung werden entweder 1 задание соответствует одному исходному баллу. За один Punkt oder 0 Punkte vergeben. Die addierten Messpunkte исходный балл и ответ присваивается 1 балл или 0 баллов .

werden in den Antwortbogen eingetragen und von beiden Суммированные исходные баллы вносятся в бланк Bewertenden mit Unterschrift gezeichnet. ответов, который подписывается двумя экзаменаторами .

Die Messpunkte werden auf 25 Ergebnispunkte umgerech- Исходные баллы пересчитываются на 25 баллов net. Dazu werden sie mit 1,25 multipliziert. результата. Для этого они умножаются на 1,25 .

–  –  –

Die Bewertung des Prfungsteils SCHREIBEN erfolgt durch Оценка модуля ПИСЬМО осуществляется двумя zwei voneinander unabhngig Bewertende nach festgeleg- независимыми друг от друга экзаменаторами по ten Bewertungskriterien, Bewertung 1 und Bewertung 2 (s. установленным критериям оценки, оценка 1 и оценка 2 Modellsatz, Teil Prferbltter). Es werden nur die auf dem (см. комплект моделей, часть формуляры экзаменатора) .

Bogen Schreiben – Bewertung vorgegebenen Punktwerte fr По каждому из критериев выставляется только jedes der Kriterien vergeben; Zwischenwerte sind nicht количество баллов, предусмотренных в бланке Письмо – zulssig .

Die fr die Vergabe der Punkte relevanten Fehl- Оценка; промежуточные баллы не допускаются. Ошибки, griffe etc. knnen auf dem Bogen Schreiben – Bewertung влияющие на присвоение баллов, могут быть записаны notiert werden. Die vergebenen Messpunkte werden в бланке Письмо – Оценка. Выставленные исходные addiert und vom Bewertenden unter Angabe der jeweiligen баллы суммируются и подписываются экзаменатором с Bewerternummer mit Unterschrift gezeichnet. указанием персонального номера экзаменатора .

Die jeweiligen Punktwerte von Bewertung 1 und Bewertung Соответствующие баллы оценки 1 и оценки 2 2 werden auf den Bogen Schreiben – Ergebnis bertragen. переносятся в бланк Письмо – Результат. Для Zur Ermittlung der Punktzahl Schreiben wird das arithmeti- определения количества баллов за модуль ПИСЬМО берется среднее арифметическое обеих оценок. Оценка sche Mittel aus den beiden Bewertungen gezogen. Eine Drittbewertung (= Bewertung 3) erfolgt, wenn die verge- третьим экзаменатором (= оценка 3) осуществляется в benen Punktzahlen fr den Prfungsteil SCHREIBEN der/des случае, если количество баллов, выставленных одним из einen Bewertenden unterhalb der Bestehensgrenze und экзаменаторов за модуль ПИСЬМО, не достигает der/des anderen Bewertenden oberhalb der Bestehens- минимального уровня, необходимого для сдачи grenze liegen und dabei das arithmetische Mittel aus экзамена, а количество баллов, выставленных другим beiden Bewertungen unter der Bestehensgrenze von 12 экзаменатором, превышает этот уровень, и при этом Messpunkten liegt. Die Punkte werden auf dem Bogen среднее арифметическое обеих оценок не достигает Schreiben – Ergebnis eingetragen. Der Bogen Schreiben – границы в 12 баллов. Баллы вносятся в бланк Письмо – Ergebnis wird als rechnerisch richtig gezeichnet und im Результат. Бланк Письмо – Результат подписывается Falle einer Drittbewertung von dem/der Drittbewertenden как математически верный, и в случае оценки третьим unterschrieben. экзаменатором заверяется подписью третьего экзаменатора .

Im Prfungsteil SCHREIBEN sind insgesamt maximal 20 За выполнение модуля ПИСЬМО можно получить Messpunkte erreichbar, die auf volle Punkte gerundet und максимально 20 исходных баллов, которые округляются mit dem Faktor 1,25 zu maximal 25 Ergebnispunkten до целого и умножаются на коэффициент 1,25, образуя multipliziert werden. максимально 25 баллов результата .

–  –  –

Whrend der Prfung oder direkt danach notiert jede/-r Во время экзамена или сразу после его окончания Bewertende seine/ihre Bewertungen auf dem Bogen Spre- каждый экзаменатор записывает свои оценки в бланк chen Bewertung und zeichnet diesen mit Bewerternummer Говорение – Оценка и подписывает его с указанием und Unterschrift. персонального номера экзаменатора .

Zur Ermittlung des Ergebnisses des Prfungsteils SPRECHEN Для получения результата за часть экзамена wird aus beiden Bewertungen das arithmetische Mittel ГОВОРЕНИЕ рассчитывается среднее арифметическое gezogen und auf volle Punkte gerundet (bis 0,49 wird обеих оценок, которое округляется до целого значения abgerundet, ab 0,5 wird aufgerundet). (до 0,49 – в меньшую сторону, с 0,50 – в большую Das Ergebnis des Prfungsteils SPRECHEN wird auf dem сторону) .

Bogen Sprechen – Ergebnis festgehalten und als rechnerisch Результат части экзамена ГОВОРЕНИЕ вносится в бланк richtig gezeichnet. Говорение – Результат и обозначается в математически корректном виде .

–  –  –

Die Prfungsleistungen werden in Form von Punkten und Результаты экзамена оцениваются в баллах и оценках .

Prdikaten dokumentiert. Es gelten folgende Punkte und Действует следующая шкала оценок общего результата

Prdikate fr die Gesamtprfung: экзамена:

–  –  –

Maximal knnen 100 Punkte erreicht werden, 75 Punkte im Максимальное количество баллов, которое можно schriftlichen Teil und 25 Punkte im mndlichen Teil. получить на экзамене – 100: 75 баллов за письменную Die Prfung ist bestanden, wenn insgesamt mindestens 60 часть и 25 баллов за устную часть .

Punkte (60 % der Maximalpunktzahl) erzielt und alle Экзамен считается сданным, если его участник набрал Prfungsteile abgelegt wurden. Hiervon mssen mindestens не менее 60 баллов (60 % от максимально возможного 45 Punkte in der schriftlichen Prfung und mindestens 15 количества баллов) и прошел все этапы экзамена. Таким Punkte in der mndlichen Prfung erreicht werden. Andern- образом, участник экзамена должен набрать не менее falls gilt die gesamte Prfung als nicht bestanden. 45 баллов по письменной части экзамена и не менее 15 баллов по устной части экзамена. В противном случае весь экзамен считается незачтенным .

§7 Wiederholung und Zertifizierung der Prfung §7 Повтор экзамена и сертификация Es gelten § 14 und § 15 der Prfungsordnung. Действуют § 14 и § 15 Порядка сдачи экзаменов .

В исключительных случаях и при условии наличия In Ausnahmefllen und sofern es die organisatorischen необходимой организационной структуры в Mglichkeiten am Prfungszentrum erlauben, sind Teilwie- экзаменационном центре возможна повторная сдача derholungen mglich, d.h. die Wiederholung entweder der только одной части экзамена, т. е. повторение либо mndlichen Prfung oder der gesamten schriftlichen устного, либо всего письменного этапа экзамена .

Prfung. Ein Anspruch auf Teilwiederholung seitens der Участник экзамена не имеет правопритязаний на Teilnehmenden besteht nicht. Teilwiederholungen sind частичную повторную сдачу экзамена. Частичная innerhalb eines Jahres nur am selben Prfungszentrum повторная сдача экзамена может быть проведена в mglich, an dem die erste Prfung durchgefhrt wurde. Das течение года и только в том же самом центре, где Prfungszentrum kann eine Bearbeitungsgebhr fr die проходил первый экзамен. Экзаменационный центр Teilwiederholung verlangen. имеет право потребовать уплаты соответствующего административного сбора .

§8 Schlussbestimmungen §8 Заключительные положения Diese Durchfhrungsbestimmungen treten am 1. September Настоящее Положение о проведении экзаменов вступает 2018 in Kraft und gelten erstmals fr Prfungsteilnehmen- в силу 1 сентября 2018 г. и касается тех участников, de, deren Prfung nach dem 1. September 2018 stattfindet. которые сдают экзамен после 1 сентября 2018 г .

–  –  –

Legende zu Formatierungen:

VERSAL: Prfungsnamen und Prfungsteile (z. B. „Prfungsteil SPRECHEN“) kursiv: Dokumentenbezeichnungen, Eigennamen, Verweise (z. B. „Der Antwortbogen wird …“)

–  –  –






Похожие работы:

«LINGUISTICA URALICA LIV 2018 4 https://dx.doi.org/10.3176/lu.2018.4.01 Н. А. АГАФОНОВА, И. Н. РЯБОВ (Саранск) СИСТЕМА ПОСЕССИВНЫХ СУФФИКСОВ ЭРЗЯНСКИХ ГОВОРОВ СЕЛ НОВОМАЛЫКЛИНСКОГО РАЙОНА УЛЬЯНОВСКОЙ ОБЛАСТИ A...»

«РОССИЙСКАЯ АКАДЕМИЯ НАУК ИНСТИТУТ ЛИНГВИСТИЧЕСКИХ ИССЛЕДОВАНИЙ НАУЧНЫЙ СОВЕТ РАН ПО КЛАССИЧЕСКОЙ ФИЛОЛОГИИ, СРАВНИТЕЛЬНОМУ ИЗУЧЕНИЮ ЯЗЫКОВ И ЛИТЕРАТУР ISSN 2306-9015 ИНДОЕВРОПЕЙСКОЕ ЯЗЫКОЗНАНИЕ И КЛАССИЧЕСКАЯ ФИЛОЛОГИ...»

«Оглавление Введение Глава I. Публицистический стиль в аспекте текстовых категорий. 7 § 1.1. Текстовая категория: сущность, разновидности, функционально-стилистический потенциал § 1.2. Специфика функционирования текстовых категорий в публицистике Выводы по главе I Глава II. Анализ ре...»

«Электронный научно-образовательный журнал ВГСПУ "Грани познания". № 4(47). Октябрь 2016 www.grani.vspu.ru а.а. КудРЯВцЕВа, и.В. БуйлЕнКо (Волгоград) НЕКОТОРЫЕ АСПЕКТЫ ПРЕПОДАВАНИЯ РАЗДЕЛА "ФОНЕТИКА" СТУДЕНТАМФИЛОЛОГАМ...»

«ОБЩАЯ ХАРАКТЕРИСТИКА РАБОТЫ Реферируемая работа посвящена выявлению и системному описанию прилагательных современного алтайского языка, обозначающих черты характера человека, в сопоставлении с русскими эквивалентами. Актуальность исследования определяется прежде всего недостат...»

«А.П. Клименко Минск, Беларусь ТИПЫ СЕМАНТИЧЕСКИХ ОТНОШЕНИЙ МЕЖДУ СТИМУЛОМ И РЕАКЦИЕЙ В СВОБОДНОМ АССОЦИАТИВНОМ ЭКСПЕРИМЕНТЕ A. Klimenko. The types of semantic relations in associative...»

«Сергей Матвеев 30 УРОКОВ ФРАНЦУЗСКОГО ЯЗЫКА Издательство АСТ Москва УДК 811.133.1(075.4) ББК 81.2 Фра-9 М33 Матвеев, Сергей Александрович. М33 30 уроков французского языка / С.А. Матвеев. – Москва : Издательство АСТ, 2016. – 415, [1] с. – (...»

«ПРАВИТЕЛЬСТВО РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ ФЕДЕРАЛЬНОЕ ГОСУДАРСТВЕННОЕ БЮДЖЕТНОЕ ОБРАЗОВАНИЕ УЧЕРЕЖДЕНИЕ ВЫСШЕГО ОБРАЗОВАНИЯ "САНКТ-ПЕТЕРБУРГСКИЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ УНИВЕРСИТЕТ" ВЫПУСКНАЯ КВАЛИФИКАЦИОН...»







 
2019 www.librus.dobrota.biz - «Бесплатная электронная библиотека - собрание публикаций»

Материалы этого сайта размещены для ознакомления, все права принадлежат их авторам.
Если Вы не согласны с тем, что Ваш материал размещён на этом сайте, пожалуйста, напишите нам, мы в течении 1-2 рабочих дней удалим его.