WWW.LIBRUS.DOBROTA.BIZ
БЕСПЛАТНАЯ  ИНТЕРНЕТ  БИБЛИОТЕКА - собрание публикаций
 

«ТИПЫ СЕМАНТИЧЕСКИХ ОТНОШЕНИЙ МЕЖДУ СТИМУЛОМ И РЕАКЦИЕЙ В СВОБОДНОМ АССОЦИАТИВНОМ ЭКСПЕРИМЕНТЕ A. Klimenko. The types of semantic relations in associative fields. The results of semantic ...»

А.П. Клименко

Минск, Беларусь

ТИПЫ СЕМАНТИЧЕСКИХ ОТНОШЕНИЙ

МЕЖДУ СТИМУЛОМ И РЕАКЦИЕЙ

В СВОБОДНОМ АССОЦИАТИВНОМ

ЭКСПЕРИМЕНТЕ

A. Klimenko. The types of semantic relations in associative fields .

The results of semantic analysis of associative fields received in associative

experiments demonstrate the presence of various types of semantic relations (sintagmatic, paradigmatic, thematic) both in the binominals stimulus – reaction and between the elements of associative fields. The received semantic relations are closely linked with the relations between the words in the text .

Keywords: semantic relations, associative field, associative binominal stimulus – reaction .

Определение места языкового факта в системе языка принадлежит к числу необходимых составных частей его анализа. Описание лексической системы в значительной мере и состоит в том, чтобы для каждого элемента этой системы было установлено соответствующее его свойствам место, что предполагает раскрытие отношений, которые имеются между данным словом и другими словами в языке .

В работах 70-х гг. прошлого столетия было показано, что системность обусловлена функционально тем, что лексикон должен быть всегда готов к функционированию (Супрун, 1978; 1996: 141) .

Функциональная готовность лексикона означает, что его устройство должно обеспечивать быстродействие языковой системы при производстве текстов .

Для этого лексические единицы должны систематизироваться в соответствии с особенностями употребления их в текстах. Слова должны храниться в памяти таким образом, чтобы облегчить и ускорить построение текстов. Это значит, что между словами, которые в текстах часто употребляются вместе или составляют сочетание, должны существовать связи. Вместе с тем связи должны существовать и между словами, которые часто могут заменять друг друга .

Таким образом, система языка направлена на то, чтобы получать постоянно манифестацию, выражение в тексте. Вполне, естественно, поэтому предположить, что те отношения, которые устанавливаются между словами в тексте, находят выражение и в сознании носителей языка в свободном ассоциативном эксперименте. Как отмечает А.Е. Супрун «Данные, получаемые при помощи этого эксперимента, обладают практически неограниченной разносторонностью, т. е. позволяют получить самые различные указания о связях слов с другими словами лексикона того или иного языка» (Супрун 1996: 265) .

Попытаемся применить характеристику семантических отношений, выявленных в текстах, к описанию семантических отношений между словами в ассоциативных полях. При этом под ассоциативным полем будем понимать все ассоциации данные испытуемыми на заданное слово-стимул, привлекая результаты свободных ассоциативных экспериментов. Большая свобода в свободном ассоциативном эксперименте, позволяет приводить разнообразные ассоциации, возникшие у испытуемых в связи с заданным словом-стимулом .

Результаты анализа ассоциативных полей свидетельствует о наличии различных типов смысловых (семантических) связей между стимулом и ассоциаций, а также между элементами ассоциативного поля, хотя заслуживают также внимания ассоциации, данные испытуемыми и по другим стратегиям. Характер этих связей выявляет, присутствующие в материалах ассоциативных экспериментов отношения между словами, отражающими все аспекты значения слова, учитывая как денотативную, так и коннотативную сторону семантики слова. В этом смысле ассоциативное поле, полученное на основе свободного ассоциативного эксперимента с необходимой полнотой, может быть объективным показателем отношения слова к другим словам в системе .





Разделим смысловые ассоциации на 3 основные разряда: 1 .

Синтагматические ассоциации, входящие со стимулом в одно словосочетание, как, например, ассоциации-существительные на стимул-прилагательное и наоборот; ассоциации-глаголы на стимул-существительное и наоборот; ассоциации-наречия на стимул-глагол .

2. Ассоциации парадигматического типа, являющиеся заменами или подстановками слов-стимулов при их использовании в текстах, как например, синонимические и антонимические ассоциации или ассоциации, входящие со стимулом в одну семантическую группу, или ассоциации, составляющие со стимулами родо-видовые отношения .

3. Тематические ассоциации непосредственно не связанные грамматически со стимулом, но входящие со стимулом в одно сообщение в рамках фрагмента текста или целого текста .

Рассмотрим каждый разряд отношений, исходя из предположения о тесной связи семантических отношений между стимулом и реакцией в ассоциативном поле с теми отношениями слов, которые выявляются в тексте. Для надежности целесообразно опираться на ассоциации, встретившихся в материалах свободных ассоциативных экспериментов, не менее чем у 1% испытуемых .

Значительная часть ассоциаций в свободном ассоциативном эксперименте представлена ассоциациями синтагматического типа, т.е. ассоциациями, составляющими грамматически связанные биномы. В грамматически связанных ассоциативных биномах выявляется 2 основных типа отношений: грамматические (род, число, падеж) и семантические, например, красивая-девушка, высокий-парень, роза-красная, болезнь-тяжелая большие-крылья, бабочка-летает, летает-самолет,свистеть-громко, окно-открыла, стена-дома. Мы не будем подробно рассматривать грамматические отношения, ибо они пересекаются с синтаксической классификацией между словами в тексте, хотя мы будем при анализе семантических отношений опираться на их формальную сторону, учитывая, что «грамматика конденсирует познание связей, отношений между предметами и явлениями» (Супрун 1996: 100). Нас же интересуют семантические отношения между стимулом и ассоциацией. Можно предположить, что слова в тексте связываются некоторыми грамматическими связями лишь тогда, когда есть какая-то семантическая база для этого. «Вместе с тем становится ясным и отсутствие прямой зависимости лексической и грамматической структур текста друг от друга» отмечается А.Е. Супруном (Cупрун 2001: 118). Пока в лингвистике еще не разработана полная классификация семантических отношений между словами. В этой связи интересным представляется обращение к выявлению семантических отношений между стимулом и ассоциацией .

Среди синтагматических ассоциаций большое место занимают реакции согласованного атрибутивного типа .

Это – ассоциации-прилагательные в ответ на стимулы-существительные и ассоциации-существительные в ответ на стимулы-прилагательные. В одних случаях испытуемые называют признак по отношению к субъекту, а в других – субъект по отношению к признаку. При этом наблюдается частая стратегия испытуемых в обоих случаях – выбор типичного признака названного стимулом субъекта или типичного носителя названного стимулом признака. Так, например, в ассоциативном словаре английского языка в качестве самых частых реакций зафиксированы среди ответов на стимулы-прилагательные два существительных: blue-sky, green-grass. Подобные ассоциации получены на различном языковом материале. Примерно половину всех атрибутивных ассоциаций в ассоциативном поле составляют отношения такого типа. Довольно значительная часть атрибутивных ассоциаций повторяется как в ответах на стимулы-прилагательные (умная девушка, строгий-учитель, красная-роза), так и на стимулы-существительные (ученик-способный, улица-широкая), При этом наблюдается частая стратегия испытуемых в обоих случаях – выбор типичного признака названного стимулом субъекта или типичного носителя названного стимулом признака: размер, форма, материал, состояние, время, динамичность и др .

Если синтагматические реакции-субъекты признаков довольно часто получаются в ходе ассоциативного эксперимента, то получение субъектов глагольного действия ограничено. Практически получить существительные-обозначения субъектов действий возможно лишь в случае, если глагол задается в качестве стимула в форме 3-его лица, например, летает-птица, самолет; порхает-мотылек, бабочка. Когда в качестве стимула выступает глагол в неопределенной форме, испытуемые дают в качестве ассоциаций – названия субъектов или объектов, например, любить-друга, косить-сено, или наречия, например, идти-медленно, говорит-прямо. Определенную группу реакций на существительные составляют согласованные с существительным глаголы, например, лошадь-скачет, девочка-бегает, ливень-льет, друг-болеет .

Не менее распространенным разрядом связи оказываются типы отношений, иллюстрируемые парадигматическими ассоциациями, такими как река-озеро, река-ручей, рука-нога, город-страна, столстул и т.п. К этому типу примыкают белый-черный, красный-белый, здоровье-болезнь, короткий-длинный, высокий-низкий. Их часто квалифицируют как антонимы, т.е. слова с противоположным значением. Однако отметим, что противоположность значения имеет место только по одному из признаков. А по другим признакам слова с противоположными значениями сходятся. Кроме того, многие такие пары антонимичны именно как пары, но на самом деле они входят в более крупные группировки слов, в которых отношения антонимичности могут быть установлены между всеми членами группировки, но это происходит лишь окказионально. Так, приведенные пары белый-черный и красный-белый составляют единое целое с другими названиями цветов. Это дает основание рассматривать антонимию как разновидность более широкого круга отношений между словами. Эти отношения можно охарактеризовать как семантическое подобие (однородность) .

Разновидностью отношений этого типа являются также отношения между стимулом-существительным и ассоциацией-обозначением особей мужского и женского пола (мужчина-женщина, девочка-мальчик), между детьми и родителями (сын-мама, ребенокмама, папа), между ребенком и взрослым (мальчик-мужчина, девочка-женщина) и т.п .

Синонимию, видимо, тоже следует рассматривать как разновидность отношений подобия, когда различие между элементами семантической группы приближается к нулю. В материалах свободного ассоциативного эксперимента на английском языке немало случаев, когда в качестве реакций испытуемые приводили синонимичные стимулу ассоциации: baby-child, beautiful-pretty, carpet-rug, city-town, earth-ground, hose-home. Отмечаются также случаи, когда приводятся в качестве ассоциаций частичные синонимы. Так, например, на стимул command появилась реакция tell, на стимул high – tall .

Родовые отношения тоже относим к данному разряду отношений. Реакции – родовые слова – встречаются довольно часто в материалах свободных ассоциативных экспериментов: овца-животное, земля-планета, красный-цвет, журавль-птица, капуста-овощ и под., возможно, таким же образом следует квалифицировать связь дом-здание, если не рассматривать эту пару как синонимичную .

Поскольку семантические связи рассматриваются как направленные отношения, введем и обозначение обратного отношения видо-родовое: реакция-родовое слово, а ассоциация-видовое. В чистом виде видо-родовые отношения встречаются в материалах экспериментов реже, чем родовые, например, животное-собака, растение-цветок. Как разновидность видо-родовых отношений можно привести собственные имена в качестве ассоциаций, например, река-Волга, город-Минск .

К разряду парадигматических ассоциаций примыкает разряд тематических ассоциаций. Лингвистическая сущность тематических ассоциаций состоит в том, что стимул и ассоциация, не находясь в непосредственных отношениях друг с другом в тексте, вместе с тем относятся к одной теме и могут появляться в составе одного текста, оказываясь опосредовано связанными синтаксически, они принадлежат к лексике одного поля, то есть к обширной группировке слов, используемых при построении текстов на тему, характеризующую данное поле. Тематические ассоциации занимают промежуточное положение между парадигматическими и синтагматическими ассоциациями в ассоциативном поле. Итак, тематические ассоциации представляют собой смысловые ассоциации, относящиеся к тому же семантическому полю, что и стимул, и имеющие отношение к одной теме, но не составляющими со стимулом фрагмент текста .

Известно, что в системе языка происходит отражение отношений как между словами в тексте, так и между типичными объектами, субъектами и обстоятельствами, с одной стороны, и действиями – с другой. Именно эти и другие маргинальные отношения отражаются в отношениях между стимулом и тематическими ассоциациями .

Попытаемся построить семантическую классификацию тематических отношений между стимулом и ассоциациями по выражаемым ими языковым отношениям. При этом, однако, учитываем неполноту и условность такой классификации, связанную со сложностью и многомерностью семантических связей в ассоциативном поле и тексте между словами, связанными лишь опосредованно .

Достаточно хорошо в экспериментальном материале представлены отношения между названиями предметов и лиц, ими орудующими, например, молоток-плотник. Часты случаи, когда название предмета выступает на именной или глагольный стимулы: идтиноги, ударять-молоток. Значительное количество реакций представляют собой названия опредмеченных признаков, действий, обстоятельств, напримр, вор-воровать, улица-ходить, печь-гореть, ребенок-плакать, земля-глобус, кровать-ночь, бабочка-лето. В ассоциативных полях представлена также группа семантических отношений между стимулом и реакцией, которые, в общем и целом, можно охарактеризовать как отношения между некоторым предметом и его источником, причиной, материалом, например, лампасвет, молоко-корова, овца-шерсть, желудок-сок, студент-учеба, занятие-конец. Характерным маргинальным отношением является отношение между стимулами, обозначающими место или время действия, и ассоциациями – названиями некоторого действия, например, кровать-спать,дом-жить,год-прожить,суббота-гулять, голос-потерять. Отмечены также реакции, обозначающие принадлежность чего-то кому-то, например, солдат-ружье, девочка-платье и наоборот (плтье-девочка, галстук-пионер). Нередки реакции-глаголы на стимулы-имена, являющиеся дополнениями к этим глаголам, например, гора-перейти, каша-есть. В ряде случаев ассоциации отражают различного типа отношения между единицей и множеством, например, музыка-оркестр, дом-семья. Обратные им отношения – отношения единицы к множеству, например, овца-стадо. Можно отметить и отношение, связанное с выделением единицы счета, например, головка-капуста. Специфические виды познавательной деятельности человека порождают отражение в реакциях отношения знака и обозначаемого, например, музыка-ноты .

Приведенные примеры из свободных ассоциативных экспериментов служат лишь иллюстрацией характерных семантических отношений между стимулом и реакцией в ассоциативном эксперименте. Было бы неверным считать, что описанные типы связей между словами исчерпывают все богатство таких отношений. Даже более широкое изучение ассоциативных экспериментов может привести к необходимости выделения еще ряда отношений между словами .

Приведенные примеры показывают разнообразие семантических отношений, которые находятся в тесной связи с отношениями выявляемые в тексте. Как справедливо писал А.А. Леонтьев: «Психологическая структура значения определяется системой соотнесенности и противопоставления слов в процессе их употребления в деятельности, а не в процессе их сопоставления как единиц лексикона» (Леонтьев 1971: 11). Выявление типов этих отношений одна из актуальных задач семасиологии, к решению которой можно прилечь и результаты психолингвистических исследований семантики .

Литература Леонтьев А.А. Психологическая структура значения // Семантическая структура слова. М.: Наука,1971. С.7-19 .

Супрун А.Е. Исследования по лингвистики текста. Минск: БГУ, 2001 .

Супрун А.Е. Лекции по языковедению. Минск: БГУ, 1978 .

Супрун А.Е. Лекции по теории речевой деятельности. Минск: Бел .

фонд Сороса. 287






Похожие работы:

«Discussion Articles / Дискуссионные статьи А. В. Дыбо, Ю. В. Норманская Институт языкознания РАН (Москва) К методике сравнения этимологических работ (ответ на рецензию М. А. Живлова) В статье предлагается формальный подход к оценке качества этимологическ...»

«ПРИКАЗ № П-17-4/СТ от 10.01.2017 г. О зачислении граждан на военную кафедру для обучения по программам подготовки офицеров запаса В соответствии с Положением о факультетах военного обучения (военных В соответствии с Положением о факультетах военного обучения (воен...»

«И. Т. ВЕПРЕВА Н. А. КУПИНА ЭКСПЕРТНЫЙ ЛИНГВИСТИЧЕСКИЙ АНАЛИЗ СПОРНОГО ТЕКСТА Учебно-методическое пособие МИНИСТЕРСТВО ОБРАЗОВАНИЯ И НАУКИ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ УРАЛЬСКИЙ ФЕДЕРАЛЬНЫЙ УНИВЕРСИТЕТ ИМЕНИ ПЕРВОГО ПРЕЗИДЕНТА...»

«В. Ли V. Li Национально-семантические особенности русских и китайских фразеологизмов со значением "внешность человека" Аннотация: в статье рассматривается образная семантика русских и китайских фразеологизмов со значением "внешность человека". Цель исследования – выявить и со...»

«Юсупова Альфия Шавкетовна, Туэрсюньтаи Гулимила ЛЕКСИКО-СЕМАНТИЧЕСКАЯ ГРУППА ЖИВОТНЫЙ МИР В СЛОВАРЯХ ТАТАРСКОГО ЯЗЫКА XIX BEKA В статье рассмотрены названия домашних животных татарского языка. Особое внимание уделяется словам, ко...»

«Медникова Юлия Ивановна РОЛЬ ПРИЕМА НАВЯЗЫВАНИЕ ПРЕСУППОЗИЦИИ В ПРОЦЕССЕ ВОЗДЕЙСТВИЯ, ОПОСРЕДОВАННОГО ТЕКСТАМИ СМИ В статье рассматриваются возможности реализации одного из приемов, повышающих воздействен...»

«МУЖИКОВА Ольга Николаевна КОНЦЕПТЫ ЦВЕТА В КАРТИНЕ МИРА АНГЛИЙСКОГО СЛЕНГА Специальность 10.02.04. – Германские языки Автореферат диссертации на соискание ученой степени кандидата филологических наук. Санкт-Петербург Диссертация выполнена на кафедре английской филологии и перевода филологического факультет...»







 
2019 www.librus.dobrota.biz - «Бесплатная электронная библиотека - собрание публикаций»

Материалы этого сайта размещены для ознакомления, все права принадлежат их авторам.
Если Вы не согласны с тем, что Ваш материал размещён на этом сайте, пожалуйста, напишите нам, мы в течении 1-2 рабочих дней удалим его.